They stressed the importance of the availability of funds for capacity-building, and the need to access funds for monitoring capacity-building activities, as this is a continuous process. | UN | وأكدت أهمية توفير التمويل اللازم لبناء القدرات وضرورة الحصول على تمويل لأنشطة رصد بناء القدرات، بوصفها عملية مستمرة. |
The review of unliquidated obligations at missions is a continuous process to ensure that only valid amounts are retained in the accounts. | UN | وعملية استعراض الالتزامات غير المصفاة في البعثات عملية مستمرة لكفالة الاحتفاظ في الحسابات بالمبالغ الصحيحة دون سواها. |
She stated that the promotion and protection of human rights is a continuous process and UPR is an excellent instrument to facilitate this process. | UN | وأشارت إلى أن تعزيز وحماية حقوق الإنسان عملية مستمرة وإلى أن الاستعراض الدوري الشامل أداة ممتازة لتسهيل هذه العملية. |
But, as the Secretary-General rightly pointed out, reform is a continuous process, rather than an event. | UN | ولكن، كما أشار الأمين العام عن حق، فإن الإصلاح عملية متواصلة وليس حدثا منفصلا. |
35. The UNOPS system of internal control is a continuous process designed to guide, manage and monitor UNOPS core activities. | UN | 35 - يشكل نظام المراقبة الداخلية الذي يعتمده المكتب عملية متواصلة ترمي إلى توجيه أنشطته الأساسية وإدارتها ورصدها. |
She stated that the promotion and protection of human rights is a continuous process and UPR is an excellent instrument to facilitate this process. | UN | وأشارت إلى أن تعزيز وحماية حقوق الإنسان عملية مستمرة وإلى أن الاستعراض الدوري الشامل أداة ممتازة لتسهيل هذه العملية. |
Structural change is a continuous process that follows technological change as well as the advancement of international economic integration and specialization. | UN | والتغير الهيكلي عملية مستمرة تستتبع التغير التكنولوجي وكذلك التقدم في التكامل الاقتصادي والتخصص على الصعيد الدولي. |
He emphasized that TNA is a continuous process because technologies are changing. | UN | وأكدّ على أن تقييم الاحتياجات التكنولوجية عملية مستمرة لأن التكنولوجيات دائمة التغيّر. |
Reform is a continuous process that requires our devotion and constant effort. | UN | فالإصلاح عملية مستمرة تتطلب منا التحلي بالإخلاص ومواصلة بذل الجهود. |
121. Training is a continuous process including headquarters-based budget holders. | UN | 121- التدريب عملية مستمرة تشمل مسؤولي الميزانية الموجودين بالمقر. |
Work on the Government's long-term goal to achieve full respect for human rights is a continuous process. | UN | ويرجى العمل على بلوغ هدف الحكومة طويل الأجل المتمثل في ضمان الاحترام الكامل لحقوق الإنسان في إطار عملية مستمرة. |
It is a continuous process, as we saw at the meeting held in Cairo last week in that context. | UN | إنها عملية مستمرة كما رأينا في الاجتماع الذي عقد بالقاهرة الأسبوع الماضي في ذلك السياق. |
The legislative reform in Sudan is a continuous process. | UN | 83-30 الإصلاح التشريعي في السودان هو عملية مستمرة. |
Lifelong learning is a continuous process empowering citizens in all areas of life. | UN | والتعلم مدى الحياة هو عملية مستمرة تمكّن للمواطنين في جميع مجالات الحياة. |
It is a continuous process and even a culture and ethos, which above all denote a certain approach and attitude to governance. | UN | إنها عملية مستمرة بل هـي حتى ثقافة وروح الشعب، التي تدل فوق كل شيء على نهج ومسلك معينين للحكم. |
The third lesson is that the UPR is a continuous process and the implementation of recommendations is the most important phase. | UN | ويتمثل الدرس الثالث في أن الاستعراض الدوري الشامل عملية متواصلة وأن تنفيذ التوصيات هو المرحلة الأهم. |
The insight that undertaking reforms is a continuous process should also steer policymaking. | UN | ثم إن إدراك الحقيقة المتمثلة في أن إجراء إصلاحات عملية متواصلة ينبغي أن يوجه أيضاً عملية وضع السياسات. |
The Government of Malawi recognizes that reform is a continuous process which requires a clear strategic plan. | UN | وتدرك حكومة ملاوي أن الاصلاح عملية متواصلة تتطلب خطة استراتيجية واضحة. |
18. Value engineering is a continuous process, which will be considered as part of all design reviews. | UN | 18 - هندسة القيمة عملية متواصلة وسينظر إليها كجزء من كل عمليات استعراض التصميم. |
Reform in IMF is a continuous process, both in substantive policy development and in organizational issues, and is driven by changes in the global economic and financial environment and in the needs of members. | UN | واﻹصلاح في الصندوق عملية متواصلة سواء في مجال وضع السياسة الموضوعية أو في القضايا التنظيمية، وتحركه التغييرات الحاصلة في البيئة الاقتصادية والمالية العالمية وفي احتياجات الدول اﻷعضاء. |
The search for peace is a continuous process. | UN | والبحث عن السلم عملية متواصلة. |