"is also the" - Traduction Anglais en Arabe

    • هو أيضا
        
    • هي أيضا
        
    • هو أيضاً
        
    • هي أيضاً
        
    • يشغل أيضا منصب
        
    • هو كذلك
        
    • كما تعتبر
        
    • يعمل أيضا
        
    • يعتبر أيضا
        
    • أيضاً هو
        
    • ويعمل أيضا
        
    • يعمل أيضاً
        
    • أيضا هي
        
    • هو أيضًا
        
    • تقع أيضا على
        
    The fact that the Commissioner is also the Prosecutor-Designate will ensure a coordinated transition between the two institutions. UN وجدير بالإشارة أن رئيس اللجنة هو أيضا المدعي العام المعيّن، مما سيكفل انتقالا منسقا بين المؤسستين.
    With few exceptions, the resident representative is also the resident coordinator. UN وباستثناء حالات قليلة، فإن الممثل المقيم هو أيضا المنسق المقيم.
    You can be certain, Mr. President, that Venezuela will continue to act in solidarity with the Palestinian people and its cause, which is also the cause of the people of Venezuela. UN ثقوا، سيدي الرئيس، بأن فنزويلا ستواصل تضامنها مع الشعب الفلسطيني وقضيته، التي هي أيضا قضية الشعب الفنزويلي.
    The National Commission for the Promotion of Equality is also the entity responsible for receiving complaints from victims of sexual harassment. UN واللجنة الوطنية لتعزيز المساواة بين الرجل والمرأة هي أيضا الكيان المسؤول عن تلقي الشكاوى من ضحايا التحرش الجنسي.
    The agricultural sector is also the most heavily distorted. UN كما أن القطاع الزراعي هو أيضاً الأكثر تشوهاً.
    Africa is also the region where important progress has been made with finalizing, implementing and reporting on SRAPs. UN وأفريقيا هي أيضاً المنطقة التي تحقق فيها تقدم كبير، إذ إنها استكملت برامج العمل دون الإقليمية ونفذتها وأبلغت عنها.
    This is also the sequence followed by UNCTAD’s Trade Point programme, which has built its initial growth around e-mail (ETOs). UN وهذا هو أيضا التسلسل الذي يتبعه برنامج النقاط التجارية التابع لﻷونكتاد، الذي بنى نموه اﻷولي حول البريد اﻹلكتروني.
    The name of this expert group is also the name of one of the city groups on statistical methodologies. UN واسم فريق الخبراء هذا هو أيضا الاسم نفسه الذي يتسمى به أحد أفرقة المدن المعنية بالمنهجيات الإحصائية.
    Little known fact, this is also the noise Stig makes when he wants to attract a mate. Open Subtitles يذكر حقيقة معروفة , وهذا هو أيضا الضوضاء ستيغ يجعل لانه عندما يريد جذب ماتي.
    But this is also the place to start exploring our own senses. Open Subtitles ولكن هذا هو أيضا مكان للبدء في استكشاف الحواس الخاصة بنا.
    The history of underdevelopment, dependency and domination of Ecuador and of Latin America is also the history of the foreign debt. UN إن تاريخ التنمية الناقصة والاعتماد على الآخرين والهيمنة على إكوادور وأمريكا اللاتينية هو أيضا تاريخ الديون الخارجية.
    This article does not apply if the holder or the consignee is also the shipper. UN ولا تنطبق هذه المادة إذا كان الحائز أو المرسل إليه هو أيضا الشاحن.
    Good governance is also the prerequisite for the effective use of financial resources for SFM. UN والإدارة الرشيدة هي أيضا شرط أساسي لتحقيق الفعالية في استخدام الموارد المالية من أجل الإدارة المستدامة للغابات.
    Denmark is also the only Nordic country where fathers do not have a part of parental leave in connection with childbirth reserved for them. UN والدانمرك هي أيضا البلد الوحيد بين دول الشمال الأوروبي الذي لا يخصص للآباء جزءا من إجازة الوالدية بصدد ولادة أطفالهم.
    Burkina Faso is also the recipient of most exports from the Forces nouvelles-controlled north of Côte d’Ivoire. UN وبوركينا فاسو هي أيضا المستفيد من معظم الصادرات من شمال كوت ديفوار الذي تسيطر عليه القوى الجديدة.
    The Chief Justice of Nauru is also the Chair of the Public Service Appeals Board. UN ورئيس المحكمة العليا هو أيضاً رئيس مجلس الطعون الخاص بالوظيفة العامة.
    Predictability is also the feature with which the lowest number of countries is fully satisfied. UN وإمكانية التنبؤ هي أيضاً الخاصية التي حظيت برضا كلي من أقل عدد من البلدان.
    The Chief of Staff, who is also the President of the National Transitional Council, has however stated that the army remains united. UN غير أن رئيس أركان القوات المسلحة، الذي يشغل أيضا منصب رئيس المجلس الوطني الانتقالي، أفاد أن الجيش ما زال متحد الصفوف.
    This outcome, due first and foremost to the availability, cooperation and spirit of compromise demonstrated by these two brother countries, and in particular by President Isaias Afwerki and Prime Minister Meles Zenawi, is also the product of the perfect coordination that has marked the mediation efforts of OAU and its partners. UN وهذا الاتفاق الذي يمثل قبل أي شيء آخر ثمرة الاستعداد والتعاون وروح التوافق التي برهن عليها البلدان الشقيقان وبخاصة الرئيس إسياس أفورقي ورئيس الوزراء ميلاس زيناوي، هو كذلك حصيلة التنسيق الممتاز الذي اتسمت به جهود الوساطة التي اضطلعت بها منظمة الوحدة الأفريقية وشركاؤها.
    The province is also the base of key political figures, including President Kabila. UN كما تعتبر المقاطعة قاعدة للشخصيات السياسية الرئيسية، بمن فيهم الرئيس كابيلا.
    The Special Coordinator is also the Secretary-General's representative to the Government of Lebanon, all political parties and the diplomatic community based in Lebanon. UN والمنسق الخاص يعمل أيضا بوصفه ممثلا للأمين العام لدى حكومة لبنان وجميع الأحزاب السياسية والأوساط الدبلوماسية في لبنان.
    It is also the most practical way forward for Afghanistan to achieve greater and more sustainable growth and development. UN وبناء القدرة يعتبر أيضا أفضل سبيل عملي ينطلق فيه الأفغان نحو نمو وتنمية أعظم وأيسر استدامة.
    This is also the approach required by the right to the highest attainable standard of health. UN وهذا أيضاً هو النهج الذي يستلزمه الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي ممكن.
    The Education Officer, who is also the editor of the Pitcairn Miscellany, the Territory's only newspaper, is a trained teacher recruited from New Zealand, usually for a one-year term. UN ويتولى مسؤولية التعليم مدرس متمرس من نيوزيلندا يعين لمدة سنة واحدة عادة، ويعمل أيضا محررا لصحيفة " بيتكيرن ميسيلاني " " Pitcairn Miscellany " الجريدة الوحيدة في الإقليم.
    The Education Officer, who is also the editor of the Pitcairn Miscellany, the Territory's only newspaper, is a trained teacher recruited from New Zealand, usually for a one-year term. UN ومسؤول التعليم، الذي يعمل أيضاً محرراً للصحيفة الوحيدة في الإقليم " بيتكيرن ميسيليني " ، مدرس متمرس معين من قبل نيوزيلندا لمدة سنة واحدة في العادة.
    Coincidentally, this year is also the year which in our calendar marks the turn of the millennium. UN وصادف أن تكون هذه السنة أيضا هي السنة التي يشهد فيها تقويمنا نهاية اﻷلفية.
    The search for life on other worlds is also the search for storms. Open Subtitles البحث عن الحياة في العوالم الأخرى هو أيضًا البحث عن العواصف
    The maintenance of the infrastructure is also the responsibility of the local communities. UN كما أن مسؤولية صيانة الهياكل اﻷساسية تقع أيضا على عاتق المجتمعات المحلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus