Since the Fund invests in small capitalization equities in the United States of America, Europe and Japan, in-house management would require a significant number of portfolio managers and analysts dedicated to research. | UN | وبما أن الصندوق يستثمر في الأسهم برؤوس أموال صغيرة في الولايات المتحدة الأمريكية وأوروبا واليابان، فإن الإدارة الداخلية ستتطلب عددا كبيرا من مديري ومحللي حافظة الأوراق المالية المتفرغين للبحث. |
(i) Peacekeeping operations participate in the Headquarters cash pool only, which invests in a variety of securities. | UN | ' 1` تشارك عمليات حفظ السلام في صندوق النقدية المشترك في المقر فقط، الذي يستثمر في مجموعة مختلفة من الأوراق المالية. |
(i) The Tribunal participates in the Headquarters cash pool only, which invests in a variety of securities. | UN | ' 1` لا تشارك المحكمة إلا في صندوق النقدية المشترك بالمقر الذي يستثمر في مجموعة متنوعة من الأوراق المالية. |
It invests in providing protective services for victims and works on strengthening national prosecutorial capacity. | UN | كما تستثمر في توفير خدمات الوقاية للضحايا وتعمل على تعزيز القدرة الوطنية في مجال الإجراءات الجنائية. |
Mainly invests in... advertising and marketing firms. | Open Subtitles | غالبا تستثمر في .. الإعلان ومؤسسات التسويق |
It was asked under what circumstances Unilever invests in small markets. | UN | وأثيرت تساؤلات بشأن الظروف التي تقوم فيها يونيليفر بالاستثمار في الأسواق الصغيرة. |
(i) The Tribunal participates only in the Headquarters cash pool, which invests in a variety of securities. | UN | ' 1` تشارك المحكمة في صندوق النقدية المشترك في المقر فقط، الذي يستثمر في مجموعة مختلفة من الأوراق المالية. |
The new fund invests in publicly traded companies that are headquartered in emerging economies. | UN | والصندوق الجديد يستثمر في شركات مفتوحة للتداول العام يوجد مقرها في البلدان ذات الأسواق الناشئة. |
(i) Peacekeeping operations participate in the Headquarters cash pool only, which invests in a variety of securities. | UN | ' 1` تشارك عمليات حفظ السلام في صندوق النقدية المشترك في المقر فقط، الذي يستثمر في مجموعة مختلفة من الأوراق المالية. |
(i) The escrow account participates in the Headquarters cash pool only, which invests in a variety of securities. | UN | ' 1` لا يشارك حساب الضمان إلا في صندوق النقدية المشترك بالمقر، الذي يستثمر في مجموعة مختلفة من الأوراق المالية. |
(i) Peacekeeping operations participate in the Headquarters cash pool only, which invests in a variety of securities. | UN | ' 1` تشارك عمليات حفظ السلام في صندوق النقدية المشترك في المقر فقط، الذي يستثمر في مجموعة مختلفة من الأوراق المالية. |
Private equity guy who invests in healthcare. | Open Subtitles | إنه رجل لديه أسهم خاصة يستثمر في الرعاية الصحية |
Can you see how a grown man, an accomplished scientist, who invests in a store that sells picture books about flying men in colorful underwear might be wasting both his financial and intellectual resources? | Open Subtitles | هل تري كيف لرجل بالغ وعالم متمكن ان يستثمر في متجر |
Tritak invests in the Louisiana/Texas pipeline running gas to the northeast. | Open Subtitles | "تريتاك" تستثمر في خط أنابيب "لويزانا-تكساس" الممتدّ إلى الشّمال الشرقيّ. |
Oh. I mean, you saw how obsessive she was. She invests in these fictional relationships. | Open Subtitles | أعني، لقد رأيتَ كم كانت مهووسة إنّها تستثمر في هذه العلاقات الخياليّة |
It invests in those areas in Latin America and the Caribbean, including by organizing regional activities and contributing to radiation protection experts and services. | UN | إنها تستثمر في تلك المجالات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بوسائل منها تنظيم الأنشطة الإقليمية والمساهمة في الخبرة والخدمات في مجال الحماية من الإشعاع. |
Mexico, for example, invests in a range of drug epidemiological surveillance systems, including general population surveys, student surveys, treatment reporting networks and trend analysis. | UN | فالمكسيك، مثلا، تستثمر في عدد من نظم المراقبة الوبائية المتعلقة بالمخدرات، بما في ذلك اجراء دراسات استقصائية عامة للسكان وأخرى للطلبة، وشبكات الابلاغ عن العلاج، وتحليل الاتجاهات. |
It invests in the continent to manifest in a substantive way the South African Government's policy in supporting African regional cooperation and investment opportunities offered by privatization in the host country. | UN | فهي تستثمر في القارة لتعبر بطريقة ملموسة عن سياسات حكومة جنوب أفريقيا في دعم التعاون الإقليمي الأفريقي وفرص الاستثمار التي تتيحها الخصخصة في البلد المضيف. |
The Treasury invests in different securities, with varying due dates and interest rates. | UN | وتقوم الخزانة بالاستثمار في أوراق مالية مختلفة، تتباين فيها تواريخ استحقاق ومعدلات الفائدة. |
The PWT Foundation invests in projects aimed at freeing resources for citizen-related service by use of labour-saving technology and new work and organization forms. | UN | وتقوم هذه المؤسسة بالاستثمار في مشاريع تهدف إلى تحرير الموارد من أجل الخدمات المتصلة بالمواطن عن طريق استخدام تكنولوجيا تحقق وفورات في العمالة والاضطلاع بأعمال جديدة واتباع أشكال تنظيم معينة. |
To supplement the company's funding requirements, the Fund invests in government securities and other short-term investments, as well as in the flotation of Pag-IBIG Bonds. | UN | فلكي تكمِّل المؤسسة احتياجاتها إلى التمويل، يقوم الصندوق بالاستثمار في الأوراق المالية الحكومية وغيرها من الاستثمارات قصيرة الأجل، وكذلك في تعويم سندات الصندوق. |
It invests in the research and clinical assessment of candidate vaccines through a network of laboratories in India and Southern and Eastern Africa. | UN | وتستثمر في البحث والتقييم الإكلينيكي للقاحات المرشحة للاختبار عبر شبكة من المختبرات في الهند والجنوب الأفريقي وشرق أفريقيا. |