The work of the invoice processing function in the Procurement Unit has grown in both scope and volume. | UN | وقد شهدت وظيفة تجهيز الفواتير في وحدة المشتريات تناميا من حيث نطاقها وحجمها. |
:: An ongoing management effort to ensure compliance with the established procedures in invoice processing is in place | UN | :: يجري بذل جهد إداري متواصل لكفالة الامتثال للإجراءات المعمول بها في مجال تجهيز الفواتير |
The Office of Information and Communications Technology implemented the recommendation to ensure that supervisors could approve time and attendance records of contract personnel on a weekly or bimonthly basis and improve the timeliness of invoice processing. | UN | ونفذ مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التوصية بأن يضمن موافقة المشرفين على سجلات الحضور والانصراف للموظفين المتعاقد معهم على أساس أسبوعي أو نصف شهري، وأن يحسِّن التقيد بمواعيد تجهيز الفواتير. |
:: Opportunity to delegate contract management and invoice processing on maturity of operations. | UN | :: فرصة تفويض صلاحية إدارة العقود وتجهيز الفواتير عند حلول أجل استحقاق المعاملات. |
Internal controls over invoice processing were inadequate and ineffective | UN | إن الضوابط الداخلية لتجهيز الفواتير غير كافية وغير فعالة |
The Registrar stated that the comments of the review team had been fully noted and the transfer of invoice processing from the Procurement Unit to the Finance Section was being reviewed. | UN | وأفاد المسجل أنه أحيط علما بتعليقات فريق الاستعراض على الوجه الأكمل، وأنه يجري استعراض نقل مهمة تجهيز الفواتير من وحدة المشتريات إلى قسم الشؤون المالية. |
146. The Accounts Payable Unit was created on 1 April 1996 with the transfer of invoice processing functions from the Procurement Division. | UN | 146 - أسست وحدة حسابات الدفع في 1 نيسان/أبريل 1996 عن طريق تحويل مهام تجهيز الفواتير من شعبة المشتريات. |
37. Based on a reorganization, this Unit was created to process all invoice processing functions. | UN | ٣٧ - استنادا إلى عملية ﻹعادة التنظيم، أنشئت هذه الوحدة لتضطلع بجميع مهام تجهيز الفواتير. |
Audit of invoice processing in UNAMID. | UN | مراجعة تجهيز الفواتير في البعثة. |
With the policy of centralizing invoice processing activities in the Finance Section, that Section will take over invoice-processing activities that have to date been carried out by procurement sections and offices of the respective Mission support section chiefs. | UN | مع اتباع سياسة إضفاء الطابع المركزي على أنشطة تجهيز الفواتير في قسم الشؤون المالية، سيتولى هذا القسم أنشطة تجهيز الفواتير التي تقوم بها حتى تاريخه أقسام الشراء ومكاتب رؤساء أقسام دعم البعثة المعنية. |
40. With a view to increasing the efficiency and ensuring adequate segregation of functions related to invoice processing and payment functions, the related functions have been transferred from the Procurement Section to the Finance Section. | UN | 40 - بغية زيادة الكفاءة وضمان الفصل الكافي بين الوظائف المرتبطة بمهام تجهيز الفواتير والمدفوعات، نُقلت المهام المتصلة بذلك من قسم المشتريات إلى قسم الشؤون المالية. |
42. To increase the efficiency and ensure adequate segregation of functions related to invoice processing and payment functions, the related functions have been transferred from the Procurement Section to the Finance Section. | UN | 42 - بغية زيادة الكفاءة وضمان الفصل الكافي بين الوظائف المرتبطة بمهام تجهيز الفواتير والمدفوعات، نُقلت المهام المتصلة بذلك من قسم المشتريات إلى قسم الشؤون المالية. |
This total number (34) reflected the redeployment of two posts from the Procurement Division to the Accounts Division following the transfer of the invoice processing function. | UN | ويعكس العدد الكلي )٣٤( نقل وظيفتين من شعبة المشتريات إلى شعبة الحسابات بعد نقل مهمة تجهيز الفواتير. |
Supply Assistant (invoice processing) | UN | مساعد لشؤون الإمدادات (تجهيز الفواتير) |
:: invoice processing (AP2009/634/18) | UN | :: تجهيز الفواتير (AP2009/634/18) |
64. The national General Service Finance Assistant (Disbursements) will be assigned to the invoice processing cell to process all vendor invoice payments. | UN | 64 - وسيُعيّن شاغل وظيفة المساعد المالي الوطنية من فئة الخدمات العامة (المصروفات) في خلية تجهيز الفواتير لتجهيز جميع مدفوعات فواتير الموردين. |
UNMISS takes note of the remarks of the legislative bodies and will summarize the invoice processing practices available in the policy and practices database in POINT, the Intranet of the Department of Peacekeeping Operations, through the Policy and Best Practices Service at Headquarters | UN | تحيط البعثة علماً بالملاحظات التي أبدتها الهيئات التشريعية، وستقوم بإعداد موجز لممارسات تجهيز الفواتير المتاحة في قاعدة بيانات السياسات والممارسات في الموقع الشبكي الداخلي لإدارة عمليات حفظ السلام (POINT) من خلال دائرة السياسات وأفضل الممارسات في المقر |
Timely coordination of aviation safety reports between missions and headquarters; streamline the scheduling, reservation maintenance and invoice processing associated with the movement of contingents to and from the mission | UN | سرعة تنسيق التقارير المتعلقة بسلامة الطيران بين البعثات والمقر وتبسيط عملية حجز مقاعد على الطائرات وتجهيز الفواتير ذات الصلة بانتقال الوحدات من منطقة البعثة وإليها. |
One Finance Officer will oversee full implementation of invoice processing in the invoice processing Unit, in line with audit recommendations on the need for invoice oversight | UN | موظف شؤون مالية ليشرف على التنفيذ الكامل لتجهيز الفواتير في وحدة تجهيز الفواتير، وذلك تمشيا مع توصيات مراجعة الحسابات بشأن ضرورة الرقابة على الفواتير |
67. The Finance Officer will oversee full implementation of invoice processing in the invoice processing Unit, in line with audit recommendations on the need for invoice oversight. | UN | 67 - وسيشرف مسؤول الشؤون المالية على التنفيذ الكامل لتجهيز الفواتير في وحدة تجهيز الفواتير، بما يتماشى وتوصيات مراجعي الحسابات المتعلقة بضرورة فرض الرقابة على الفواتير. |