"is the law of" - Traduction Anglais en Arabe

    • هو قانون
        
    • فهو قانون
        
    • هو قانونَ
        
    • هو شريعة
        
    They emphasise that the matter they complain of to the Committee is the law of Iceland. UN وهما يشددان على أن موضوع الشكوى التي قدماها إلى اللجنة هو قانون آيسلندا.
    I realize that it is the law of the market, but the rest of us suffer from it. UN إنني أدرك أن هذا هو قانون السوق، لكن البقية منا يعانون من ذلك.
    C. Special rules when the applicable law is the law of UN قواعد خاصة عندما يكون القانون المنطبق هو قانون دولة متعدّدة الوحدات
    11. Special rules when the applicable law is the law of a multi-unit State UN قواعد خاصة عندما يكون القانون المنطبق هو قانون دولة متعدّدة الوحدات
    However, the law applicable to the enforcement of such a security right is the law of the State in which the grantor is located; and UN أمّا القانون المنطبق على إنفاذ ذلك الحق الضماني فهو قانون الدولة التي يوجد فيها مقر المانح؛
    Special rules when the applicable law is the law of a multi-unit State Transition UN قواعد خاصة عندما يكون القانون المنطبق هو قانون دولة متعددة الوحدات
    Special recommendations when the applicable law is the law of a multi-unit State UN توصيات خاصة عندما يكون القانون المنطبق هو قانون دولة متعددة الوحدات
    Special recommendations when the applicable law is the law of a multi-unit State UN توصيات خاصة عندما يكون القانون المنطبق هو قانون دولة متعدّدة الوحدات
    Accordingly, if the applicable law is the law of a Contracting State that has made this declaration, the Convention applies only if both parties have their places of business in different Contracting States. UN وبناء على ذلك، إذا كان القانون الواجب التطبيق هو قانون دولة متعاقدة أصدرت هذا الإعلان، لا تسري الاتفاقية عندئذ إلاّ إذا كان مقرا عمل الطرفين واقعين في دولتين متعاقدتين مختلفتين.
    The law declared by the Supreme Court is the law of the land and its decisions are binding on all courts and authorities. UN والقانون الذي تُعمله المحكمة العليا هو قانون البلاد وما تصدره من أحكام تلزم كافة المحاكم والسلطات.
    This is divided into two branches, one of which is the law of The Hague and the other, the law of Geneva. UN وهو مقسم الى فرعين: فرع هو قانون لاهاي والفرع اﻵخر هو قانون جنيف.
    This is the law of the United States against which these countries have rebelled. UN هذا هو قانون الولايات المتحدة الذي خرجت عنه هذه الدول، فأطلقت عليها اسم الدول الخارجة عن القانون.
    It is now commonly agreed that the one law the drug traffickers do not break is the law of supply and demand. UN ومن المتفق عليه اﻵن بصورة عامة أن القانون الوحيـــد الـــذي لا يخالفه تجار المخدرات هو قانون العرض والطلب.
    If nonviolence is the law of our being, the future is with woman. UN وإذا كان عدم العنف هو قانون بقائنا، فإن المستقبل مع المرأة.
    The only law that Congress cannot repeal is the law of unintended consequences. News-Commentary ان القانون الوحيد الذي لا يستطيع الكونجرس نقضه هو قانون العواقب غير المقصودة.
    And in pure chaos, the only discernible order is the law of fives. Open Subtitles هو قانون من الخمسات. كل شيء يحدث في الخماسية
    - The law of his ship is the law of the country whose flag he's flying. Open Subtitles قانون السفينة هو قانون البلد الذي ترفع علمه.
    The 1st law of motion is the law of inertia. Open Subtitles قانون الحركة الأول هو قانون القصور الذاتي
    The 3rd law of motion is the law of action and reaction. Open Subtitles قانون الحركة الثالث هو قانون الفعل ورد الفعل
    However, the law applicable to the enforcement of such a security right is the law of the State in which the grantor is located; and UN أما القانون المنطبق على إنفاذ ذلك الحق الضماني فهو قانون الدولة التي يوجد فيها مقر المانح؛
    However, in the case of a nominated person, the applicable law is the law of the State of the location of the nominated person's branch or office that has or may pay or otherwise give value under the independent undertaking. UN غير أنه في حالة الشخص المسمّى يكون القانونُ المنطبق هو قانونَ الدولة التي يقع فيها فرع الشخص المسمّى أو مكتبه الذي قام، أو قد يقوم، بالسداد أو بإعطاء قيمة بطريقة أخرى بمقتضى التعهّد المستقل.
    Attendance of school religion classes: The Holy Koran is the law of society in the Jamahiriya and religious instruction is studied from the first years in the different levels of education as a core subject of no less importance than other subjects. UN حضور الدروس الدينية في المدارس: إن القرآن الكريم في الجماهيرية هو شريعة المجتمع ومادة التربية الدينية تدرس منذ السنوات الأولى في مراحل التعليم المختلفة وهي مادة أساسية لا تقل أهمية عن باقي المواد الأخرى؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus