"involving chemicals" - Traduction Anglais en Arabe

    • المتضمنة لمواد كيميائية
        
    • المتعلقة بالمواد الكيميائية
        
    • التي تستخدم فيها المواد الكيميائية
        
    Contingency plans for handling accidents involving chemicals are put in place. UN وضع خطط طوارئ للتعامل مع الحوادث المتضمنة لمواد كيميائية.
    Formulation of preventive and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN وضع تدابير منع واستجابة لتخفيف الآثار البيئية والصحية لحالات الطوارئ المتضمنة لمواد كيميائية
    Contingency plans for handling accidents involving chemicals are put in place. UN وضع خطط طوارئ للتعامل مع الحوادث المتضمنة لمواد كيميائية.
    Formulation of prevention and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN صياغة تدابير المنع والاستجابة للتخفيف من حدة التأثيرات على الصحة والبيئة الناجمة عن حالات الطوارئ المتعلقة بالمواد الكيميائية
    Formulation of preventive and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN وضع تدابير منع واستجابة لتخفيف الآثار البيئية والصحية لحالات الطوارئ المتضمنة لمواد كيميائية
    Contingency plans for handling accidents involving chemicals are put in place. UN أن يتم وضع خطط طوارئ للتعامل مع الحوادث المتضمنة لمواد كيميائية.
    Eco-design Formulation of prevention and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN وضع تدابير المنع والإستجابة لتخفيف الآثار البيئية والصحية لحالات الطوارئ المتضمنة لمواد كيميائية
    Formulation of preventive and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN وضع تدابير منع وإستجابة لتخفيف الآثار البيئية والصحية لحالات الطوارئ المتضمنة لمواد كيميائية
    Contingency plans for handling accidents involving chemicals are put in place. UN وضع خطط طوارئ للتعامل مع الحوادث المتضمنة لمواد كيميائية.
    Formulation of preventive and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN وضع تدابير منع واستجابة لتخفيف الآثار البيئية والصحية لحالات الطوارئ المتضمنة لمواد كيميائية
    Contingency plans for handling accidents involving chemicals are put in place. UN وضع خطط طوارئ للتعامل مع الحوادث المتضمنة لمواد كيميائية.
    Formulation of preventive and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN وضع تدابير منع واستجابة لتخفيف الآثار البيئية والصحية لحالات الطوارئ المتضمنة لمواد كيميائية
    Contingency plans for handling accidents involving chemicals are put in place. UN وضع خطط طوارئ للتعامل مع الحوادث المتضمنة لمواد كيميائية.
    Formulation of preventive and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN وضع تدابير منع واستجابة لتخفيف الآثار البيئية والصحية لحالات الطوارئ المتضمنة لمواد كيميائية
    Formulation of prevention and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN 17 - وضع تدابير المنع والاستجابة للتخفيف من حدة التأثيرات البيئية والصحية للطوارئ المتضمنة لمواد كيميائية
    Formulation of prevention and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN 17 - وضع تدابير المنع والاستجابة للتخفيف من حدة التأثيرات البيئية والصحية للطوارئ المتضمنة لمواد كيميائية
    74. Develop integrated national and international systems to prevent major industrial accidents and for emergency preparedness and response to all accidents and natural disasters involving chemicals. UN 74 - وضع نظم متكاملة وطنية ودولية لمنع الحوادث الصناعية الكبيرة والتأهب والاستجابة لحالات الطوارئ الخاصة بجميع الحوادث والكوارث الطبيعية المتضمنة لمواد كيميائية.
    (This section of the report could address the need for response measures to mitigate the health and environmental impacts of emergencies involving chemicals caused by natural or other causes.) UN (يمكن لهذا القسم أن يتناول الحاجة إلى وجود تدابير استجابة للتقليل من تأثيرات البيئية والصحة الناشئة عن الطوارئ المتعلقة بالمواد الكيميائية والناتجة عن أسباب طبيعية أو غيرها.)
    On 21 November 2007, the National Assembly adopted the Law on Chemicals, which designated the Ministry of Industry and Trade as the Government's agency managing all activities involving chemicals. UN وفي 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، اعتمدت الجمعية الوطنية القانون المتعلق بالمواد الكيميائية الذي تم بموجبه تعيين وزارة الصناعة والتجارة بوصفها الوكالة الحكومية المعنية بتنظيم جميع الأنشطة المتعلقة بالمواد الكيميائية.
    On 21 November 2007, the National Assembly of Viet Nam adopted the Law on Chemicals, which designated the Ministry of Industry and Trade as the Government agency managing all activities involving chemicals. UN وفي 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، اعتمدت الجمعية الوطنية لفييت نام القانون المتعلق بالمواد الكيميائية، الذي عين بموجبه وزارة الصناعة والتجارة بوصفها الوكالة الحكومية المعنية بتنظيم جميع الأنشطة المتعلقة بالمواد الكيميائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus