While recognizing that development is primarily a national responsibility, it is important to highlight that international support is also crucial. | UN | ومع الاعتراف بأن التنمية هي مسؤولية وطنية في المقام الأول، من المهم تسليط الضوء على أن الدعم الدولي أمر حاسم أيضا. |
(vii) It is important to highlight the number of countries that reported the use of cluster munitions to some degree. | UN | `7` ومن المهم تسليط الضوء على عدد البلدان التي أبلغت عن استعمال الذخائر العنقودية بدرجة أو أخرى. |
It is important to highlight the role of women in achieving peaceful, sustainable development. | UN | ومن المهم إبراز دور المرأة في تحقيق التنمية السلمية والمستدامة. |
It is important to highlight the work of the EIBAMAZ programme in the Amazonian areas of Peru, Ecuador and Bolivia in several languages with the support of the Finnish Government. | UN | ومن المهم إبراز العمل الذي يضطلع به برنامج مشروع التعليم ثنائي اللغة ومتعدد الثقافات في المناطق الأمازونية في بيرو وإكوادور وبوليفيا بعدة لغات وبدعم من الحكومة الفنلندية. |
It is important to highlight that disaster risk reduction requires sustainable ongoing investments not only tied to emergencies. | UN | ومن المهم التشديد على أن الحد من أخطار الكوارث يتطلب استثمارات متواصلة ومستدامة لا ترتبط بحالات الطوارئ فحسب. |
It is important to highlight that the aggregate poverty reduction has largely been the result of rural poverty reduction. | UN | ومن المهم التأكيد على أن مجموع معدلات الحد من الفقر جاء إلى حد كبير نتيجة لخفض معدلات الفقر في المناطق الريفية. |
In this respect, it is important to highlight the fact that the goals of the two principles are, in many ways, quite different. | UN | وفي هذا الصدد، من المهم تسليط الضوء على كون غايات المبدأين مختلفة تماما من نواحي عديدة. |
It is important to highlight the role of grants versus the role of loans for community-based water, sanitation and clean energy, and for adaptation measures more broadly. | UN | ومن المهم تسليط الضوء على دور الـمِنح مقارنة بدور القروض في مجال المشاريع المجتمعية لتوفير المياه والتصحاح والطاقة النظيفة، وفيما يتعلق بتدابير التكيف عموماً. |
It is important to highlight the importance of complementary factors such as skills and organizational change and other forms of innovation. | UN | ومن المهم تسليط الضوء على أهمية العوامل التكميلية، كالمهارات والتغير التنظيمي والأشكال الأخرى للابتكار. |
It is important to highlight that, of the 41 cases brought up, the girls were those who had dropped out of school. | UN | ومن المهم تسليط الضوء على أنه من أصل الحالات المنظورة كان التسرب من صفوف الدراسة عائداً بنسبة 41 في المائة إلى الفتيات أنفسهن. |
It is important to highlight the European Union's legislative commitment in recent years and its cascading effect in national legislations and good governance codes, such as that introduced in Spain by the National Stock Market Commission. | UN | ومن المهم تسليط الضوء على التزام الاتحاد الأوروبي على الصعيد التشريعي الذي شهدته السنوات الأخيرة والذي انعكس انعكاساتٍ متتابعةً في التشريعات الوطنية ومدوَّنات الإدارة الرشيدة، مثل ما اعتمدته الهيئة الوطنية لسوق الأسهم في إسبانيا. |
In this regard, it is important to highlight the trivial share received by agriculture. | UN | وفي هذا الصدد، من المهم إبراز الحصة الضئيلة جداً لقطاع الزراعة. |
165. From the institutional and judicial angles, it is important to highlight the difficulties facing the judicial and prison administration. | UN | 165- فعلى الصعيدين المؤسسي والقضائي، من المهم إبراز الصعوبات التي تعوق إدارة الجهاز القضائي وقطاع السجون. |
It is important to highlight the fact that Al-Shabaab has also resorted to a new tactic of infiltrating IDP camps and planting improvised explosive devices (IEDs) and suicide bombs. | UN | ومن المهم إبراز أن حركة الشباب لجأت أيضا إلى تكتيك جديد يتمثل في التسلل إلى مخيمات المشردين داخليا وزرع الأجهزة المتفجرة المرتجلة والقيام بالتفجيرات الانتحارية. |
Nevertheless, it is important to highlight that the restrictive measures therein contained are of an exceptional and temporary nature and are subordinate to the criteria of need, proportionality and end. | UN | ومع ذلك فإن من المهم إبراز أن الإجراءات التقييدية الواردة فيهما هي ذات طابع استثنائي ومؤقت وأنها خاضعة لمعايير الحاجة، والتناسب، والغاية. |
It is important to highlight that these rates have been falling significantly since 2003, a trend somewhat more favorable to women, but insufficient to reverse the structure of inequality. | UN | ومن المهم التشديد على أن هذه المعدلات آخذة في الانخفاض على نحو كبير منذ عام 2003، وهو اتجاه يميل إلى صالح المرأة، ولكنه غير كاف لعكس التكوين القائم على عدم المساواة. |
It is important to highlight that some public players may be open to cooperation in their work to attain national anti-corruption goals. | UN | 31- ومن المهم التشديد على أن بعض الجهات العمومية قد تفتح أبواب التعاون معها في عملها من أجل بلوغ الأهداف الوطنية لمكافحة الفساد. |
It is important to highlight that living well is not restricted or exclusive to indigenous peoples. | UN | ومن المهم التأكيد على أن العيش الجيد لا ينحصر في الشعوب الأصلية ولا هو يعنيهم وحدهم. |
It is important to highlight the fact that, following the close cooperation between the two organizations up to this point, the International Support and Verification Commission was set up and that the Commission's most important activity has been that relating to the situation in Haiti. | UN | ومن المهم أن نبرز أنه على أثر التعاون الوثيق القائم بين المنظمتين حتى اﻵن، شكلت لجنة الدعم والتحقق الدولية وأهم أنشطة اللجنة هي اﻷنشطة المتصلة بالحالة في هايتي. |
10. It is important to highlight the high participation of women, reaching almost 50 per cent of the electorate, in the 2004 gas referendum. | UN | 10 - ومن المهم إلقاء الضوء على المشاركة العالية للنساء، التي وصلت إلى ما يقرب من 50 في المائة من الناخبين في الاستفتاء الإجباري لعام 2004 بشأن مشكلة النفط. |
It is important to highlight that many local development initiatives are already under way that engage people living in poverty. | UN | ومن المهم الإشارة إلى المبادرات الإنمائية المحلية الجارية حاليا التي تعمل على إشراك من يعيشون في فقر. |
It is important to highlight that these attacks and Israel's continuation of its illegal policy of extrajudicial executions come at the heels of the vicious killings of more than nine Palestinians by Israeli occupying forces over the past couple of days. | UN | ومن المهم التنويه بأن هذه الهجمات وتمادي إسرائيل في سياستها غير المشروعة المتمثلة في الإعدامات خارج نطاق القضاء، جاءت في أعقاب القتل الغادر لأكثر من 9 فلسطينيين على يد قوات الاحتلال الإسرائيلية في غضون اليومين المنصرمين. |
While the number of access restrictions declined, it is important to highlight that most of the restrictions were imposed in areas of general insecurity and military activities. | UN | ففي حين انخفضت القيود التي تعترض وصول المساعدات الإنسانية، من الأهمية بمكان التأكيد على أن معظم التقييدات فُرضت في المناطق التي تسود فيها حالة من انعدام الأمن والأنشطة العسكرية بوجه عام. |