"into working life" - Traduction Anglais en Arabe

    • في الحياة العملية
        
    • في حياة العمل
        
    Finally, with the objective of easing the re-integration into working life: UN وفي الختام، بهدف تسهيل إعادة اﻹدماج في الحياة العملية:
    What matters now is the fact that in general, the chances of being reintegrated into working life tend to be rather worse for women. UN والمهم حاليا هو أن فرص إعادة الاندماج في الحياة العملية غالبا ما تكون أسوأ إلى حد ما بالنسبة للنساء.
    Indeed, accurate vetting will allow us to select those who should remain in the new army and ensure that those who are not selected will be directed forthwith to technical centres where they will receive practical training to assist their reintegration into working life. UN وفي واقع الأمر، سيسمح لنا التدقيق في فحص الهويات بانتقاء العناصر التي ينبغي الاحتفاظ بها في الجيش الجديد وضمان توجيه من لا يقع عليه الاختيار إلى المراكز الفنية لتلقي التدريب العملي الذي يساعد على إعادة إدماجهم في الحياة العملية.
    The measures for the integration of disabled persons into working life outlined in the memorandum apply of course also to disabled persons in the new Länder. UN وتنطبق بطبيعة الحال التدابير المتخذة لإدماج المعوّقين في الحياة العملية والمحددة في المذكرة على المعوّقين في المقاطعات الجديدة أيضاً.
    The pool of applicants consists mainly of handicapped persons who have completed training in Training Centres for Industrial Employment (CECATIs) and the National College of Technical Vocational Education (CONALEP) and applicants from the agencies for integration into working life forming part of the National System for Integral Development of the Family (DIF). UN ويتألف مجموع المتقدمين أساساً من الأشخاص المعوَّقين الذين استكملوا تدريباً بمراكز التدريب للعمالة الصناعية والكلية الوطنية للتعليم المهني التقني ومقدمي الطلبات من الوكالات للاندماج في حياة العمل التي تشكِّل جانباً من النظام الوطني للتنمية المتكاملة للأسرة.
    However, since successful integration into working life requires the corresponding social environment, steps in this direction are also necessary. UN ولكن، نظراً لأن نجاح الإدماج في الحياة العملية يتطلب توافر البيئة الاجتماعية المناسبة، فهناك ضرورة أيضاً لاتخاذ خطوات في هذا الاتجاه.
    Integration of disabled juveniles into working life. UN 319- إدماج الأحداث المعوقين في الحياة العملية.
    The many initiatives and activities of this Act which are intended to create as permanent as possible integration into working life also benefit women with serious disabilities. UN والمبادرات والأنشطة الكثيرة في هذا القانون التي يقصد بها إقامة إدماج دائم بقدر الإمكان في الحياة العملية تفيد أيضا المرأة ذات الإعاقة الخطيرة.
    Reintegration into working life UN إعادة الإدماج في الحياة العملية
    REHADAT includes data on vocational rehabilitation and integration of disabled persons into working life in Germany. UN ويضم مصرف البيانات الشاملة، REHADAT بيانات عن التأهيل المهني وإدماج المعوقين في الحياة العملية في ألمانيا.
    (d) Measures to integrate people with disabilities into working life UN (د) التدابير المتخذة لإدماج المعوّقين في الحياة العملية
    In view of the high rate of unemployment of this group of persons, integration into working life must be at the centre of measures to improve the situation of disabled persons. UN 119- ونظراً لارتفاع معدل البطالة في هذه الفئة، يجب أن يكون إدماجها في الحياة العملية هو محور التدابير الرامية إلى تحسين حالة المعوقين.
    In order to develop professional and occupational capabilities and train rural women in modern technology, the Foundation has established vocational and scientific training courses for Iraqi rural women in order to provide them with the skills for venturing into working life with flair and self-confidence. UN وفي سبيل تطوير القدرات المهنية والحرفية وتدريب المرأة الريفية في مجال التكنولوجيا الحديثة، أقامت المؤسسة دورات دراسية حرفية وللتدريب العلمي من أجل المرأة الريفية العراقية لتزويدها بالمهارات من أجل الانطلاق في الحياة العملية بفخر وثقة بالنفس.
    These compensation charges (ATS 2,700/EUR 196.22 per vacant compulsory job and month) are paid into the Compensation Charges' Fund and are used for earmarked purposes that support the integration of disabled persons into working life. UN وتدفع رسوم التعويض هذه (700 2 شلن نمساوي/196.22 يورو شهرياً عن كل وظيفة إلزامية شاغرة) إلى صندوق رسوم التعويض، وتستخدم في أغراض مخصصة تدعم إدماج المعوقين في الحياة العملية.
    As assistance towards the integration of disabled school-leavers into working life, the socalled " clearing " programme is offered, in the course of which the best suited package of measures for integration into working life is determined on an individual basis, together with the person concerned. UN 322- ويجري تقديم برنامج أُطلق عليه اسم " الاستيضاح " ، كمساعدة على إدماج تاركي الدراسة من المعوقين في الحياة العملية، تحدَّد في إطاره أفضل مجموعة من التدابير للإدماج في الحياة العملية على أساس فردي بالتنسيق مع الشخص المعني.
    Beginning in 2001, an additional, annual amount of ATS 1 billion (EUR 72,672,834.17) is made available in order to integrate disabled persons into working life. UN واعتباراً من عام 2001، يجري إتاحة مبلغ سنوي إضافي قدره 1 مليار شلن نمساوي (834.17 672 72 يورو) من أجل إدماج المعوقين في الحياة العملية.
    If it is not possible to integrate a disabled person into working life on the general labour market or an integrated enterprise, day-care centres and institutions with residential facilities are used, when trying to preserve and/or further develop the existing abilities by means of occupational therapy. UN فإذا ما تعذر إدماج المعوقين في الحياة العملية بأسواق العمل العامة أو في المؤسسات المدمجة، فيجري اللجوء إلى مراكز الرعاية اليومية والمؤسسات التي تشتمل على مرافق للإقامة، في محاولة للحفاظ على القدرات القائمة و/أو زيادة تنميتها عن طريق العلاج الوظيفي.
    Several partial projects and publications of " 16+ " are devoted to vocational choice, involvement in basic vocational education, or entry into working life. UN وخُصصت مشاريع جزئية ومنشورات كثيرة في نطاق مشروع " 16+ " للخيارات المهنية، أو الاشتراك بالتدريب المهني الأساسي، أو الدخول في الحياة العملية().
    113. Also, in line with the foregoing, specific initiatives are needed to generate jobs by incorporating people with disabilities into working life in the canton and to coordinate with universities in implementing digital employment systems for the population of persons with disabilities. UN 113- وتماشياً مع ما ذكر أعلاه، تدعو الحاجة إلى القيام بمبادرات معينة لإيجاد فرص عمل عن طريق إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في حياة العمل في الكانتونات والتنسيق مع الجامعات في تنفيذ نظم رقمية للتوظيف لمجتمع الأشخاص ذوي الإعاقة.
    49. Labour market policies for re-integration into working life: Women who had interrupted their careers for family reasons are supported through counselling services in cooperation with Women's Counselling Centres offering specific up-skilling programmes, childcare subsidies and re-integration allowances to facilitate their return to working life. UN 49- السياسات المتعلقة بسوق العمل لإعادة الاندماج في حياة العمل: يُقدَّم الدعم للنساء اللواتي تعطلت سيرتهن الوظيفية لأسباب أُسرية من خلال خدمات تقديم المشورة بالتعاون مع مراكز تقديم المشورة للمرأة التي تقدِّم برامج محددة للارتقاء بالمهارات وإعانات لرعاية الطفل وعلاوات لإعادة الاندماج من أجل تيسير عودتهن إلى حياة العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus