The Attorney General is the person authorized by the Act to declare persons or groups to be terrorists. | UN | والنائب العام هو الشخص المأذون له قانوناً بالإعلان عن أشخاص أو جماعات على أنهم من الإرهابيين. |
Strictly speaking, the Attorney-General, who is a member of the investigating committee, is the person responsible for the criminal proceedings in the case. | UN | وعلى وجه التدقيق فإن المدعي العام، الذي هو عضو في لجنة التحقيق، هو الشخص المسؤول عن اﻹجراءات الجنائية في هذه الحالة. |
Maybe the person who's not talking is the person with the answer. | Open Subtitles | .. ربما الشخص الذي لا يتحدث هو الشخص الذي لديه الجواب |
A script supervisor is the person that tells everyone to stay on script and keeps careful notes to prevent logical inconsistencies. | Open Subtitles | المشرف على النص هو الشخص الذي يطلب من الجميع الإلتزام بالنص و يلاحظ على كل شيء منعاً للتضارب المنطقي |
is the person you say you want to be | Open Subtitles | هل الشخص الذي تقولين الذي تريد أن تكونيه |
What I mean is the person becomes erroneously convinced that he's sexually attracted to a person of the same sex. | Open Subtitles | الذي أَعْني الشخصُ يُصبحُ مقتنعُ خطأً بأنّه يُجْذَبُ جنسياً إلى شخص نفس الجنسِ. |
The Attorney General is the person authorized by POTA to declare persons or groups to be terrorists. | UN | والنائب العام هو الشخص الذي يخول إليه قانون منع الإرهاب الإعلان بأن أشخاصا أو جماعات هي إرهابية. |
The Commissioner of Police is the person who would receive information from INTERPOL that relates to terrorists or those who support terrorist acts. | UN | ومفوض الشرطة هو الشخص الذي يتلقى المعلومات الواردة من الإنتربول المتعلقة بالإرهابيين أو من يدعمون الأعمال الإرهابية. |
Ahmad Abu Arda mentions the fact that his cousin, Majdi Abu Arda, is the person who carried out the Ashkelon operation against Israeli soldiers. | UN | ويذكر أحمد أبو عردا أن ابن عمه مجدي أبو عردا هو الشخص الذي قام بعملية عسقلان ضد الجنود الاسرائيليين. |
(ii) information establishing that the person sought is the person to whom the finding of guilt refers; and | UN | ' ٢ ' معلومات التي تثبت أن الشخص المطلوب هو الشخص الذي صدر في حقه حكم اﻹدانة؛ |
In the first case, the person entitled to remedial action is the person harmed, either directly or through environmental degradation. | UN | وفي الحالة اﻷولى، فإن صاحب الحق في طلب التعويض هو الشخص المتضرر سواء لحقه الضرر مباشرة أو عن طريق تدهور البيئة. |
This is the person registered in room 21 the day of the murder. | Open Subtitles | هذا هو الشخص المُسجل في الغرفة رقم 21 في يوم حدوث جريمة القتل |
Of all the customers, who is the person who knows the most about the agency? | Open Subtitles | من بين جميع الزبائن من هو الشخص الذي يعرف الكثير عن الوكالة؟ |
Who is the person donating bone-marrow for me? | Open Subtitles | من هو الشخص الذي سيتبرع بالنخاع العظمي لي؟ |
We can't rule out the possibility that the driver is the person responsible for Gavin's disappearance. | Open Subtitles | لا يمكننا إستبعاد إحتمال أن السائق هو الشخص المسؤول عن إختفاء غافين |
And with erotomania, the most likely recipient of violence is the person standing in the way of the desired object. | Open Subtitles | و في حالة الهوس الشبقي غالبا من يتلقى العنف هو الشخص الذي يقف في طريق الشخص المرغوب |
This is the person that's gonna tell me how to get through my loss? | Open Subtitles | هل هذا هو الشخص الذي سيخبرني كيف اتجاوز خسارتي ؟ |
The middle is you, the right is the person you like and the left is the obstacle that disrupts your romance. | Open Subtitles | الايمن هو الشخص الذى انت مُعجب به والايسر هو العقبه التى تعركل حياتك الرومانسيه |
Who is the person looking for the child again? | Open Subtitles | من هو الشخص الذي يبحث عن الطفل مجدداً؟ |
The real me is the person that you refused to see the day that we met. | Open Subtitles | أنا الحقيقى هو الشخص الذى رفضتى أن تريه يوم أن تقابلنا |
is the person you sat on in this courtroom? | Open Subtitles | هل الشخص الذي جثمت عليه موجود بهذه القاعة؟ |
Now, remember, Tom, this is the person with whom you'll be spending the rest of your life. | Open Subtitles | الآن، يَتذكّرُ، توم، هذا الشخصُ مَع الذي أنت سَتَصْرفُ بقية حياتكَ. |