"introduction of the report of" - Traduction Anglais en Arabe

    • عرض تقرير
        
    • عرضه تقرير
        
    introduction of the report of the Secretary-General and other documents on international cooperation for an enabling environment UN عرض تقرير الأمين العام وغيره من الوثائق المتعلقة بالتعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مؤاتية
    introduction of the report of the Secretary-General and other documents on information for decision-making and participation UN عرض تقرير الأمين العام وغيره من الوثائق المتعلقة بتوفير المعلومات لأغراض صنع القرار والمشاركة
    introduction of the report of the Secretary-General and other documents on transport UN عرض تقرير الأمين العام والوثائق الأخرى المتعلقة بالنقل
    introduction of the report of the Secretary-General and other documents on atmosphere UN عرض تقرير الأمين العام والوثائق الأخرى المتعلقة بالغلاف الجوي
    introduction of the report of the Secretary-General and other relevant documentation UN عرض تقرير اﻷمين العام وغيره من الوثائق ذات الصلة
    You may recall that this is the same procedure that was followed for the introduction of the report of the Panel on United Nations Peace Operations a few years ago. UN وربما تذكرون أن هذا هو نفس الإجراء الذي اتُبع في عرض تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام قبل بضع سنوات.
    introduction of the report of the Secretary-General on WSIS follow-up UN عرض تقرير الأمين العام عن متابعة القمة العالمية لمجتمع المعلومات
    introduction of the report of the Secretary-General on WSIS follow-up UN عرض تقرير الأمين العام عن متابعة القمة العالمية لمجتمع المعلومات
    introduction of the report of the Ad Hoc Advisory Group on Haiti UN عرض تقرير الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي
    The Mexican delegation invites the General Assembly to take advantage of the introduction of the report of the Court to take part every year in deep reflection on its work and on the state of its links and relations with the other organs. UN ويدعو وفد المكسيك الجمعية العامة إلى الاستفادة من فرصة عرض تقرير المحكمة لتشارك في التفكير على نحو عميق كل عام بأعمالها وبالحالة التي عليها صلاتها وعلاقاتها باﻷجهزة اﻷخرى.
    After the introduction of the report of the Candidatures Committee by its Chairman, the Foreign Minister of the Republic of Congo, there was a lengthy discussion by the Ministers, during which the delegations of Sudan and Mauritius stated their respective positions. UN ففي أعقاب عرض تقرير لجنة الترشيحات من طرف رئيسها وزير خارجية جمهورية الكونغو، جرت مناقشات مطولة بين الوزراء عرض خلالها كل من وفد السودان ووفد موريشيوس موقفهما.
    She regretted that the Secretary-General had not remained in the conference room to hear the introduction of the report of CPC, which, as an external oversight body, had a function under General Assembly resolution 41/213. UN وأعربت عن أسفها ﻷن اﻷمين العام لم يبق في غرفة الاجتماع ليستمع إلى عرض تقرير لجنة البرنامج والتنسيق، التي لديها، بوصفها هيئة إشراف خارجية، مهمة تؤديها بمقتضى قرار الجمعية العامة ٤١/٢١٣.
    introduction of the report of the Secretary-General (see resolution 54/93, para. 9) UN عرض تقرير الأمين العام (انظر القرار 54/93، الفقرة 9)
    introduction of the report of the Secretary-General UN عرض تقرير اﻷمين العام
    introduction of the report of the Secretary-General UN عرض تقرير اﻷمين العام
    introduction of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/58/7 and A/58/7/Corr.1) UN عرض تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/58/7 و A/58/7/Corr.1)
    introduction of the report of the Committee for Programme and Coordination (A/58/16) UN عرض تقرير لجنة البرنامج والتنسيق (A/58/16)
    introduction of the report of the Secretary-General (E/CN.17/ESD/2001/2) UN عرض تقرير الأمين العام (E/CN.17/ESD/2001/2)
    introduction of the report of the Secretary-General on the state of preparations for the Conference (A/CONF.202/PC/2) 3-6 p.m. UN عرض تقرير الأمين العام عن حالة الأعمال التحضيرية للمؤتمر (A/CONF.202/PC/2)
    introduction of the report of Secretary-General UN عرض تقرير الأمين العام
    At the outset, I would like to thank the President of the Council, the Ambassador of Cameroon, for his introduction of the report of the Security Council. UN وفي البداية، أود أن أشكر رئيس مجلس الأمن، سفير الكاميرون، على عرضه تقرير مجلس الأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus