54. The Chairperson invited the delegation to reply to questions 14 to 21 on the list of issues. | UN | 54 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة 14 إلى 21 الواردة في قائمة المسائل. |
The CHAIRPERSON invited the delegation to respond to questions 1 to 14 of the list of issues. | UN | 7- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة على الأسئلة من 1 إلى 14 من قائمة المسائل. |
The CHAIRPERSON invited the delegation to respond to questions 19 to 27 of the list of issues. | UN | 49- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة عن الأسئلة من 19 إلى 27 من قائمة المسائل. |
The CHAIRPERSON invited the delegation to respond to questions 10 to 18 of the list of issues. | UN | 41- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة على الأسئلة 10 إلى 18 الواردة في قائمة القضايا. |
He invited the delegation to comment on whether that was the intended result, or the result of malpractice. | UN | ودعا الوفد إلى توضيح ما إذا كان هذا الأمر مقصوداً، أو أنه جاء نتيجة لسوء التصرف. |
The CHAIRPERSON invited the delegation to reply to questions 13 to 26 of the list of issues. | UN | 56- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة على الأسئلة 13 إلى 26 الواردة في قائمة القضايا. |
The CHAIRPERSON invited the delegation to reply to questions 18 to 26 of the list of issues. | UN | 73- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة على الأسئلة 18 إلى 26 الواردة في قائمة القضايا. |
2. The Chairperson invited the delegation to reply to the questions asked by the Committee at its previous meeting. | UN | 2- الرئيس دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة التي طرحتها اللجنة في الجلسة السابقة. |
2. The Chairperson invited the delegation to reply to the questions asked by the Committee at the previous meeting. | UN | 2- الرئيس دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة التي طرحتها اللجنة في الجلسة السابقة. |
2. The Chairperson invited the delegation to provide further replies to the first series of questions asked by the Committee at the previous meeting. | UN | 2- الرئيس دعا الوفد إلى استكمال ردوده على المجموعة الأولى من الأسئلة التي طرحتها اللجنة في الجلسة السابقة. |
The Chairperson invited the delegation to continue its replies to questions raised by the Committee at the previous meeting. | UN | 2- الرئيس دعا الوفد إلى مواصلة ردوده على الأسئلة التي طرحتها اللجنة في الجلسة السابقة. |
11. The Chairperson invited the delegation to respond to any of the additional questions and concerns raised by the Committee. | UN | 11 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على أية أسئلة وشواغل إضافية أثارتها اللجنة. |
The CHAIRPERSON invited the delegation to respond to questions 13 to 24 of the list of issues (CCPR/C/AUT/Q/4). | UN | 21- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة على الأسئلة 13 إلى 24 الواردة في قائمة القضايا (CCPR/C/AUT/Q/4). |
invited the delegation to respond to questions 16 to 27 of the list of issues. | UN | 50- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة على الأسئلة 16 إلى 27 الواردة في قائمة القضايا. |
It noted that the appeal for international assistance was therefore of crucial importance and thus invited the delegation to specify, if possible, the priority areas in which it would like to receive special assistance. | UN | وأشار إلى أن النداء من أجل تقديم مساعدة دولية هو نداء يكتسي بالتالي أهمية حاسمة ومن ثم دعا الوفد إلى أن يحدد، إن أمكن، المجالات ذات الأولوية التي يود الحصول فيها على مساعدة خاصة. |
The CHAIRPERSON invited the delegation to reply to the first 15 questions on the list of issues which had been communicated to it by the Committee. | UN | 8- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة عن الأسئلة اﻟ 15 الأولى في قائمة المسائل التي ينبغي تناولها والتي أحالتها اللجنة إليه. |
2. The CHAIRPERSON invited the delegation to answer the additional questions asked at the previous meeting. | UN | 2- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة عن الأسئلة الإضافية التي طرحت في الجلسة السابقة. |
The CHAIRPERSON invited the delegation to respond to the supplementary questions raised by the Committee at the previous meeting. | UN | 2- الرئيس دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة الإضافية التي طرحتها اللجنة في الجلسة السابقة. |
The CHAIRPERSON invited the delegation to respond to the supplementary questions raised by the Committee at the previous meeting. | UN | 2- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة عن الأسئلة الإضافية التي وجهتها اللجنة في الجلسة السابقة. |
He invited the delegation to submit supplementary information in writing concerning any questions left unanswered during the discussion. | UN | ودعا الوفد إلى تقديم معلومات تكميلية كتابة فيما يتعلق بأي أسئلة تركت دون إجابة أثناء المناقشة. |
He invited the delegation to comment on the fact that individuals could be detained indefinitely in the absence of a definitive expulsion order. | UN | وقال إن الوفد مدعو إلى تقديم توضيحات بشأن موضوع إمكانية احتجاز الأشخاص لأجل غير مسمى عندما لا يوجد أمر نهائي بطردهم. |