"invites the special rapporteur on the" - Traduction Anglais en Arabe

    • تدعو المقرر الخاص المعني
        
    • يدعو المقررة الخاصة المعنية
        
    • يدعو المقرر الخاص المعني
        
    • تدعو المقررة الخاصة المعنية
        
    16. invites the Special Rapporteur on the sale of children to continue to provide the Working Group on Contemporary Forms of Slavery with his valuable assistance; UN ٦١ ـ تدعو المقرر الخاص المعني بمسألة بيع اﻷطفال إلى مواصلة تقديم عونه الثمين إلى الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة؛
    " 23. invites the Special Rapporteur on the human rights of migrants to present his report to the General Assembly at its future sessions under the agenda item `Promotion and protection of human rights' ; UN " 23 - تدعو المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين إلى تقديم تقريره إلى الجمعية العامة في دوراتها المقبلة في إطار بند جدول الأعمال المعنون ' تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها`؛
    23. invites the Special Rapporteur on the human rights of migrants to present his report to the General Assembly at its future sessions under the agenda item " Promotion and protection of human rights " ; UN 23 - تدعو المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين إلى تقديم تقريره إلى الجمعية العامة في دوراتها المقبلة في إطار بند جدول الأعمال المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " ؛
    15. invites the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers to take full account of the present resolution in the discharge of her mandate; UN 15- يدعو المقررة الخاصة المعنية باستقلال القضاة والمحامين أن تراعي هذا القرار مراعاةً كاملةً لدى الاضطلاع بولايتها؛
    15. invites the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers to take full account of the present resolution in the discharge of her mandate; UN 15- يدعو المقررة الخاصة المعنية باستقلال القضاة والمحامين أن تراعي هذا القرار مراعاةً كاملةً لدى الاضطلاع بولايتها؛
    3. invites the Special Rapporteur on the situation of human rights in Eritrea to investigate further the allegations contained in the submitted complaints and the circumstances of the individuals mentioned in the submitted communications whose names may be disclosed consistent with provisions of paragraph 2 above, and to report thereon to the Human Rights Council at its twenty-third session and in accordance with its programme of work; UN 3- يدعو المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في إريتريا إلى مواصلة التحقيق في الادعاءات الواردة في الشكاوى المقدمة وفي ظروف الأفراد المذكورين في البلاغات المقدمة الذين قد يُكشف عن أسمائهم بما يتوافق مع أحكام الفقرة 2 أعلاه، وإلى تقديم تقريرٍ عن ذلك إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة والعشرين وفقاً لبرنامج عمله؛
    11. invites the Special Rapporteur on the human rights of migrants to incorporate relevant information on the implementation of the present resolution in her next annual report to the Commission; UN 11- تدعو المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين إلى إيراد معلومات تتصل بتنفيذ هذا القرار في التقرير السنوي المقبل الذي ستقدمه إلى اللجنة؛
    3. invites the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people and the Permanent Forum on Indigenous Issues to contribute to the study; UN 3- تدعو المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين والمحفل الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية إلى المساهمة في هذه الدراسة؛
    " 13. invites the Special Rapporteur on the human rights of migrants to submit his report to the General Assembly and to engage in an interactive dialogue at its sixty-eighth session, under the item entitled `Promotion and protection of human rights' ; UN " 13 - تدعو المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين إلى تقديم تقريره إلى الجمعية العامة وإلى المشاركة في جلسة تحاور في دورتها الثامنة والستين في إطار البند المعنون ' تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها`؛
    13. invites the Special Rapporteur on the human rights of migrants to submit his report to the General Assembly and to engage in an interactive dialogue at its sixty-eighth session, under the item entitled " Promotion and protection of human rights " ; UN 13 - تدعو المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين إلى تقديم تقريره إلى الجمعية العامة وإلى المشاركة في جلسة تحاور في دورتها الثامنة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " ؛
    " 11. invites the Special Rapporteur on the situation of human rights in the territory of the former Yugoslavia, in the context of his mandate, to take particularly into account continued grave violations of human rights in the Republic of Bosnia and Herzegovina and to report accordingly; UN ١١- تدعو المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الانسان في اقليم يوغوسلافيا السابقة الى أن يأخذ في اعتباره بصفة خاصة، في سياق ولايته، الانتهاكات الجسيمة المستمرة لحقوق الانسان في جمهورية البوسنة والهرسك، وأن يقدم تقريرا تبعا لذلك؛
    29. invites the Special Rapporteur on the human rights of internally displaced persons to continue his ongoing dialogue with Member States and the intergovernmental and nongovernmental organizations concerned, in accordance with his mandate, and to include information thereon in his reports to the Human Rights Council and the General Assembly; UN 29 - تدعو المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا إلى أن يواصل، وفقا لولايته، حواره الجاري مع الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المعنية، وأن يدرج معلومات بهذا الشأن في ما يقدمه من تقارير إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة؛
    29. invites the Special Rapporteur on the human rights of internally displaced persons to continue his ongoing dialogue with Member States and the intergovernmental and non-governmental organizations concerned, in accordance with his mandate, and to include information thereon in his reports to the Human Rights Council and the General Assembly; UN 29 - تدعو المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا إلى أن يواصل، وفقا لولايته، حواره الجاري مع الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المعنية، وأن يدرج معلومات بهذا الشأن في ما يقدمه من تقارير إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة؛
    30. invites the Special Rapporteur on the human rights of internally displaced persons to continue his ongoing dialogue with Member States and the intergovernmental and nongovernmental organizations concerned, in accordance with his mandate, and to include information thereon in his reports to the Human Rights Council and the General Assembly; UN 30 - تدعو المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا إلى أن يواصل، وفقا لولايته، حواره الجاري مع الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المعنية، وأن يدرج معلومات بهذا الشأن في ما يقدمه من تقارير إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة؛
    (h) invites the Special Rapporteur on the human rights of migrants to submit his report to the General Assembly at its sixtyseventh session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " ; UN (ح) تدعو المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين إلى تقديم تقريره إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " ؛
    10. invites the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers to take full account of the present resolution in the discharge of her mandate and in her report to the Human Rights Council at its twenty-third session; UN 10- يدعو المقررة الخاصة المعنية باستقلال القضاة والمحامين أن تراعي هذا القرار مراعاةً كاملةً عند الاضطلاع بولايتها، وفي تقريرها الذي ستقدمه إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة والعشرين؛
    10. invites the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers to take full account of the present resolution in the discharge of her mandate and in her report to the Human Rights Council at its twenty-third session; UN 10- يدعو المقررة الخاصة المعنية باستقلال القضاة والمحامين أن تراعي هذا القرار مراعاةً كاملةً لدى الاضطلاع بولايتها، وفي تقريرها الذي ستقدمه إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة والعشرين؛
    23. invites the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders to continue to execute the activities under the mandate stipulated in resolution 16/5 of the Human Rights Council, including in follow-up to the present resolution, by reporting on progress; UN 23- يدعو المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان إلى مواصلة تنفيذ الأنشطة التي تندرج ضمن الولاية المنصوص عليها في قرار مجلس حقوق الإنسان 16/5، بما فيها متابعة هذا القرار، بتقديم تقرير عن التقدم المحرز؛
    4. invites the Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression to include in his reports an analysis of the role of freedom of opinion and expression in improving women's participation in political, social, cultural and economic life and in advancing gender equality, as well as an analysis of the challenges that women face in exercising their freedom of opinion and expression. UN 4- يدعو المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير إلى أن يدرج في تقاريره تحليلاً لدور حرية الرأي والتعبير في تحسين مشاركة المرأة في الحياة السياسية والاجتماعية والثقافية والاقتصادية وفي تدعيم المساواة بين الجنسين، وكذلك تحليلاً للتحديات التي تواجهها المرأة في ممارسة حقها في حرية الرأي والتعبير.
    10. invites the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, within his existing mandate, while considering the many ways towards the full realization of the right to health, including universal health coverage, to continue to focus on the issue of access to medicines, including in his regular country missions. UN 10- يدعو المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية، في حدود ولايته الحالية، وفي سياق نظره في الطرق العديدة لإعمال الحق في الصحة إعمالاً كاملاً، بما فيها التغطية الصحية الشاملة، إلى أن يواصل التركيز على مسألة الحصول على الأدوية، بما في ذلك أثناء زياراته القطرية العادية.
    10. invites the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, within his existing mandate, while considering the many ways towards the full realization of the right to health, including universal health coverage, to continue to focus on the issue of access to medicines, including in his regular country missions. UN 10- يدعو المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية، في حدود ولايته الحالية، وفي سياق نظره في الطرق العديدة لإعمال الحق في الصحة إعمالاً كاملاً، بما فيها التغطية الصحية الشاملة، إلى أن يواصل التركيز على مسألة الحصول على الأدوية، بما في ذلك أثناء زياراته القطرية العادية.
    11. invites the Special Rapporteur on the human rights of migrants to incorporate relevant information on the implementation of the present resolution in her next annual report to the Commission; UN 11- تدعو المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين إلى إيراد معلومات تتصل بتنفيذ هذا القرار في التقرير السنوي المقبل الذي ستقدمه إلى اللجنة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus