It is interesting to note that the five worst-performing economies share similar characteristics to the top performers. | UN | ومن المثير للاهتمام أن نلاحظ أن الاقتصادات الخمسة الأسوأ أداء تشترك مع الاقتصادات الأعلى أداء في خصائص متشابهة. |
It is interesting to note that the study was not challenged at the time of its release. | UN | ومن المثير للاهتمام أن نلاحظ أنه لم يطعن أحد في تلك الدراسة وقت إصدارها. |
It is interesting to note that both of these terms appear to be widely understood by both specialists and lay persons alike. | UN | ومن المهم ملاحظة أن كلا التعبيرين مفهومٌ شائع على ما يبدو لدى المتخصصين وعامة الناس على السواء. |
However, it is interesting to note at this stage that the commentary to article 57 includes the following passage: | UN | بيد أنه من المثير للاهتمام ملاحظة أن التعليق على المادة 57 في هذه المرحلة يتضمن العبارات التالية: |
It is interesting to note that almost all these challenges prevail in the case of inter-agency coordination in ocean affairs, albeit mutatis mutandis. | UN | ومن الجدير بالذكر أن جميع هذه التحديات قائمة في حالة التنسيق بين الوكالات، وإن وُجدت اختلافات بين الحالات. |
It is interesting to note that, between 1992 and 2003, this distribution did not change significantly. | UN | ومن الجدير بالملاحظة أن هذا التوزيع لم يتغير تغيرا كبيرا بين عامي 1992 و 2003. |
In terms of allocation of actions, it is interesting to note that there has been a shift in the number of actions to be pursued by the two main stakeholders. | UN | وفيما يخص توزيع الإجراءات، من المهم الإشارة إلى تغيير حاصل في عدد الإجراءات التي يتعين أن يضطلع بها صاحبا المصلحة الرئيسيان. |
It is interesting to note that younger people have been more affected by the financial crisis. | UN | ومن المثير للاهتمام أن نلاحظ أن الشباب هم أكثر تضررا من الأزمة المالية. |
It is interesting to note that the harm being done to the environment in the southern hemisphere comes more from the effort to survive than from the unbridled desire to consume at all costs. | UN | ومن المثير للاهتمام أن نلاحظ أن الضرر الذي يصيب البيئة في النصف الجنوبي من الكرة اﻷرضية يأتي من الجهود المبذولة للبقاء على قيد الحياة أكثر مما يأتي من الرغبة العارمة في الاستهلاك بأي ثمن. |
It is interesting to note that in that time considerable progress has been registered on almost all the items on the agenda of the Committee as well as of its two Subcommittees, but no progress whatsoever has been made in our Committee on this agenda item. | UN | ومن المثير للاهتمام أن نلاحظ أنه خلال هذه الفترة سجل تقـــدم ملموس بشأن معظم بنود جدول أعمال اللجنة وكذلك لجنتيها الفرعيتين، ولكنه لم يحرز أي تقدم يذكر أيا كان في لجنتنا بشأن هذا البند بالذات. |
It is interesting to note that the same transaction, which was global in nature, was also assessed by the Zambia Competition Commission. | UN | ومن المهم ملاحظة أن الصفقة ذاتها، وهي عالمية الطابع، قد خضعت أيضاً لتقييم لجنة زامبيا المعنية بالمنافسة. |
It is interesting to note that at that time the figure of 84,000 was used for the number of people in Kibeho. | UN | ومن المهم ملاحظة أنه في ذلك الوقت استخدم الرقم ٠٠٠ ٨٤ كعدد للموجودين في كيبيهو. |
It is interesting to note that the Malawi Citizenship Act attempts to prevent a scenario of statelessness by only requiring announcement of retention or renunciation of citizenship where other citizenship has been acquired by marriage. | UN | ومن المهم ملاحظة أن قانون المواطنة الملاوي يحاول منع الوقوع في حالة انعدام الجنسية إذ لا يقتضي إلا الإعلان عن الاحتفاظ بالمواطنة أو التخلّي عنها لدى اكتساب مواطنة بلد آخر عن طريق الزواج. |
It is interesting to note that the audit which focused on compliance with UNHCR sub-agreements and use of resources rendered an unqualified opinion on the accounts of the Office of the Prime Minister. | UN | ومن المثير للاهتمام ملاحظة أن مراجعة الحسابات التي ركزت على مدى الامتثال للاتفاقات الفرعية التي أبرمتها المفوضية وحالة استخدام الموارد أصدرت رأيا خاليا من التحفظات بشأن حسابات مكتب رئيس الوزراء. |
It is interesting to note that at 60 years of age, there is a noticeable decline in the LFR for males as opposed to females. | UN | ومن المثير للاهتمام ملاحظة أنه عند سن 60 عاما، هناك انخفاض ملحوظ في معدل مشاركة القوة العاملة للذكور مقابل الإناث. |
Using this number as a general average, which is extremely generous, it is interesting to note that twice as many people die from peanut allergies a year than from terrorist acts. | Open Subtitles | باستخدامهذاالعددكمتوسطسنوي ، من المثير للاهتمام ملاحظة أن ضعف هذا العدد يموتونفيالسنةبسببالحساسيةللفول السوداني. |
It is interesting to note, from the list of fraud indicators, that in 1995 the Senior Administrative Officer was identified as no longer being a reliable staff member and was seen as chronically dysfunctional, with certified alcoholism. | UN | ومن الجدير بالذكر أن قائمة مؤشرات الاحتيال كانت تشير في عام ١٩٩٥ إلى أن الموظف اﻹداري اﻷقدم لم يعد موظفا موثوقا وأنـه يعتبر مصابا باختلال وظيفي مزمن، فهو مدمن للمسكرات على نحو مشهود. |
It is interesting to note that one of the space debris mitigation guidelines explicitly indicates that states should avoid intentional destruction of space objects and other harmful activities. | UN | ومن الجدير بالذكر أن أحد هذه المبادئ التوجيهية يشير صراحةً إلى أنه ينبغي للدول أن تتجنب تحطيم الأجسام الفضائية عمداً وغيرها من الأنشطة المضرة. |
When the education levels of the employed population are compared by sex, it is interesting to note the success of women in education above the basic primary level. | UN | وعند مقارنة مستويات التعليم لدى السكان المشتغلين حسب الجنس، من الجدير بالملاحظة نجاح المرأة في التعليم فوق المستوى الابتدائي اﻷساسي. |
It is interesting to note that the expenditures for simplification and harmonization, including field operations, is expected to decrease from US$ 1,480,000 in 2004, to US$ 905,000 in 2005 and to US$ 825,000 in 2006. | UN | ومن الجدير بالملاحظة أن الإنفاق لأغراض التبسيط والمواءمة، بما في ذلك العمليات الميدانية، يُتوقع أن يزداد من 000 480 1 دولار في عام 2004 إلى 000 905 دولار في عام 2005 و000 825 دولار في عام 2006. |
It is interesting to note, however, that as of May 2006 no Parties had followed up the workshops with specific requests or proposals to the secretariat for assistance. | UN | ومن المهم الإشارة إلى أنه على الرغم من ذلك فإنه حتى أيار/مايو 2006 لم يتبع أي طرف حلقات العمل بطلبات أو مقترحات محددة إلى الأمانة بشأن الحصول على المساعدة. |
It is interesting to note that Mohamed Dhere allegedly collects a birth tax in the region under his control. | UN | ومن المهم أن نشير إلى أن محمد دهيري يزعم أنه يجمع ضرائب ولادة في المنطقة الواقعة تحت سيطرته. |
Whereas in Africa it was recognized that religion or an erroneous interpretation of religion might also be one of the causes of the practice (because, for example, women were not allowed to perform certain religious functions and ceremonies), it is interesting to note that in Asia it was clearly stated that the practice was not based on religion. | UN | وفي حين سلِّم في أفريقيا أن الديانة أو التفسير الخاطئ للديانة يمكن أن يكون أحد أسباب هذه الممارسة أن النساء لم يكن يسمح لهن، على سبيل المثال، بأداء بعض الوظائف والشعائر الدينية، فمن اللافت للاهتمام أن نلاحظ أنه ورد بوضوح في آسيا أن هذه الممارسة لا تستند إلى الدين. |
It is interesting to note that, although girl and boy infants receive the same care, there are fewer deaths among girls than among boys. | UN | ومما يثير الاهتمام ملاحظة أنه رغم حصول اﻷطفال الرضع من إناث وذكور على الرعاية ذاتها، فإن الوفيات بين اﻹناث هي أقل منها بين الذكور. |
Given the importance of the marketing arrangements in the successful expansion of horticultural exports, it is interesting to note the diversity of such arrangements. | UN | وبالنظر الى أهمية ترتيبات التسويق في نجاح توسع صادرات الخضروات والفواكه، فمن المفيد ملاحظة تنوع ترتيبات التسويق. |