"is serving" - Traduction Anglais en Arabe

    • الذي يقضي
        
    • شاغلا
        
    • يعمل فيه
        
    • ويقضي حاليا
        
    • وهو يقضي
        
    • اﻵن تقضي
        
    • كان يقضي
        
    • يقضي اﻵن
        
    • يقضي عقوبة
        
    • يقضي المدة
        
    • يقضي عقوبته
        
    • ينفذ الحكم
        
    • سجن مدى
        
    • وهو يمضي
        
    According to the information, since his placement in the penal colony, where he is serving his sentence, Mr. Umarov has been under regular medical observation. UN ووفقاً للمعلومات المقدّمة، فإن السيد عمروف يتلقى رعاية طبية منتظمة منذ نقله إلى مرفق الاحتجاز الذي يقضي فيه عقوبته.
    The current delegate is Congressman Eni F. H. Faleomavaega, who is serving his ninth consecutive term. UN والمندوب الحالي هو عضو الكنغرس إيني ف. هـ. فاليومافايغا، الذي يقضي مدته التاسعة على التوالي.
    A Member State is considered “unrepresented” when not a single one of its nationals, after having gone through the established selection process, is serving in a post subject to geographical distribution. UN وتعتبر الدولة العضو ”غير ممثلة“ عندما لا يكون أي من مواطنيها شاغلا لوظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي بعد اجتياز عملية الاختيار المقررة.
    These averages assume staff assignments ranging from two to five years and take into account the classification of the duty station where the staff member is serving. UN ويُفترض في حساب هذه المتوسطات أن فترة انتداب الموظفين تتراوح بين سنتين وخمس سنوات وتأخذ في الاعتبار تصنيف مركز العمل الذي يعمل فيه الموظف.
    He is serving his sentence in a Shanghai prison, and is in good health. UN ويقضي حاليا عقوبته في سجن شانغاي وهو يتمتع بصحة جيدة.
    He is serving his sentence in the Guanajay prison in Havana Province. UN وهو يقضي المدة المحكوم بها عليه في سجن غواناخاي، بدائرة هافانا.
    She is serving her sentence at the Occidente Women's Prison. UN وهي اﻵن تقضي عقوبة الحبس في سجن النساء في أوكسيدينته.
    3.3 The author also complains of the penal regime under which he is serving his sentence; he has access to the prison yard for only three hours a day, and must remain in a dark, wet cell for the rest of the day, with no access to books or to means of communication. UN 3-3 ويشكو صاحب البلاغ أيضاً من نظام السجن الذي خضع له والذي لم يسمح له بالخروج إلى فناء السجن إلا ثلاث ساعات في اليوم حيث كان يقضي بقية اليوم في زنزانة مظلمة ورطبة ولم يتح لـه الحصول على كتب ولا على وسائل.
    Charged with " unlawful association " and " disobedience " , he was tried by summary procedure the same day and received an 18-month prison sentence. He is serving the sentence at the Cerámica Roja prison in Camagüey. UN وقد حوكم سانتويو في نفس اليوم بإجراءات موجزة بتهمتي " الانتماء إلى تنظيم غير قانوني " و " العصيان " ، وحكم عليه بالسجن مدة سنة وستة أشهر وهو يقضي اﻵن فترة العقوبة في سجن سيراميكا، روخا ده كاماغوي.
    He argues, if there is no court decision sentencing him to life imprisonment, it means that he is serving his life imprisonment term illegally. UN ويدفع صاحب البلاغ بأن عدم صدور حكم من المحكمة بسجنه مدى الحياة يعني أنه يقضي عقوبة بالسجن المؤبد بشكل غير قانوني.
    The administration of the flogging itself is governed by the Flogging Regulation Act and is carried out in the prison in which the detainee is serving his sentence. UN وينظّم قانون تنظيم الضرب بالسوط عملية الضرب نفسها، التي يتم القيام بها في السجن الذي يقضي فيه السجين فترة الحكم الصادر بحقه.
    1. A person who is being detained or is serving a sentence in the territory of one State Party whose presence in another State Party is requested for purposes of identification, testimony or otherwise providing assistance in obtaining evidence for the investigation or prosecution of offences under this Convention may be transferred if the following conditions are met: UN 1 - يجوز نقل الشخص المحتجز في إقليم دولة طرف، أو الذي يقضي مدة حكمه في إقليمها، والمطلوب وجوده في دولة أخرى من الدول الأطراف لأغراض تحديد الهوية أو الشهادة أو المساعدة بأي شكل آخر في الحصول على الأدلة اللازمة للتحقيق في الجرائم أو المحاكمة عليها بموجب هذه الاتفاقية، إذا استُوفي الشرطان التاليان:
    1. A person who is being detained or is serving a sentence in the territory of one State Party whose presence in another State Party is requested for purposes of testimony, identification or otherwise providing assistance in obtaining evidence for the investigation or prosecution of offences under this Convention may be transferred if the following conditions are met: UN ١ - يجوز نقل الشخص المحتجز في إقليم دولة طرف، أو الذي يقضي مدة حكمه في إقليمها، والمطلوب وجوده في دولة أخرى من الدول اﻷطراف ﻷغراض الشهادة أو تحديد الهوية أو المساعدة بأي شكل آخر في الحصول على اﻷدلة اللازمة للتحقيق في الجرائم أو المحاكمة عليها بموجب هذه الاتفاقية، إذا استُوفي الشرطان التاليان:
    I have the honour to inform you that, despite all the action taken by his friends and relatives, by the Government of Cuba and by individuals and institutions in the United States of America, the authorities of that country continue to subject Mr. René González, who is serving a long and unfair prison sentence, to cruel, inhuman and degrading treatment. UN أتشرف بالكتابة إليكم لإبلاغكم بأن سلطات الولايات المتحدة ما زالت تطبق معاملة قاسية وغير إنسانية ومهينة على رينيه غونساليس الذي يقضي عقوبة بالحبس ظالمة وطويلة الأمد في هذا البلد، وذلك رغم الجهود المبذولة من أسرته، وحكومة جمهورية كوبا، وأفراد ومؤسسات من الولايات المتحدة.
    1. A person who is being detained or is serving a sentence in the territory of one State Party whose presence in another State Party is requested for purposes of testimony, identification or otherwise providing assistance in obtaining evidence for the investigation or prosecution of offences under this Convention may be transferred if the following conditions are met: UN ١ - يجوز نقل الشخص المحتجز في إقليم دولة طرف، أو الذي يقضي مدة حكمه في إقليمها، والمطلوب وجوده في دولة أخرى من الدول اﻷطراف ﻷغراض الشهادة أو تحديد الهوية أو المساعدة بأي شكل آخر في الحصول على اﻷدلة اللازمة للتحقيق في الجرائم أو المحاكمة عليها بموجب هذه الاتفاقية، إذا استُوفي الشرطان التاليان:
    A Member State is considered “unrepresented” when not a single one of its nationals, after having gone through the established selection process, is serving in a post subject to geographical distribution. UN وتعتبر الدولة العضو ”غير ممثلة“ عندما لا يكون أي من مواطنيها شاغلا لوظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي، بعد اجتياز عملية الاختيار المقررة.
    (iii) " Duty station " means the country, or area within commuting distance notwithstanding national boundaries, where the staff member is serving. UN `3` يُقصد بتعبير " مركز العمل " البلد الذي يعمل فيه الموظف، أو المنطقة الواقعة على مسافة يتسنى لـه الانتقال عبرها إلى محل عمله يوميا حتى وإن وجدت حدود وطنية.
    He was tried, convicted and is serving his sentence. UN وحوكم هذا الرقيب، حيث أدين ويقضي حاليا مدة السجن التي حكم عليه بها.
    He is serving a sentence of 15 years' imprisonment with hard labour and is subject to receive 10 strokes of the tamarind switch. UN وهو يقضي حكماً بالسجن مع الأشغال الشاقة مدته 15 عاماً، ويخضع لتنفيذ عقوبة بالجلد عشر جلدات بعصا من فرع شجرة تمر هندي.
    Currently he is serving his sentence at Linyi Prison in Shandong Province. UN وهو يقضي عقوبته حالياً في سجن لينيي في محافظة شاندونغ.
    He is serving his sentence in a Shanghai prison and is in good health. UN وهو حاليا ينفذ الحكم في أحد سجون شنغهاي وهو في صحة جيـدة.
    Mauro zucca is serving a life sentence. Open Subtitles ماريو زيكا محكوم عليه سجن مدى الحياة
    Mr. Zammar was sentenced to 12 years' imprisonment and he is serving his sentence. UN وبالنسبة للسيد زمار فقد صدر حكم بسجنه 12 عاماً وهو يمضي فترة الحكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus