"invites the special rapporteurs" - Traduction Anglais en Arabe

    • تدعو المقررين الخاصين
        
    7. invites the special rapporteurs to cooperate closely with the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice in the discharge of its functions and to attend the fourth session of the Commission; UN ٧ ـ تدعو المقررين الخاصين الى التعاون على نحو وثيق مع لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في أداء مهامها، والى حضور الدورة الرابعة للجنة؛
    13. invites the special rapporteurs and other mechanisms of the Commission to continue to give due consideration to the issue of impunity in the discharge of their mandates; UN 13- تدعو المقررين الخاصين والآليات الأخرى للجنة إلى مواصلة القيام، أثناء نهوضهم بالولايات المسندة إليهم، بإيلاء الاعتبار الواجب لمسألة الإفلات من العقاب؛
    8. invites the special rapporteurs and other mechanisms of the Commission to give due consideration to the issue of impunity in the discharge of their mandates; UN ٨- تدعو المقررين الخاصين واﻵليات اﻷخرى للجنة إلى القيام، في أثناء اضطلاعهم بمهام ولاياتهم، بإيلاء الاعتبار الواجب لقضية اﻹفلات من العقاب؛
    invites the special rapporteurs and other mechanisms of the Commission to continue to give due consideration to the issue of impunity in the discharge of their mandates; UN 17- تدعو المقررين الخاصين والآليات الأخرى للجنة إلى الاستمرار في إيلاء الاعتبار الواجب لمسألة الإفلات من العقاب عند النهوض بالولايات المسندة إليهم؛
    13. invites the special rapporteurs and other mechanisms of the Commission to continue to give due consideration to the issue of impunity in the discharge of their mandates; UN 13- تدعو المقررين الخاصين والآليات الأخرى للجنة إلى الاستمرار في إيلاء الاعتبار الواجب لمسألة الإفلات من العقاب، عند النهوض بالولايات المسندة إليهم؛
    " 7. invites the special rapporteurs to cooperate closely with the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice in the discharge of its functions and to attend the fourth session of the Commission; UN " ٧ - تدعو المقررين الخاصين الى التعاون على نحو وثيق مع لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في أداء مهامها، والى حضور الدورة الرابعة للجنة؛
    invites the special rapporteurs and the Chairman of the Working Group to study, at their next meeting, the most appropriate coordination mechanisms for enhancing the efficiency of the Working Group's work and reports; UN ٨١- تدعو المقررين الخاصين ورئيس الفريق العامل إلى أن يدرسوا، أثناء اجتماعهم المقبل، آليات التنسيق اﻷكثر مناسبة بغية زيادة فعالية أعمال الفريق العامل وتقاريره؛
    23. invites the special rapporteurs and other mechanisms of the Commission to continue to give due consideration to the issue of impunity and to the updated Set of Principles in the discharge of their mandates; UN 23- تدعو المقررين الخاصين والآليات الأخرى للجنة إلى مواصلة إيلاء الاعتبار الواجب لمسألة الإفلات من العقاب وللمبادئ المحدَّثة عند النهوض بالولايات المسندة إليهم؛
    23. invites the special rapporteurs and other mechanisms of the Commission to continue to give due consideration to the issue of impunity and to the updated Set of Principles in the discharge of their mandates; UN 23- تدعو المقررين الخاصين والآليات الأخرى للجنة إلى مواصلة إيلاء الاعتبار الواجب لمسألة الإفلات من العقاب وللمبادئ المحدَّثة عند النهوض بالولايات المسندة إليهم؛
    21. invites the special rapporteurs and other mechanisms of the Commission to continue to give due consideration to the issue of impunity in the discharge of their mandates; UN 21- تدعو المقررين الخاصين والآليات الأخرى للجنة إلى الاستمرار في إيلاء الاعتبار الواجب لمسألة الإفلات من العقاب عند النهوض بالولايات المسندة إليهم؛
    14. invites the special rapporteurs of the Commission on Human Rights on the questions of religious intolerance and freedom of expression to consult with the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan and to consider and report on the situation in the Sudan, and calls upon the Government of the Sudan to extend to them its full cooperation, including inviting them to visit the Sudan; UN ٤١ - تدعو المقررين الخاصين للجنة حقوق اﻹنسان المعنيين بمسألتي التعصب الديني وحرية التعبير إلى التشاور مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في السودان، وإلى النظر في الحالة في السودان وتقديم تقرير عنها، وتطلب من حكومة السودان أن تتعاون معهم تعاونا كاملا، بما في ذلك دعوتهم إلى زيارة السودان؛
    14. invites the special rapporteurs of the Commission on Human Rights on religious intolerance and on freedom of expression to consult with the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan and to consider and report on the situation in the Sudan, and calls upon the Government of the Sudan to extend them its full cooperation, including inviting them to visit the Sudan; UN ١٤ - تدعو المقررين الخاصين للجنة حقوق اﻹنسان المعنيين بالتعصب الديني وبحرية التعبير الى التشاور مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في السودان، والى النظر في الحالة في السودان وتقديم تقرير عنها، وتطلب الى حكومة السودان أن تتعاون معهم تعاونا كاملا بما في ذلك دعوتهم الى زيارة السودان؛
    3. invites the special rapporteurs, working groups and treaty bodies concerned to continue to pay due attention, within their mandates, to the matter of civil defence forces in relation to the protection of human rights and fundamental freedoms. UN ٣- تدعو المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة والهيئات المنشأة بموجب صكوك إلى مواصلة إيلاء الاهتمام الواجب، في حدود ولاياتهم، لمسألة قوات الدفاع المدني بالنسبة لحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus