"is it really" - Traduction Anglais en Arabe

    • هل هو حقا
        
    • هل حقاً
        
    • هل هو حقاً
        
    • هل هي حقاً
        
    • هل هذا حقاً
        
    • هَلْ حقَّاً إنَّها
        
    • هل هذا حقا
        
    • هل هي حقا
        
    • أهو حقاً
        
    • حقاً هذا
        
    • هل حقا هو
        
    • هل هذه حقاً
        
    • هل الأمر حقاً
        
    • أهي حقاً
        
    • أحقاً هو
        
    Please tell me, Dad, Is it really a pizza parlor? Open Subtitles أرجوك أخبرني يا أبي هل هو حقا مطعم بيتزا؟
    Is it really necessary to use every part of the animal? Open Subtitles هل هو حقا مهم لتستفيد بكل جزء من جسم الحيوان؟
    Is it really 600 horsepower, or is that bar talk? Open Subtitles هل حقاً هذه السيارة الصغيرة بقوة 600 حصان ؟
    Is it really so crazy for a girl to ask a boy for their hand in marriage these days? Open Subtitles هل هو حقاً جنون بأن تطلب الفتاة من الرجل الزواج هذه الأيام؟
    And I wonder, Is it really the national interest you're serving, or your own? Open Subtitles وأنا أتساءل هل هي حقاً المصلحة الوطنية التي كنت تخدمينها؟ أم مصلحتك الخاصة؟
    Is it really about the people, and not just one person in particular? Open Subtitles هل هذا حقاً بسبب الناس ؟ وليس بسبب شخص بعينه ؟
    Is it really theresa woo? Open Subtitles هَلْ حقَّاً إنَّها تيريزا تُشجّعُ؟
    Is it really money sent by the Queen? Open Subtitles هل هذا حقا مال مرسل من الملكة؟
    Is it really the end of the world that she thinks you've been unfaithful? Open Subtitles هل هي حقا نهاية العالم لو ظنت انك غير وفي
    But Is it really true she can bring the dead to life? Open Subtitles ولكن هل هو حقا صحيح أنها يمكن أن تجلب الموتى الى الحياة؟
    Now, that might make sense mathematically but Is it really a sensible suggestion, an infinite number of universes? Open Subtitles الآن، أنه قد يكون من المنطقي رياضيا ولكن هل هو حقا اقتراح معقول، عدد لانهائي من الأكوان؟
    Is this world fit for grown-ups; more importantly, Is it really fit for children? Are we grown-ups responsible in our behaviour towards children? That question is directed to all of us -- politicians and citizens. UN هل هذا العالم صالح للراشدين؛ والأهم من ذلك، هل هو حقا ملائم للأطفال؟ وهل نحن البالغين نتصف بالمسوؤلية في سلوكنا إزاء الأطفال؟ إن هذا السؤال موجه إلينا جميعا - نحن السياسيين والمواطنين.
    Is it really worth it? Open Subtitles هل هو حقا يستحق كل هذا العناء؟
    Is it really easier to eat human flesh than to just tell me why we're still here? Open Subtitles هل حقاً من الاسهل تناول لحم الانسان بدلاً من اخباري لماذا نحن ما زلنا هنا؟
    Is it really their lives you're concerned about losing or your own? Open Subtitles هل حقاً فقدان حياتهم هو ما يهمك أم أنها حياتك أنت؟
    You feel betrayed, and I'm not minimizing what happened 25 years ago, but Is it really worth throwing away along and happy marriage? Open Subtitles أنتِ تشعرين بالخيانة و أنا لا أقلل مما حدث قبل 25 عام لكن هل هو حقاً يستحق رمي
    Oh, yes, he spoke of it. Is it really very horrid? Open Subtitles أوه, أجل, لقد تحدث عنها هل هي حقاً فظيعة؟
    I don't mean any harm, Q-Ball, but Is it really you? Open Subtitles أنا لا أعني أي شر يا كيو-بول لكن هل هذا حقاً أنت؟
    - Is it really Lawrence Hammond? - Yes, it is. Open Subtitles - هَلْ حقَّاً إنَّها لورانس Hammond؟
    Is it really money sent by the Queen? Open Subtitles هل هذا حقا مال مرسل من الملكة؟
    Is it really made from a piece of the meteor that, you know...? Open Subtitles هل هي حقا مصنوعه من ذلك النيزك الذي ,أنت تعلمين؟
    Is it really mental illness or is it just that his mind works so differently from most people's that we don't know what else to call it? Open Subtitles أهو حقاً مرض عقلي يا دكتور؟ ... أم أن الأمر وما فيه فحسب أن عقله يعمل بشكل مختلف عن ... معظم عقول الآخرين
    But Is it really unprofessional, though? Open Subtitles ولكن هل حقاً هذا العمل غير احترافيّ ؟
    Is it really you this time? Open Subtitles هل حقا هو انتِ هذا المرة؟
    Is it really you? Open Subtitles هل هذه حقاً أنتِ؟
    God, I'm sorry, Is it really that bad? Open Subtitles أنا آسف، هل الأمر حقاً بهذا السوء؟
    Is it really a good idea to eat something that can eat you back? Open Subtitles أهي حقاً فكرة جيدة أن تأكل شيئاً يمكنه أكلك ؟
    Is it wrong? Is it really, really, really terrible to want security? Open Subtitles دان ، أحقاً هو فظيع أن يريد المرء الحماية ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus