This film proves that everything he said about Darcy is a lie. | Open Subtitles | هذا الفيلم يُثبت ان كل شىء قالة بخصوص دارسى هو كذب |
Okay, yes, the kiss is true, but everything else is a lie. | Open Subtitles | حسنا نعم القبلة كانت صحيحة ولكن كل شيء اخر هو كذب |
You think that everything they've taught me is a lie. | Open Subtitles | أنتِ تعتقدينَ أن كل شيءٍ علموني أياه هو كذبة |
'Everything they told us, all that we believe now,'is a lie. | Open Subtitles | كل ما قالوه لنا، كل ما نعتقده الآن، هو كذبة. |
So all this stuff she's been saying about being a crucial part of the military rescue is a lie. | Open Subtitles | لذا كُلّ هذه الأشياء تدور حول أنْ كل ما يقال عن الحسم العسكري عبارة عن كذبة. |
Told you, every word these guys say is a lie. | Open Subtitles | لقد أخبرتك،أن كل كلمة يقولها هؤلاء الأشخاص هي كذبة |
That whole bullshit persona that he built for himself is a lie. | Open Subtitles | الشخصيّة المدّعاة التي بناها لنفسه بأكملها أكذوبة |
It is a lie that you had sex with that man, and left him alone in the supposedly impenetrable Harvard file room? | Open Subtitles | هل هو كذب انك مارستي الجنس مع هذا الرجل و تركتيه بمفرده في غرفة ملفات هارفارد المحصنة؟ |
I think this idea of you vanishing people to aid nature is a lie. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه الفكرة منكم التلاشي الناس لمساعدة الطبيعة هو كذب. |
Now I know that everything he says or has ever said is a lie. | Open Subtitles | الآن أعلم بأنّ كل ما قاله أو ماسيقوله هو كذب |
Just so we're clear, I know your deportation offer is a lie, and you can never be fully prepared for me. | Open Subtitles | فقط لأكون واضحة، أنا أعلم ان عرض الترحيل الخاص بك هو كذب وأنت لا يمكنك أبدا أن تكونى مستعدا تماما لي |
Everything you believe you know about Okja is a lie. | Open Subtitles | كل ما كنت تعتقد أنك تعرف عن أوكجا هو كذبة. |
Look, I know you've been through a lot these past couple of years, but I need you to understand that everything that man told you is a lie. | Open Subtitles | إسمع,أعرف أنك مررت بالكثير في السنتين الماضيتيين لكنني أريدك ان تتفهم أن كل ما أخبرك به هذا الرجل هو كذبة |
'Cause every syllable out of your mouth is a lie. | Open Subtitles | لإن كل حرف من يخرج من فمك هو كذبة |
And your partner knows your entire life is a lie. | Open Subtitles | وستعرف شريكتك أنّ حياتك بأكملها عبارة عن كذبة. |
Well, three weeks ago I found out that my entire life is a lie. | Open Subtitles | حسناً ، قبل ثلاثة أسابيع أكتشفت أن حياتي كلها عبارة عن كذبة |
What if he overheard us again, only this time, the truth is a lie? | Open Subtitles | ماذا لو سمعنا بالخطأ مرة اخرى ولكن هذه المرة الحقيقة هي كذبة |
Everything, like, everything that you said is a lie. | Open Subtitles | كلّ شيء، مثل، كلّ شيء ذلك قلت أكذوبة. |
Because as far as I'm concerned, everything you've told me is a lie. | Open Subtitles | لأنه بقدر ما وثقت بكِ فإن كل شيء أخبرتينني به كان كذباً |
Now I know that everything he says or has ever said is a lie. | Open Subtitles | الآن أعلم بأنّ كلّ ما يقوله أو كلّ ما سيقوله هو كذبه |
Anything out of a nigger's mouth, the first five sentences is a lie. | Open Subtitles | أي ّشيء يخرج من فم الزنجي، عليك أن تعرف بأن اول 5 جُمل هي كذب. |
The F.B.I. Said that they were fired at first- which is a lie. | Open Subtitles | وقالت المباحث الفيدرالية إنه تم اطلاق النار عليهم أولاً. و هذا كذب. |
Whatever they told you is a lie to mess with me. | Open Subtitles | أيا كان ما قالاه لك فهو كذب لأنهم يحاولون أن يثيروا بينك و بيني |
Your friends depend on you, and this world is a lie! | Open Subtitles | رفاقك يعتمدون عليك ! و هذا العالم هو مجرد كذبة |
History is a lie that has been honed like a weapon by people who have suppressed the truth. | Open Subtitles | التاريخ ما هو إلا كذبة شُحذت على هيئة سلاح بواسطة من قاموا بقمع الحقيقة |
The tapes are useless, everything he encoded is a lie. | Open Subtitles | إن الأشرطة عديمه الفائده، كُل الشفرات كانت كذب. |
Maybe not everything Calvin told us is a lie. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا لَيسَ كُلّ شيءَ أخبرنا كالفين به كذب |
Everything you think you know about history is a lie. | Open Subtitles | كل ما تظنون أنكم تعرفونه عن التاريخ هو محض كذب |