"ipsas-compliant financial statements" - Traduction Anglais en Arabe

    • البيانات المالية الممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية
        
    • بيانات مالية ممتثلة لتلك المعايير
        
    • بيانات مالية ممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية
        
    • البيانات المالية المتوافقة مع المعايير المحاسبية الدولية
        
    • بيانات مالية متوافقة مع المعايير المحاسبية الدولية
        
    • بيانات مالية متماشية مع المعايير المحاسبية الدولية
        
    • بيانات مالية متوافقة مع تلك المعايير المحاسبية
        
    • بيانات مالية ممتثلة لهذه المعايير
        
    • بياناتهما المالية المطابقة للمعايير
        
    • البيانات المالية الممتثِلة لهذه المعايير المحاسبية الدولية
        
    • إعداد البيانات المالية المتوافقة مع المعايير المحاسبية
        
    • إصدار البيانات المالية
        
    • البيانات المالية التي تمتثل للمعايير المحاسبية الدولية
        
    • البيانات المالية المتطابقة مع المعايير المحاسبية
        
    • البيانات المالية المتطابقة معها
        
    These represent a good basis for preparing IPSAS-compliant financial statements. UN وتمثل هذه المجموعة أساسا جيدا لإعداد البيانات المالية الممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية.
    Thus, 12 separate IPSAS-compliant financial statements have to be produced. UN وبذلك، سوف يتعين إصدار 12 من البيانات المالية الممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The adoption of IPSAS necessitates revisions to some of the current Financial Regulations and Rules in order to produce IPSAS-compliant financial statements. UN ويتطلب اعتماد هذه المعايير إدخال تنقيحات على بعض بنود النظام المالي والقواعد المالية الحاليين من أجل إعداد بيانات مالية ممتثلة لتلك المعايير.
    Commencing from the 2014 financial year, IPSAS-compliant financial statements will be prepared and audited annually. Technical cooperation activities UN وبدءا من السنة المالية 2014، ستُعدُّ بيانات مالية ممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وستُراجع سنويا.
    (iii) IPSAS require annual financial statements; commencing from the 2014 financial year, IPSAS-compliant financial statements will be prepared and audited annually. UN ' 3` وتتطلب المعايير المحاسبية الدولية بيانات مالية سنوية؛ تبدأ من السنة المالية 2014، وسيتم إعداد البيانات المالية المتوافقة مع المعايير المحاسبية الدولية ومراجعتها سنويا.
    The Committee welcomed the successful transition to IPSAS-compliant financial statements for 2012. UN ورحبت اللجنة بالانتقال بنجاح في عام 2012 إلى إعداد بيانات مالية متوافقة مع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The production of IPSAS-compliant financial statements has been a major achievement for UNHCR. UN وقد كان إصدار البيانات المالية الممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام إنجازا هاما بالنسبة للمفوضية.
    The first IPSAS-compliant financial statements will be presented to the Board at its next session, in 2013. UN وستُعرض أولى البيانات المالية الممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على المجلس في دورته المقبلة في عام 2013.
    (iv) IPSAS requires annual financial statements; commencing with the 2014 financial year, IPSAS-compliant financial statements will be prepared and audited annually. UN ' 4` تقتضي المعايير المحاسبية الدولية تقديم بيانات مالية سنوية؛ وبدءا من السنة المالية 2014، ستعد البيانات المالية الممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية وتراجع سنويا.
    IPSAS requires annual financial statements; commencing from the 2014 financial year, IPSAS-compliant financial statements will be prepared and audited annually. UN وتتطلب المعايير المحاسبية الدولية إعداد بيانات مالية سنوية؛ وبدءا من السنة المالية 2014، ستُعدُّ البيانات المالية الممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية وتُراجع سنويا.
    IPSAS requires annual financial statements; commencing from the 2014 financial year, IPSAS-compliant financial statements will be prepared and audited annually. UN وتتطلب المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام تقديم بيانات مالية سنوية؛ وبدءا من السنة المالية 2014، ستُعدُّ البيانات المالية الممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتُراجع سنويا.
    2. Implementation of the International Public Sector Accounting Standards 10. In 2012, UNOPS produced its first set of IPSAS-compliant financial statements. UN 10 - في عام 2012، أصدر المكتب مجموعته الأولى من البيانات المالية الممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    UNIDO has implemented IPSAS effective January 2010 and is in the process of preparing the first set of IPSAS-compliant financial statements for the year ending 31 December 2010. UN 2- اعتمدت اليونيدو المعايير المحاسبية الدولية اعتباراً من كانون الثاني/يناير 2010، وهي تقوم حالياً بإعداد أول مجموعة بيانات مالية ممتثلة لتلك المعايير عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    IPSAS-compliant financial statements for the period from 1 July to 31 December 2013 were prepared for all active and closed peacekeeping missions UN أُعدت بيانات مالية ممتثلة لتلك المعايير للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 لجميع بعثات حفظ السلام العاملة والمغلقة
    This exercise has resulted in the identification and resolution of potential issues before the year-end and is expected to contribute to significant improvement of the quality of the first IPSAS-compliant financial statements for 2010. UN وقد أفضت هذه العملية إلى استبانة المشاكل المحتملة وحلها قبل نهاية السنة، ويُتوقَّع لها أن تساعد على تحسين كبير لنوعية أول بيانات مالية ممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية عن عام 2010.
    Producing IPSAS-compliant financial statements from the legacy systems, including IMIS, would require workaround solutions entailing some cost. UN ويتطلب إعداد بيانات مالية ممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام من خلال النظم القديمة، بما في ذلك نظام المعلومات الإدارية المتكامل، حلولا بديلة تترتب عنها بعض التكاليف.
    The Committee was also informed that the Office would lead the deployment of the opening balance plan and produce the first set of IPSAS-compliant financial statements. UN وأُبلغت اللجنة أيضاً بأن المكتب سيقود عملية نشر خطة الأرصدة الافتتاحية وإعداد المجموعة الأولى من البيانات المالية المتوافقة مع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    (iv) IPSAS requires annual financial statements; commencing from the 2014 financial year, IPSAS-compliant financial statements will be prepared and audited annually. UN ' 4` تستلزم المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام تقديم بيانات مالية سنوية؛ وبدءاً من السنة المالية 2014، سيجري إعداد ومراجعة بيانات مالية متوافقة مع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام سنوياً.
    (b) The consolidation process to produce IPSAS-compliant financial statements volumes I and II of the financial reports and audited financial statements UN (ب) عملية التوحيد اللازمة لإنتاج بيانات مالية متماشية مع المعايير المحاسبية الدولية للمجلدين الأول والثاني من التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة
    59. The Board considers that the full and successful implementation of IPSAS is not simply the ability to produce IPSAS-compliant financial statements. UN 59 - ويــرى المجلس أن التنفيــذ الكامل والناجح للمعايــير المحاسبيـــة الدوليـــة للقطاع العام لا يقتصر على القدرة على إعداد بيانات مالية متوافقة مع تلك المعايير المحاسبية.
    As for the United Nations Secretariat, the Secretary-General indicates that the IPSAS implementation project remains on track to deliver IPSAS-compliant financial statements. UN أما فيما يتعلق بالأمانة العامة للأمم المتحدة، فيشير الأمين العام إلى أن مشروع تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ماضٍ في الاتجاه الصحيح لإعداد بيانات مالية ممتثلة لهذه المعايير.
    It is envisaged that this exercise would result in the identification and resolution of potential issues before the year-end and significantly improve the quality of the first IPSAS-compliant financial statements for 2010. UN ومن المتوخّى أن يؤدي القيام بهذه العملية إلى تحديد وتسوية المسائل المحتّملة قبل نهاية السنة، وكذلك إلى تحسين كبير في نوعية المجموعة الأولى من البيانات المالية الممتثِلة لهذه المعايير المحاسبية الدولية عن عام 2010.
    107. The first set of IPSAS-compliant financial statements will be prepared in the first quarter of 2013. UN 107- وسيتم إعداد المجموعة الأولى من البيانات المالية التي تمتثل للمعايير المحاسبية الدولية في الربع الأول من عام 2013.
    3. The World Food Programme (WFP) produced its first set of IPSAS-compliant financial statements as at 31 December 2008, marking a milestone for the IPSAS adoption project, as the first United Nations system organization to successfully implement IPSAS. UN 3 - وأعد برنامج الأغذية العالمي أول مجموعة له من البيانات المالية المتطابقة مع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، فيما مثل معلما في مشروع اعتماد المعايير، باعتبار البرنامج أول مؤسسة في منظومة الأمم المتحدة تطبق المعايير بنجاح.
    The result was the development of a proposal of the format of the IPSAS-compliant financial statements under IPSAS, a number of IPSAS-compliant accounting policies and a chart of accounts designed to support IPSAS-compliant reporting. UN وأثمر ذلك عن إعداد مقترح بشأن شكل البيانات المالية المطابقة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وصياغة عدد من السياسات المحاسبية المتطابقة مع هذه المعايير وجدول للحسابات المخصصة للمساعدة على إعداد البيانات المالية المتطابقة معها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus