"is just what" - Traduction Anglais en Arabe

    • هو فقط ما
        
    • هو بالضبط ما
        
    • هو مجرد ما
        
    • بالضبط هو ما
        
    • هذا فقط ما
        
    Mr Bingley is just what a young man ought to be. Open Subtitles السيد بنجلي هو فقط ما يجب على الشاب أن يكون.
    But, yeah, apparently this is just what's happening now. Open Subtitles ولكن، نعم، على ما يبدو هذا هو فقط ما يحدث الآن.
    I think it's probably good that she's out of town for a couple of days because a little time apart is just what you need. Open Subtitles اعتقد انه غالبا جيده هي الان خارج المدينة لعدة أيام لأن بعض الوقت بعيدا هو فقط ما تحتاجه
    Oh, no, this is just what happens when you're this muscular. Open Subtitles أوه، لا، هذا هو بالضبط ما يحدث عندما أنت هذه العضلات.
    What's happening is just what has to happen. Open Subtitles ما يحدث هو مجرد ما يجب أن يحدث.
    See, now this is just what I didn't want to do. Open Subtitles أترى؟ هذا بالضبط هو ما لم أكن أرغب بفعله.
    Maybe a dashing stepdad is just what I need. Open Subtitles ربما زوج ام انيق هو فقط ما أحتاجه
    Believe me, 3,000 fresh troops under keen, young officers is just what the Hun doesn't want to face in our part of the line. Open Subtitles صدقوني , 3000 جديد جديد تحت ضباط شباب متحمسين هو فقط ما الهون لايريدون مواجهتنا في جزئنا من الخط
    Sleep is just what he needs. If he can just sleep for... Open Subtitles النوم هو فقط ما يحتاج .. ان كان فقط يستطيع النوم لـ
    Maybe this sense of compulsion... is just what you need. Open Subtitles ربما يكون لديكما ذلك الاحساس بالاضطرار هو فقط ما تحتاجينه
    Maybe time off is just what he needs. Open Subtitles ربما وقت الخروج هو فقط ما يحتاج.
    Another Blink Drive is just what we need. Open Subtitles محرك وهمي أخر هو فقط ما نحتاجه
    Look, this is just what we're doing, okay? Open Subtitles نظرة، وهذا هو فقط ما نقوم به، حسنا؟
    Look, this is just what we're doing, okay? Open Subtitles نظرة، وهذا هو فقط ما نقوم به، حسنا؟
    [Chuckles] That is just what we are trying to do. Open Subtitles وهذا هو فقط ما نحاول القيام به.
    A permanent holiday is just what I need. Open Subtitles ‫عطلة دائمة هو فقط ما أحتاجه.
    Such a concentration of fish is just what the sea lions have been waiting for. Open Subtitles هذا التركيز من السمك هو بالضبط ما كانت تنتظره أسود البحر
    And this is just what I look like on a rabbit. Open Subtitles و هذا هو بالضبط ما أبدو على أرنب.
    No, this is just what I have to do. Open Subtitles . لا، هذا هو بالضبط ما يجب أن أقوم به
    Oh, great, this is just what I need right now. Open Subtitles أوه، عظيم، هذا هو مجرد ما أحتاج الآن.
    That is just what the Loya Jirga -- the traditional grand assembly, which ended this weekend in Kabul -- calls for. UN وذلك بالضبط هو ما تدعو إليه اللويا جيرغا، الجمعية الكبرى التقليدية، التي اختتمت اجتماعاتها خلال عطلة نهاية الأسبوع هذه في كابول.
    Thank you very much. This is just what i needed. Open Subtitles شكراً , شكراً جزيلاً , هذا فقط ما أحتجته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus