"is my job" - Traduction Anglais en Arabe

    • هو عملي
        
    • هي وظيفتي
        
    • هو عملى
        
    • شغلُي
        
    • هذه وظيفتي
        
    • من واجبي
        
    • مهمتي هي
        
    • هو وظيفتي
        
    • عملي هو
        
    • ووظيفتي هي
        
    Honey... as a surgeon, it is my job to put aside all distractions when I walk into the operating room, and I didn't. Open Subtitles عزيزتي، كـ جراح هذا هو عملي ان اضع كل شيء يشتتني جانباً حينما ادخل الى غرفة العمليات و انا لم افعل
    That is my job, kiddo. So, who's this handsome fella? Open Subtitles .هذا هو عملي يا طفلتي من هذا الرفيق الوسيم؟
    Meaning it doesn't matter how much money Harrington has, helping to catch Riley is my job. Open Subtitles معنى لا يهم كم من الاموال وهارينغتون، مساعدة للقبض رايلي هو عملي.
    I'd say it takes a lot to surprise me because this is my job. Open Subtitles سأقول أنه يتطلب الكثير لمفاجئتي لأن هذه هي وظيفتي
    "to protect and serve, because that is my job, and God knows I love my job. " Open Subtitles ..الخدمة والحماية، هذه هي وظيفتي .. والله يعلم أني أحب وظيفتي
    This is my job. I am trying managers, record executives, club owners. That's hard work. Open Subtitles هذا هو عملى , اننى احاول مع المديرين , مسئولى التسجيل , مالكى النوادى , انة عمل صعب
    Yeah, I understand, and I'm sorry, but this is my job. Open Subtitles نعم، وأنا أفهم، وأنا آسفة ولكن هذا هو عملي. وأنت تعلم ذلك
    My wife's job's beside the point, Director, and this position is my job. Open Subtitles عمل زوجتي بجانب النقطه أيها المدير وهذا الموقف هو عملي
    You are not bad, but this is my job. Open Subtitles أنت ليست سيئ ، ولكن هذا هو عملي
    You're not even suppose to be here. This is my job. Open Subtitles انتِ حتى لستِ من المفترض ان تكوني هنا هذا هو عملي
    Besides, I'm tagging along with you as a cook, so taking care of food is my job to begin with although the meaning here is pretty different... Open Subtitles أنا اتبعك كطباخ لذلك الإعتناء بالطعام الذي أصنعه هو عملي بالرغم من أن المعنى هنا مختلف
    This is my job and I work my ass off 1 2 hours a day to keep it. Open Subtitles هذا هو عملي وأعمل 12 ساعة يومياً للحفاظ عليه
    The only thing I've actually ever been good at is my job, which I never sucked at but got fired just the same for inhaling. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي كنت بارعة فيه هو عملي الذي لم أكن مريعه فيه لكني طردت لنفس سبب الأستنشاق
    Please get out, this is my job! You're fucking it up! You understand? Open Subtitles أخرجوا من فضلكم , هذه هي وظيفتي أنكم تدمرونها , هل تفهمون؟
    Look, protective firewalls is my job. Open Subtitles انظر, الجدران النارية الواقية هي وظيفتي
    You can't just barge into a room like this. Well, actually, that is my job. Open Subtitles لا يمكنك إقتحام الغرفة هكذا - فالحقيقة هذه هي وظيفتي -
    Taking care of my family is my job, Piper, and right now I need to find out what Chris is up to Open Subtitles الإهتمام بعائلتى هو عملى (بايبر)ْ و الآن أريد أن أعرف ماذا ينويه (كريس)ْ
    Being depressed and cynical is my job. Open Subtitles أنْ يَكُونَ مُكْتَئب ومتهكم شغلُي.
    And as leader, it is my job to make my employees' lives better, so what can I do for you? Open Subtitles وبصفتي قائد, و هذه وظيفتي لأجعل موظفيي يعيشون بحال أفضل لذا , ماذا يمكنني أن أفعل لكم ؟
    You are still young and inexperienced, and it is my job, no, it is my duty, to see that you come to no harm. Open Subtitles لا تزالين صغيره وقليلة الخبره ومن وظيفتي .. لا بل من واجبي ان لا يصيبك أي مكروه
    It is my job to keep you safe, to protect you; that's my job. Open Subtitles مهمتي هي أن أبقيك بأمان لحمايتك، ذلك ما أفعل وهو كل ما يهم
    is my job to make sure that anything of value stays out of enemy hands. Open Subtitles هو وظيفتي للتأكد من أن أي شيء من قيمة يبقى من أيدي العدو.
    Hardly to no end. It is my job to ensure the integrity of the collection. Open Subtitles ليس من دون غرض, لأن عملي هو ان احرص على سلامة المجموعة
    This case is about sex, and it is my job to ask the tough questions. Open Subtitles ,محور القضية هو الجنس ووظيفتي هي أن أسأل الأسئلة الصّعبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus