"is defined" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتعرف
        
    • يعرف
        
    • يُعرَّف
        
    • تعرف
        
    • وتعرّف
        
    • يعرّف
        
    • ويعرف
        
    • تُعرَّف
        
    • تعرّف
        
    • وتُعرَّف
        
    • يعرَّف
        
    • يُعرّف
        
    • ويعرّف
        
    • وتعرَّف
        
    • ويُعرَّف
        
    Energy efficiency is defined as decreasing the use of energy per unit activity without substantially affecting the level of the activity. UN وتعرف كفاءة الطاقة بأنها تقليل الطاقة المستخدمة لكل وحدة نشاط دون أن يؤثر ذلك تأثيرا محسوسا على مستوى اﻷنشطة.
    It includes the previous disaster indicator, which is defined as people requiring immediate assistance in form of shelter. UN وهو يشمل المؤشر السابق للكوارث، الذي يعرف الأشخاص الذين يحتاجون إلى مساعدة فورية في شكل مأوى.
    Money-laundering is defined in section 903 and criminalized in section 918. UN يُعرَّف غسل الأموال في المادة 903 ويُجرَّم في المادة 918.
    Option 2: The share of proceeds is defined as [x] [10] per cent of the value of an Article 6 project activity. UN الخيار 2: تعرف الحصة من الإيرادات بأنها [س] [10] في المائة من قيمة مشروع أنشطة ينفّذ في إطار المادة 6.
    Cost is defined as the nominal value plus or minus any unamortized premium or discount. UN وتعرّف التكلفة على أنها القيمة الاسمية مضافا إليها أو مخصوما منها أي جزء غير مستهلك من علاوة أو خصم.
    Risk is defined as the uncertainty that surrounds future events and outcomes. UN الخطر يعرّف بوصفه حالة من انعدام اليقين تحيط بأحداث ونتائج مقبلة.
    Rape is defined more comprehensively, including a continuation of sexual intercourse when consent is withdrawn. UN ويعرف الاغتصاب بطريقة أكثر شمولا، بما في ذلك استمرار الاتصال الجنسي بعد التراجع عن الموافقة.
    The GFMV is defined as equipment valuation for reimbursement purposes. UN وهذه القيمة تُعرَّف على أنها تقييم للمعدَّات لأغراض سداد التكاليف.
    At the same time, it is clear that the CAP is defined as an instrument serving humanitarian purposes and that it should remain so. UN ومن الواضح في الوقت ذاته أن عملية النداء الموحد تعرّف بأنها أداة لخدمة الأغراض الإنسانية وأنها ينبغي أن تظل كذلك.
    Such absorptive capacity is defined by the availability of a wide range of skills and expertise and of material and non-material infrastructure. UN وتعرف هذه القدرة الاستيعابية بتوافر مجموعة واسعة من المهارات والخبرات، فضلا عن الهياكل الأساسية المادية وغير المادية.
    Cost is defined as the nominal value plus or minus any unamortized premium or discount. UN وتعرف التكلفة بأنها القيمة الإسمية زائداً أو ناقصاً أي قسط أو خصم غير مستهلك.
    It is defined as diffuse interstitial fibrosis of the lungs resulting from exposure to asbestos dust. UN وهو يعرف بمرض التليف الخلوي الانتشاري للرئتين. وهو ينتج عن التعرض لغبار الأسبست.
    It is defined as diffuse interstitial fibrosis of the lungs resulting from exposure to asbestos dust. UN وهو يعرف بمرض التليف الخلوي الانتشاري للرئتين. وهو ينتج عن التعرض لغبار الأسبست.
    In this context terrorism is defined with reference only to terrorist attacks on South Africa and on the constitutional order. UN وفي هذا الإطار، فإن الإرهاب لا يُعرَّف إلا بأنه الهجمات الإرهابية الموجهة إلى جنوب أفريقيا وإلى النظام الدستوري.
    High-risk mission is defined as a mission with high incidence of endemic infectious diseases for which no vaccinations exist. UN تعرف البعثة المنطوية على مخاطر كبيرة بأنها بعثة ذات معدل إصابات عال بأمراض وبائية معدية لا يوجد تحصين ضدها.
    Cost is defined as the nominal value plus or minus any unamortized premium or discount. UN وتعرّف التكلفة بأنها القيمة الاسمية مضافا إليها أي علاوة غير مستهلكة أو مطروحاً منها أي خصم غير مستهلك.
    In Ireland, a serious offence is defined not on the basis of the term of imprisonment imposed but on that of the trial procedure applied. UN في ايرلندا، لا يعرّف الجرم الخطير على أساس مدة الحبس المفروضة بل استنادا الى اجراءات المحاكمة المتبعة.
    The useful life is defined in International Public Sector Accounting Standard 17 as the period over which an asset is expected to be available for use. UN ويعرف عمر الانتقاع في المعيار 17 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بأنه الفترة التي من المتوقع أن تكون فيها الأصول متاحة لاستخدامها.
    The GFMV is defined as equipment valuation for reimbursement purposes. UN وهذه القيمة تُعرَّف على أنها تقييم للمعدَّات لأغراض سداد التكاليف.
    Literacy is defined as an ability to read and write in any language. UN تعرّف معرفة القراءة والكتابة بالقدرة على القراءة والكتابة في أي لغة.
    A good FMCT is defined as an FMCT that all sides can eventually join. UN وتُعرَّف المعاهدة الجيدة بأنها المعاهدة التي يمكن، في النهاية، أن ينضم إليها جميع الأطراف.
    Failure to discharge obligations of care and support imposed by Family Law is defined as a crime. UN :: عدم الوفاء بالتزامات الرعاية والدعم التي يفرضها قانون الأسرة يعرَّف على أنه جريمة.
    The additional intent must also be established, and is defined very precisely. UN إذ يجب أيضاً إثبات توافر القصد الإضافي الذي يُعرّف تعريفاً دقيقاً.
    Ignition is defined as a stable flame maintained for at least 2 s and a minimum 4 cm in height. UN ويعرّف الاشتعال هنا على أنه لهب ثابت يدوم ثانيتين على الأقل ولا يقل طول شعلته عن 4 سم.
    Benefit is defined broadly and includes, among other things: UN وتعرَّف المنافع تعريفاً واسعاً وتشمل، في جملة أمور:
    Indirect discrimination is defined as measures that are: UN ويُعرَّف التمييز غير المباشر بأنه التدابير التي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus