"is gonna sound" - Traduction Anglais en Arabe

    • سيبدو
        
    • هو ستعمل الصوت
        
    • هو ستعمل يبدو
        
    • سوف يبدو
        
    • هو ستعمل صوت
        
    • أصبح يبدو
        
    • هو الصوت ستعمل
        
    I know this is gonna sound crazy, but there are things in this world, things we just can't explain, like God. Open Subtitles اعلم ان هذا سيبدو درباً من الجنون لكن هناك بعض الاشياء في هذا العالم اشياء لا يمكننا تفسيرها كالاله
    Sorry to bother you. Listen, this is gonna sound a little weird. Open Subtitles أسف لأزعاجك ، أسمع ، هذا سيبدو غريباً أنا ضابط شرطة
    Okay, this is gonna sound really scary, but try and relax. Open Subtitles حسناً , هذا الصوت سيبدو مخيفاً , لكن حاول الهدوء
    This is gonna sound crazy, but you guys could get started on your homework. Open Subtitles هذا هو ستعمل الصوت مجنون، ولكن يا رفاق يمكن تبدأ في الواجبات المنزلية الخاصة بك.
    Hey, this is gonna sound crazy, but my parents are in town tomorrow, and I thought maybe you could come meet them. Open Subtitles مهلا، هذا هو ستعمل يبدو من الجنون، ولكن والدي في المدينة غدا، واعتقدت ربما كنت يمكن أن تأتي تلبيتها.
    Everything someone believes in is gonna sound crazy to someone else. Open Subtitles كل شيء يؤمن به شخصاً ما سوف يبدو جنون لشخصٍ أخر
    Well, I know this is gonna sound crazy but we could not let the box of rats ruin our lives. Open Subtitles حسنا، أعرف أن هذا هو ستعمل صوت مجنون... ... ولكن يمكننا أن تدع مربع من الفئران تدمر حياتنا.
    I know this is gonna sound terrible, but I'm not bad-looking. Open Subtitles , أعرف أن هذا سيبدو فظيعاً لكنني أبدو جيدة المظهر
    Look, I know this is gonna sound crazy, but I think we're supposed to find each other. Open Subtitles إستمع ، اعلم أن هذا سيبدو جنونياً لكن اظن انهُ يفترض أن نجدَ بعضنا البعض
    I know this is gonna sound crazy, Loo, but there's a lot of things pointing to Reddick. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا سيبدو جنوناً يا لوو ولكن هناك أشياء كثيره تشير لـ ريديك
    I know this is gonna sound horrible, but the reason superficial men are attracted to me is I'm too good-looking. Open Subtitles أعلم أن مـا سأقوله سيبدو سيئـا، لكن السبب الذي يجعل الرجال السطحيين ينجذبون إلي هو اني وسيم جــدّا.
    This is gonna sound weird, but do you know what I was doing last night? Open Subtitles سيبدو ذلك غريباً، لكن أتعرفين ما كنت أفعله ليلة البارحة؟
    I know this is gonna sound like blasphemy, but there's more to life. Open Subtitles أعلم أن الأمر سيبدو تجديفا لكن الحياة لا تقتصر على ذلك
    This is gonna sound silly, but I fixed a dryer today. Open Subtitles هذا سيبدو سخيفًا، لكنني أصلحت المجففة اليوم.
    Uh, this is gonna sound crazy, but Paige and I were on Elia's space capsule. Open Subtitles ماذا كان؟ اه، هذا هو ستعمل الصوت مجنون، ولكن بيج وأنا كان على كبسولة الفضاء إيليا.
    This is gonna sound a little crazy, but, um... Open Subtitles هذا هو ستعمل الصوت مجنون قليلا، ولكن، أم...
    I know this is gonna sound pretty strange, Open Subtitles نعم. أعرف أن هذا هو ستعمل يبدو غريبا جدا،
    This is gonna sound crazy, but I think we're about to change the world. Open Subtitles هذا هو ستعمل يبدو من الجنون، ولكنني أعتقد أننا حول لتغيير العالم.
    Look, this is gonna sound weird, but I just want you guys to know that I love you and I am so happy we're all together. Open Subtitles هذا سوف يبدو غريباً ، لكن فقط أريدكم ياشباب أن تعلموا بأنني أحبـــــكـــــم وأنا سعيدة جداً بأننا معـــــا
    This is gonna sound really weird, but I really want you to do it, okay? Open Subtitles هذا أصبح يبدو غريباَ لكني أريدك بالفعل أن تفعله ما هو ؟
    Hey, this is gonna sound like the beginning of a bad joke. Open Subtitles مهلا، هذا هو الصوت ستعمل مثل بداية لنكتة سيئة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus