You gotta learn how to think out of the box, Irving. | Open Subtitles | يجب عليك ان تتعلم كيف تفكر بطريقة متفتحة , إرفينج |
It was distributed by the Irving Company of West Virginia, used exclusively by country clubs nationwide. | Open Subtitles | هو وزع من قبل شركة إرفينج غرب فرجينيا المستعملة بشكل خاص في النوادي في عموم البلاد |
Jim Dawson, I'd like you to meet Deputy Chief Irving, | Open Subtitles | جيم داوسون، اريدك أن تلتقي بنائب رئيس الشرطة إيرفينغ |
Irving says you can end this with no admission of guilt. | Open Subtitles | يقول ايرفينغ يمكنك إنهاء هذه مع عدم وجود اعتراف بالذنب. |
Why is Irving putting Pounds in charge of the posse? | Open Subtitles | لماذا يضع إيرفينج باوندز فى المسئولية عن العملية ؟ |
I ran into Irving. More like he ran into me. | Open Subtitles | لقد ألتقيت (أيرفينغ) بل هو الذي ألتقى بي |
It would therefore appear that Mr. Irving should be entitled to compensation. | UN | ويبدو بالتالي أن السيد إيرفنغ كان ينبغي أن يتلقى تعويضاً. |
It is the only golf course in Maryland that gets their sand from Irving. | Open Subtitles | هو ملعب الغولف الوحيد في ميريلند الذي يحصل على رملهم من إرفينج |
Didn't hold up, which is why Amy Irving is the richest out-of-work actress in Hollywood. | Open Subtitles | و لَمْ ينجح زواجه لهذا السبب أيمي إرفينج هي أغنى ممثلة في هوليوود بدون أن تقوم بأدوار تمثيل |
It's an ultra, super, dynamic mega hit, Irving! | Open Subtitles | انه ممتاز جدا العمل الساحق الديناميتى , إرفينج |
Listen up, Irving. This race is taking too long. | Open Subtitles | انصت, إرفينج هذا السباق يستغرق وقتا طويلا. |
Mr. Irving applied for leave to appeal this decision before the High Court of Australia. | UN | وتقدم السيد إيرفينغ بطلب الإذن للطعن في ذلك الحكم أمام المحكمة العليا لأستراليا، فاستُجيب لطلبه. |
Chief Irving, you're nothing but a Tom, cooning for The Man in that blue uniform. | Open Subtitles | الرئيس إيرفينغ انت لست سوى متباهي تسعى للفت الانتباه لزيك الازرق |
I ask Mayor Ramos to join me as we put the stars on Chief Irving's collar. | Open Subtitles | أطلب من العمدة راموس الإنضمام إلي لنضع النجوم علي ياقة الرئيس ايرفينغ |
12:15 a text was sent to George Irving's cell. | Open Subtitles | في الساعة 12: 15 اٌرسلت رسالة إلى جورجي ايرفينغ |
You can contact Deputy Chief Irving's office if you need to. | Open Subtitles | تستطيع التواصل مع مكتب الرئيس إيرفينج إذا كُنت تحتاج لهذا |
You were wrong, captain Irving, when you said this is where it all ended. | Open Subtitles | كنتَ مخطئاً يا كابتن (أيرفينغ) حينما قلتَ أن هذا هو المكان حيث كل شئ أنتهى |
Mr. Irving applied for leave to appeal this decision before the High Court of Australia. | UN | وقد طلب السيد إيرفنغ الإذن بأن يطعن في هذا الحكم أمام المحكمة العليا الأسترالية. |
Look, that must be Irving Wallace in there. | Open Subtitles | . إنظرى , لابد أنه إيرفنج والاس الذى هُناك |
Maybe Irving Berlin, or something. You bridge the... | Open Subtitles | ربما ايرفين بيرلين او شيئ من هذا القبيل |
I met you backstage at the Hollywood Bowl after the last Mac tour with Irving. | Open Subtitles | قابلتك بالكواليس فى إستاد هوليوود بعد أخر جوله غنايه فى ايرفينج |
Before you leave town, Irving has something for you. | Open Subtitles | بوش قبل ان تغادر المدينة ايرفنغ لديه شيء لك |
Now batting for the New York Yankees, number one, Yankee Irving! | Open Subtitles | الآن يانكيي نيويورك يضرب بالمضرب اللاعب رقم 1 يانكي ارفينج |
You think I wanna be out here missing the Irving Thalberg Award? | Open Subtitles | تظنين إني هنا لأفوت مشاهدة توزيع جوائز إيرفين ثال بيرغ ؟ |
One of the antagonists in this matter is a United States citizen, Irving Moskowitz. | UN | ومن الخصوم المتورطين في هذه المسألة مواطن من الولايات المتحدة، يدعى إرفينغ موسكوفيتش. |
Let me call Irving. | Open Subtitles | دعني اتصل بـ أرفينغ |
The RHD task force on George Irving's murder is now investigating the death of Eddie Arceneaux. | Open Subtitles | فرقة التحقيق والقتل يعملون على قتل جورج إيرفينق والآن نحقق في وفاة إيدي إيرنكسنس |