"into their programmes and projects" - Traduction Anglais en Arabe

    • في برامجها ومشاريعها
        
    :: The international financial institutions should further incorporate local knowledge in developing countries into their programmes and projects. UN :: ينبغي أن تزيد المؤسسات المالية الدولية من دمج المعارف المحلية للبلدان النامية في برامجها ومشاريعها.
    Within the UNFPA country support team system, gender population and development advisers are appointed at the regional level to provide substantive assistance to country offices regarding the integration of gender into their programmes and projects. UN وفي إطار نظام أفرقة الدعم القطري في صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، يعين مستشارون بشأن نوع الجنس والسكان والتنمية على الصعيد اﻹقليمي، بغية تقديم المساعدة الفنية إلى المكاتب القطرية فيما يتعلق بإدماج منظور نوع الجنس في برامجها ومشاريعها.
    These countries are to be commended for their efforts, and urge all those that have yet to do so, including the international community, to take the necessary steps to integrate the NEPAD priorities into their programmes and projects in support of the NEPAD initiatives. UN وينبغي الإشادة بجهود هذه البلدان، ونحض كل الجهات التي لم تفعل ذلك بعد، بما في ذلك المجتمع الدولي، على اتخاذ الخطوات اللازمة لإدماج أولويات الشراكة الجديدة في برامجها ومشاريعها دعماً لمبادرات تلك الشراكة.
    " 4. The Commission urges the Bretton Woods institutions, the regional banks and other institutions involved in the implementation of Agenda 21 to make greater progress in integrating the concept of sustainable development into their programmes and projects, and to make sustainable development an integral part of their decision-making process. UN " ٤ - وتحث اللجنة مؤسسات بريتون وودز والمصارف اﻹقليمية وغيرها من المؤسسات التي تعمل في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ على إحراز المزيد من التقدم في دمج مفهوم التنمية المستدامة في برامجها ومشاريعها وفي جعل التنمية المستدامة جزءا لا يتجزأ من عملية صنع القرار لديها.
    (a) Take appropriate measures to improve the incorporation of TCDC into their programmes and projects and to intensify efforts towards mainstreaming the modality into their operational activities for development and encourage other relevant international institutions to undertake similar measures; UN )أ( أن تتخذ التدابير المناسبة لتحسين إدماج التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في برامجها ومشاريعها وأن تكثف الجهود تجاه إدراج هذه الطريقة في الاتجاه الرئيسي ﻷنشطتها التنفيذية من أجل التنمية وتشجع المؤسسات الدولية اﻷخرى ذات الصلة على اتخاذ تدابير مماثلة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus