"is invited to take" - Traduction Anglais en Arabe

    • مدعوة إلى الإحاطة
        
    • مدعوة للإحاطة
        
    • ويرجى أن تحيط
        
    • مدعوة إلى اتخاذ
        
    • مدعو إلى اتخاذ
        
    • مدعوة إلى أخذ
        
    • مدعوة ﻷن تحيط
        
    The Commission is invited to take note of these activities and proposed procedure for adoption of an updated mandate and work programme of the Expert Group. UN واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما بهذه الأنشطة، وبالأسلوب المقترح للأخذ بولاية وبرنامج عمل مستكمَلين لفريق الخبراء.
    The Commission is invited to take note of the report. UN واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما بالتقرير.
    The Commission is invited to take note of the report. UN واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما بالتقرير.
    The Commission is invited to take note of the report. UN واللجنة مدعوة للإحاطة علما بهذا التقرير.
    The Commission is invited to take note of the report. UN ويرجى أن تحيط اللجنة علما بهذا التقرير.
    The Assembly is invited to take action in the light of the conclusions drawn in paragraphs 14 and 27 of the present report. UN والجمعية العامة مدعوة إلى اتخاذ إجراءات في ضوء الاستنتاجات المبينة في الفقرتين 14 و 27 من هذا التقرير.
    The Commission is invited to take note of this progress report. UN واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير المرحلي.
    The General Assembly is invited to take note of the report. UN والجمعية العامة مدعوة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير.
    The General Assembly is invited to take note of the report. UN والجمعية العامة مدعوة إلى الإحاطة علما بالتقرير.
    The General Assembly is invited to take note of the report. UN والجمعية العامة مدعوة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير.
    The General Assembly is invited to take note of the report. UN والجمعية العامة مدعوة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير.
    The Commission is invited to take note of these progress reports. UN واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما بهذه التقارير المرحلية.
    The Commission is invited to take note of the report. UN واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير.
    The Commission is invited to take note of the report. UN واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير.
    The Commission is invited to take note of this progress report. UN واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير المرحلي.
    The Commission is invited to take note of and confirm this proposal. UN واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما بهذا المقترح وإلى تأكيده.
    The Commission is invited to take note of the report. UN واللجنة مدعوة للإحاطة علماً بهذا التقرير.
    The Commission is invited to take note of the present report. UN واللجنة مدعوة للإحاطة علما بهذا التقرير.
    The Commission is invited to take note of the present report. UN واللجنة مدعوة للإحاطة علماً بهذا التقرير.
    The Commission is invited to take note of the report. UN ويرجى أن تحيط اللجنة علما بهذا التقرير.
    The Assembly is invited to take action in the light of the conclusions drawn in paragraphs 13 and 26 of the present report. UN والجمعية العامة مدعوة إلى اتخاذ إجراءات في ضوء الاستنتاجات المبينة في الفقرتين 13 و 26 من هذا التقرير.
    The international community is invited to take the following initiatives: UN ١٢- إن المجتمع الدولي مدعوﱡ إلى اتخاذ المبادرات التالية:
    The Statistical Commission is invited to take this information into account when considering its provisional agenda and its multi-year programme work. UN واللجنة الإحصائية مدعوة إلى أخذ تلك المعلومات في الاعتبار عند النظر في جدول أعمالها المؤقت وبرنامج عملها المتعدد السنوات.
    10. The General Assembly is invited to take note of the information contained in the present note. UN ١٠ - والجمعية العامة مدعوة ﻷن تحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه المذكرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus