"into my home" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى منزلي
        
    • إلى بيتي
        
    • في بيتي
        
    • في منزلي
        
    • لمنزلي
        
    • لمنزلى
        
    • الى منزلي
        
    • داخل منزلي
        
    I walked into my home, and I had the sense that someone had broken in. Open Subtitles دخلت إلى منزلي وكان لدي شعور بأن شخصا ما قد إقتحم بيتي
    Let your sister hear this con man, this son of a bitch, come into my home and try to make me die. Open Subtitles دعي أختك تسمع هذا الرجل المُخادع، ابن العاهرة هذا، الذي جاء إلى منزلي ليحاول أن يتسبب بمقتلي.
    - I'm just worried about you. If you were so worried about me, then you wouldn't have brought a mass murderer into my home. Open Subtitles ‫لو كنت قلقة عليّ ‫ما كنت لتحضري قاتلة جماعية إلى بيتي
    You come into my home, hold me at gunpoint to ask for ship fuel? Open Subtitles انت تأتي إلى بيتي تضعني تحت تهديد السلاح لتطلب مني التزود بالوقود؟
    It's best not to tie more powerful than you, which is the only reason I allowed you into my home. Open Subtitles من الحكمة ألّا يهين المرء من هم أشدّ منه قوّة وهذا هو السبب الوحيد لاستضافتي إياكما في بيتي.
    I trusted you, Nicky. I welcomed you into my home. Open Subtitles لقد وثقت فيك يا (نيكي) ورحبت بك في منزلي
    That boy... has brought life into my home again. Open Subtitles ... ذلك الفتى قد جلبَ الحياة لمنزلي مجدداً
    I took him into my home and gave him the best of everything. Open Subtitles لقد أخذته لمنزلى و منحته أحسن معاملة
    I used to resent her for coming into my home. Open Subtitles اعتدت أن استاء منها لانها جائت الى منزلي
    I invited the man into my home, paid his wage to keep watch on you. Open Subtitles لقد دعوت الرجل للقدوم إلى منزلي أدفعُ له لرعايتك فيقوم بسرقتك مني،
    Kee, did you bring a woman into my home last night with the intent of-- Open Subtitles كيي, هل قمت بإحضار امرأه إلى منزلي ليلة البارحه بنيّة
    I'm hardly likely to invite more of them into my home. Open Subtitles لذا من الصعب استدعاء المزيد منهم إلى منزلي.
    30 years ago this month, and against all counsel, it was idealism that led me to invite you into my home. Open Subtitles منذ 30 عام في هذا الشهر، وضد كل المستشارين، كانت المثالية التي دفعتني لكي أدعوك إلى منزلي.
    I invite you into my home to break bread with my family. Open Subtitles قمت بدعوتك إلى بيتي و أعددت الأكل مع عائلتي
    You two got a lot of nerve coming into my home and making demands. Open Subtitles إنّكما مُفرطا الجسارة لمجيئكما إلى بيتي وإملاء الأوامر
    Surely you didn't think I'd forgotten that you came into my home and raped me? Open Subtitles بالتأكيد أنت لم أعتقد أنني سوف ينسى أنكم جئتم إلى بيتي واغتصبني؟
    She just loves waltzing into my home in those senior stilettos, acting like she showed up a day early by accident. Open Subtitles أنها فقط تُحب ترقص الفالس في بيتي في تلك الحذاء الكعب العالي تتظاهر كأنها وصلت مبكرة بيوم بالصدفة
    well, you should have thought about it before you brought him into my home. Open Subtitles حسنا، يجب أن لقد فكرت في ذلك قبل كنت أحضر له في بيتي.
    I brought you into my home because I trusted you. Open Subtitles لقد احضرتك في منزلي لانني وثقت بك
    I'm proud to welcome you into my home. Open Subtitles أنا فخورة للترحيبِ بكم في منزلي.
    Either way, thank you for not just barging into my home. Open Subtitles في كلتا الحالتين, شكرًا لعدم إقتحامك لمنزلي
    No, you push in here, into my home, uninvited, in order to call me a grubby, little gold-digger? Open Subtitles لا، حضورك إلى هنا لمنزلي بلا دعوة لتقول أني طماعة قذرة يا لوقاحتك
    Dre, this is my reward for bringing you into my home? Open Subtitles درى , هل هذه جائزتى لإحضارك لمنزلى ؟
    Ryan, that bastard came into my home and tried to kill me, Open Subtitles رايان , ذلك الوغد أتى الى منزلي وحاول قتلي
    Why would you bring this hussy into my home? Open Subtitles لماذا جلبتم هذه الفتاة الوقحة داخل منزلي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus