"invites non-governmental organizations" - Traduction Anglais en Arabe

    • تدعو المنظمات غير الحكومية
        
    • يدعو المنظمات غير الحكومية
        
    • تدعو أيضا المنظمات غير الحكومية
        
    11. invites non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization to intensify their activities in cooperation with the United Nations; UN 11 - تدعو المنظمات غير الحكومية التي لديها اهتمام خاص بميدان إنهاء الاستعمار إلى أن تكثف أنشطتها بالتعاون مع الأمم المتحدة؛
    " 4. invites non-governmental organizations and other civil society actors to: UN " 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والجهات الفاعلة الأخرى في المجتمع المدني إلى:
    4. invites non-governmental organizations and other civil society actors to: UN 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والجهات الفاعلة الأخرى في المجتمع المدني إلى القيام بما يلي:
    4. invites non-governmental organizations and other civil society actors: UN 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والجهات الفاعلة الأخرى في المجتمع المدني إلى القيام بما يلي:
    5. invites non-governmental organizations and academic institutions to present studies on the promotion and protection of the rights of persons belonging to the following minorities: UN 5- يدعو المنظمات غير الحكومية والمؤسسات الجامعية إلى تقديم دراسات عن تعزيز وحماية حقوق الأشخاص المنتمين إلى الأقليات التالية:
    4. invites non-governmental organizations and other civil society actors: UN 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والعناصر الفاعلة الأخرى في المجتمع المدني إلى ما يلي:
    12. invites non-governmental organizations to participate fully in the preparation for and commemoration of the fiftieth anniversary of the Declaration and to intensify their campaign for greater understanding and better use of the Declaration; UN ٢١ - تدعو المنظمات غير الحكومية إلى الاشتراك على نحو كامل في اﻹعداد للذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان والاحتفال بها، وتكثيف حملاتها الرامية إلى تحقيق تفهم أكبر لﻹعلان واستفادة أفضل منه؛
    4. invites non-governmental organizations and other actors of civil society: UN 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والجهات الأخرى الفاعلة في المجتمع المدني إلى:
    7. invites non-governmental organizations and major groups to initiate and strengthen their action to facilitate and support the effective implementation of the Global Programme of Action; UN ٧ - تدعو المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية إلى بدء وتعزيز أنشطتها الرامية الى تسهيل ودعم تنفيذ برنامج العمل العالمي على نحو فعال؛
    11. invites non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization to intensify their activities in cooperation with the United Nations; UN 11 - تدعو المنظمات غير الحكومية التي تهتم اهتماما خاصا بميدان إنهاء الاستعمار إلى أن تكثف أنشطتها بالتعاون مع الأمم المتحدة؛
    11. invites non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization to intensify their activities in cooperation with the United Nations; UN 11 - تدعو المنظمات غير الحكومية التي لديها اهتمام خاص بميدان إنهاء الاستعمار إلى أن تكثف أنشطتها بالتعاون مع الأمم المتحدة؛
    4. invites non-governmental organizations and the private sector to make voluntary contributions to and to support the Year; UN 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص إلى تقديم تبرعات للسنة الدولية للألياف الطبيعية وإلى دعمها؛
    invites non-governmental organizations to contribute to the study by the group of experts by making their experience and practical knowledge available; UN 15- تدعو المنظمات غير الحكومية إلى المشاركة في دراسة فريق الخبراء هذه مسهمة بخبراتها ومعارفها العملية؛
    4. invites non-governmental organizations and the private sector to make voluntary contributions to and to support the Year; UN 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص إلى تقديم تبرعات للسنة الدولية وإلى دعمها؛
    6. invites non-governmental organizations and major groups to initiate and strengthen their actions to facilitate and support the effective implementation of the Global Programme of Action; UN ٦ - تدعو المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية إلى الشروع في اتخاذ إجراءات وتعزيزها لتسهيل ودعم التنفيذ الفعلي لبرنامج العمل العالمي؛
    13. invites non-governmental organizations to contribute to the study by making their experience, practical knowledge and support available to the ad hoc working group of the SubCommission; UN 13- تدعو المنظمات غير الحكومية إلى المشاركة في هذه الدراسة مسهمة بخبراتها ومعارفها العملية وبدعمها للفريق العامل المخصص التابع للجنة الفرعية؛
    6. invites non-governmental organizations and major groups to initiate and strengthen their actions to facilitate and support the effective implementation of the Global Programme of Action; UN ٦ - تدعو المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية إلى الشروع في اتخاذ إجراءات وتعزيزها لتسهيل التنفيذ الفعلي لبرنامج العمل العالمي ودعمه؛
    12. invites non-governmental organizations to participate fully in the preparation and commemoration of the fiftieth anniversary of the Declaration and to intensify their campaign for greater understanding and better use of the Declaration; UN ٢١ - تدعو المنظمات غير الحكومية إلى الاشتراك على نحو كامل في اﻹعداد للذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان والاحتفال بها، وتكثيف حملاتها الرامية إلى تحقيق تفهم أكبر لﻹعلان واستفادة أفضل منه؛
    8. invites non-governmental organizations which are not included in the list contained in part 2 of annex III of the note by the Secretariat and which wish to be accredited to the meetings of the Conference to submit the information listed in annex IV of the note by the Secretariat to the Secretariat for consideration by the Conference of the Parties at its next ordinary meeting; UN 8 - يدعو المنظمات غير الحكومية التي لم تُدرج في القائمة الواردة بالجزء 2 من المرفق الثالث بمذكرة الأمانة، والتي ترغب في أن يتم اعتمادها لحضور اجتماعات المؤتمر، إلى أن تقدم المعلومات الواردة بالمرفق الرابع لمذكرة الأمانة إلى الأمانة ليبحثها مؤتمر الأطراف قبل اجتماعه العادي التالي؛
    '13. Also invites non-governmental organizations to develop programmes and projects for the Year, particularly at the local level in cooperation, inter alia, with local authorities, community leaders, enterprises, the media and schools;'14. UN ١٣ " - تدعو أيضا المنظمات غير الحكومية إلى وضع برامج ومشاريع من أجل السنة الدولية، وبخاصة على الصعيد المحلي بالتعاون مع عدة جهات منها السلطات المحلية، وقادة المجتمع المحلي، والمؤسسات التجارية، ووسائل الاعلام، والمدارس؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus