"introduced a revised draft resolution" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشروع قرار منقحا
        
    • مشروع قرار منقح
        
    445. At its 64th meeting, on 9 March 1994, the representative of Canada introduced a revised draft resolution (E/CN.4/1994/L.63/Rev.1), with the same sponsors as draft resolution E/CN.4/1994/L.63. UN ٤٤٥- وفي الجلسة ٤٦ المعقودة في ٩ آذار/مارس ١٩٩٤، عرض ممثل كندا مشروع قرار منقحا E/CN.4/1994/L.63/Rev.1 قدمته البلدان ذاتها التي قدمت مشروع القرار E/CN.4/1994/L.63.
    114. At the 46th meeting, on 30 July, the Vice-President of the Council, Mr. Oleksandr Slipchenko (Ukraine), introduced a revised draft resolution (E/1993/63/Corr.2). UN ١١٤ - وفي الجلسة ٤٦ المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، السيد أولكسندر سليبتشينكو )اوكرانيا( مشروع قرار منقحا (E/1993/63/Corr.2).
    465. At the 59th meeting, on 7 March 1995, the representative of Cuba introduced a revised draft resolution (E/CN.4/1995/L.26/Rev.2). The revised draft read as follows: UN ٤٦٥- وفي الجلسة ٩٥ المعقودة في ٧ آذار/مارس ٥٩٩١، قدم ممثل كوبا مشروع قرار منقحا )E/CN.4/1995/L.26/Rev.2( نصه كالتالي:
    3. At the 48th meeting, on 1 December, the representative of Algeria, on behalf of the same sponsors, introduced a revised draft resolution (A/C.3/48/L.13/Rev.1). UN ٣ - وفي الجلسة ٤٨ المعقودة في ١ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل الجزائر، باسم مقدمي مشروع القرار ذاتهم، مشروع قرار منقح .(A/C.3/48/L.13/Rev.1)
    6. At the 24th meeting, on 11 November, the representative of Algeria, on behalf of the sponsors, introduced a revised draft resolution (A/C.1/48/L.43/Rev.1), which was later also sponsored by Croatia and Slovenia. UN ٦ - وفي الجلسة ٢٤، المعقودة في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر عرض ممثل الجزائر ، باسم مقدمي مشروع القرار، مشروع قرار منقح (A/C.1/48/L.43/Rev.1) انضمت إلى مقدميه فيما بعد سلوفينيا وكرواتيا.
    6. At the 35th meeting, on 24 November, the representative of the Netherlands introduced a revised draft resolution (A/C.6/53/L.9/Rev.1), which contained the following changes: UN ٦ - وفي الجلسة ٣٥، المعقودة في ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل هولندا مشروع قرار منقحا (A/C.6/53/L.9/Rev.1) تضمن التغييرات التالية:
    11. At the 22nd meeting, on 27 November, the representative of Cuba, on behalf of the same sponsors, introduced a revised draft resolution (A/C.4/51/L.21/Rev.1), which contained the following changes: UN ١١ - في الجلسة ٢٢، المعقودة في ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل كوبا باسم نفس مقدمي مشروع القرار، مشروع قرار منقحا )A/C.4/51/L.21/Rev.1( تضمن التغييرات التالية:
    61. At the 18th meeting, on 10 November, the representative of Uzbekistan, on behalf of the sponsors of draft resolution A/C.1/52/L.44, introduced a revised draft resolution (A/C.1/52/L.44/Rev.1), which contained the following change: the seventh preambular paragraph, which had read: UN ٦١ - وفي الجلسة ١٨، المعقودة في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل أوزبكستان، باسم مقدمي مشروع القرار A/C.1/52/L.44 مشروع قرار منقحا )A/C.1/52/L.44/Rev.1(، تضمن التغيير التالي: حذفت الفقرة السابعة من الديباجة، التي كان نصها كما يلي:
    12. At the 31st meeting, on 18 November, the representative of Mongolia, on behalf of the co-sponsors of A/C.6/52/L.4, Portugal, Turkey and Uruguay, subsequently joined by Cuba and Lebanon, introduced a revised draft resolution (A/C.6/52/L.4/Rev.1). UN ٢١ - وفي الجلسة ٣١، المعقودة في ٨١ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل منغوليا، بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار A/C.6/52/L.4، وأوروغواي والبرتغال وتركيا، مشروع قرار منقحا )A/C.6/52/L.4/Rev.1(.
    22. At the 15 meeting, on 7 November, the representative of Japan introduced a revised draft resolution (A/C.1/50/L.17/Rev.1), which contained the following change: in the third preambular paragraph, second line, the words " , Russian Federation, Ukraine " were added after the words " Belarus, Kazakstan " . UN ٢٢ - وفي الجلسة الخامسة عشرة المعقودة في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر قدم ممثل اليابان مشروع قرار منقحا A/C.1/50/L.17/Rev.1 تضمن التغيير التالي: أضيفت في السطر الثاني من الفقرة الثالثة من الديباجة عبارة " الاتحاد الروسي وأوكرانيا " قبل عبارة " بيلاروس وكازاخستان " .
    51. At the 16th meeting, on 8 November, Colombia, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Non-Aligned Movement, introduced a revised draft resolution entitled " Observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control " (A/C.1/50/L.41/Rev.1), which read as follows: UN ٥١ - وفي الجلسة ١٦، المعقودة في ٨ تشرين الثاني/نوفمبر، عرضت كولومبيا، بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز، مشروع قرار منقحا بعنوان " الالتزام بالقواعد البيئية في وضع وتطبيق اتفاقات نزع السلاح وتحديد اﻷسلحة " A/C.1/50/441/Rev.1. وفيما يلي نصه:
    65. At the 25th meeting, on 17 November, the representative of Sri Lanka, on behalf of Bangladesh and Sri Lanka, introduced a revised draft resolution (A/C.1/50/L.49/Rev.1), which was later also sponsored by South Africa. UN ٦٥ - وفي الجلسة ٢٥، المعقودة في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر، عرضت بنغلاديش وسري لانكا مشروع قرار منقحا (A/C.1/50/L.49/Rev.1) الذي انضمت جنوب افريقيا إلى مقدميه فيما بعد.
    6. At the 46th meeting, on 29 November, the representative of Malta introduced a revised draft resolution entitled " Review of the role of the Trusteeship Council " (A/C.6/50/L.6/Rev.1). UN ٦ - وفي الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل مالطة مشروع قرار منقحا عنوانه " استعراض دور مجلس الوصاية " (A/C.6/50/L.6/Rev.1).
    127. At the 41st meeting, on 24 February 1995, the representative of Cuba introduced a revised draft resolution E/CN.4/1995/L.22/Rev.1, sponsored by Cuba, the Democratic People's Republic of Korea, Ecuador, El Salvador, India, Iraq, Kenya, Mauritania, Nicaragua, Nigeria, Peru, Uruguay and Viet Nam. UN ١٢٧- وفي الجلسة الحادية واﻷربعين، المعقودة في ٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٥، عرض ممثل كوبا مشروع قرار منقحا E/CN.4/1995/L.22/Rev.1، اشتركت في تقديمه اكوادور، وبيرو، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، والسلفادور، والعراق، وفييت نام، وكوبا، وكينيا، وموريتانيا، ونيجيريا، ونيكاراغوا، والهند.
    921. At its 62nd meeting, on 8 March 1995, the representative of the Netherlands introduced a revised draft resolution (E/CN.4/1995/L.82/Rev.1), sponsored by Austria, Canada, Germany, Hungary and the Netherlands. UN ٩٢١- وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ٨ آذار/مارس ٥٩٩١، عرض ممثل هولندا مشروع قرار منقحا (E/CN.4/1995/L.82/Rev.1) اشتركت في تقديمه ألمانيا، وكندا، والنمسا، وهنغاريا، وهولندا.
    20. At the 30th meeting, on 13 November, the representative of India, introduced a revised draft resolution (A/C.1/53/L.16/Rev.2). UN ٠٢ - وفي الجلسة ٣٠، المعقودة في ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر عرض ممثل الهند مشروع قرار منقح )A/C.1/53/L.16/Rev.2(.
    The representative of the Russian Federation introduced a revised draft resolution (E/1997/L.32/Rev.1) entitled “Proclamation of international years”. UN وقدم ممثل الاتحاد الروسي مشروع قرار منقح )E/1997/L.3/Rev.1( معنون " إعلان السنوات الدولية " .
    6. At the 24th meeting, on 27 October, the representative of Egypt, on behalf of the sponsors of draft resolution A/C.1/55/L.29, subsequently joined by Afghanistan, introduced a revised draft resolution (A/C.1/55/L.29/Rev.1), which contained the following changes: UN 6 - وفي الجلسة 24 المعقودة في 27 تشرين الأول/أكتوبر، عرض ممثل مصر، نيابة عن أصحاب مشروع القرار A/C.1/55/L.29، مشروع قرار منقح A/C.1/55/L.29/Rev.1، تبنته أفغانستان أيضا بعد ذلك، وتضمن التغييرات التالية:
    8. At the 27th meeting, on 10 November, the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland introduced a revised draft resolution entitled “Report of the Conference on Disarmament” (A/C.1/53/L.12/Rev.1). UN ٨ - وفي الجلسة ٢٧ المعقودة في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر، قدم ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية مشروع قرار منقح بعنوان " تقرير هيئة نزع السلاح " )A/C.1/53/L.12/Rev.1(.
    3. At the 24th meeting, on 15 November, the representative of Egypt, on behalf of the same sponsors, introduced a revised draft resolution (A/C.1/51/L.27/Rev.1), which contained the following changes: UN ٣ - وفي الجلسة ٤٢ المعقودة في ٥١ تشرين الثاني/نوفمبر، قام ممثل مصر، نيابة عن مقدمي مشروع القرار نفسهم، بعرض مشروع قرار منقح )A/C.1/51/L.27/Rev.1(، اشتمل على التعديلات التالية:
    13. At the 48th meeting, on 27 November, the representative of the Netherlands introduced a revised draft resolution (A/C.6/51/L.6/Rev.1), which had been proposed by the Chairman. UN ١٣ - وفي الجلسة ٤٨ المعقودة في ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل هولندا مشروع قرار منقح )A/C.6/51/L.6/Rev.1( اقترحه الرئيس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus