"investigation results" - Traduction Anglais en Arabe

    • نتائج التحقيق
        
    • نتائج التحقيقات
        
    Upon the resignation of the staff member, the investigation results were referred to the appropriate national authorities. UN وبعد أن استقال الموظف، أحيلت نتائج التحقيق إلى السلطات الوطنية المختصة.
    JIU confidential letters on investigation results are addressed to the executive head of the organization concerned. UN 47 - وتوجّه الوحدة الرسائل السرية عن نتائج التحقيق إلى الرئيس التنفيذي للمنظمة المعنية.
    In two cases, the recommendations of the Cease-fire Commission are due to be implemented shortly, while the investigation results of the last case still has to be presented to the Commission. UN وفي حالتين، من المقرر أن تنفذ قريبا توصيات لجنة وقف إطلاق النار، في حين لم تقدم للجنة بعد نتائج التحقيق في الحالة اﻷخيرة.
    investigation results included the following: UN واشتملت نتائج التحقيق على ما يلي:
    The simulation overturned the investigation results the puppet group has so far announced. UN وقد ألغت عملية المحاكاة هذه نتائج التحقيقات التي أعلنت عنها المجموعة العميلة حتى الآن.
    investigation results included the following: UN واشتملت نتائج التحقيق على ما يلي:
    The Department of Field Support provided the investigation results to the concerned troop-contributing country on 2 June 2010. UN وقدمت إدارة الدعم الميداني نتائج التحقيق إلى البلد المعني المساهم بقوات في 2 حزيران/يونيه 2010.
    This is why the DPRK straightaway rejected the unilateral investigative results of South Korea and proposed to dispatch its own inspection group from the National Defence Commission to the site of the sinking, in order to verify the investigation results objectively and scientifically. UN ولهذا رفضت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على الفور نتائج التحقيق من جانب واحد الذي أجرته كوريا الجنوبية، واقترحت إرسال فريقها للتفتيش من لجنة الدفاع الوطني إلى موقع غرق السفينة، من أجل التحقق من نتائج التحقيق بصورة موضوعية وعلمية.
    In addition, all the above-mentioned laws provide for the right of the entity dissatisfied with the pre-trial investigation results to subsequently apply to court. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن كل القوانين المذكورة أعلاه تنص على حق الكيان الذي لا ترضيه نتائج التحقيق المبدئية السابق للمحاكمة في اللجوء إلى المحكمة بعد ذلك.
    As the " investigation results " were criticized for being full of suspicions, they recently made public a " final report " , another fabrication, only to be censured and ridiculed by all people. UN ونظرا إلى أن " نتائج التحقيق " تعرضت للانتقاد بسبب الشكوك الكثيرة التي تكتنفها، فقد أعلنوا مؤخرا عن " تقرير نهائي " ، مختلق بدوره، لم يحظ سوى بالاستهجان والاستهزاء من قبل جميع الناس.
    Later they published what they called " investigation results " , in which they claimed some mini-submarines and certain supporting vessel of the Korean People's Army Navy were confirmed to have left a certain base in the West Sea of Korea two to three days before the incident and returned two to three days later. UN ثم نشرتا في وقت لاحق ما أسميتاه ' ' نتائج التحقيق``، التي ادعتا فيها أنه تأكد لهما أن ما يشبه غواصة مصغرة ومجموعة سفن مساندة تابعة لجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية قد غادرت إحدى القواعد في بحر كوريا الغربي قبل يومين أو ثلاثة أيام من الحادثة ثم عادت إليه في غضون يومين أو ثلاثة أيام.
    The falsity of the " investigation results " presented by the United States and the south Korean puppet group can be seen through their measurement of the corrosion period of the propelling body of the torpedo. UN يظهر زيف " نتائج التحقيق " التي عرضتها الولايات المتحدة والمجموعة العميلة في كوريا الجنوبية من خلال قياسهما للفترة التي حدث فيها تآكل جهاز دفع الطوربيد.
    investigation results included the following: UN وشملت نتائج التحقيق ما يلي:
    investigation results included: UN وشملت نتائج التحقيق ما يلي:
    The Department of Field Support provided the investigation results with regard to the four police officers to the police-contributing country on 30 April 2010. UN وقدمت إدارة الدعم الميداني نتائج التحقيق فيما يتعلق بضباط الشرطة الأربعة إلى البلد المساهم بقوات الشرطة في 30 نيسان/أبريل 2010.
    investigation results included: Financial UN وشملت نتائج التحقيق ما يلي:
    investigation results included: UN وشملت نتائج التحقيق ما يلي:
    investigation results included: UN وشملت نتائج التحقيق ما يلي:
    13. If the investigation findings conclude that there may have been a violation of criminal law, the investigation results may be communicated and shared with the competent national authorities where the alleged crime took place. UN 13 - وإذا خلصت نتائج التحقيق إلى أن انتهاكا للقانون الجنائي ربما يكون قد وقع، جاز إرسال نتائج التحقيق إلى السلطات الوطنية المختصة التي وقعت فيها الجريمة المزعومة وإطلاعها عليها.
    investigation results are entered into a database for further analysis and reporting. UN ويجري إدخال نتائج التحقيقات في قاعدة بيانات لمواصلة التحليل والإبلاغ.
    Prosecutor, the investigation results from the Go Man Seok crime scene came out, but the knife doesn't have any fingerprints. Open Subtitles نتائج التحقيقات فى مسرح جريمة جو مان سوك قد ظهرت ولكن السكين لا يحوى اى بصمات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus