"is the place" - Traduction Anglais en Arabe

    • هو المكان
        
    • هو مكان
        
    • هي مكان
        
    • هل المكان
        
    • هو المكانُ
        
    • هوَ المكان
        
    • هي المكان الذي
        
    • هي المكان المناسب
        
    • المكان الذى
        
    • هل هذا المكان
        
    I've heard that if you want to meet certain people, then this is the place to come. Open Subtitles لقد سمعت أنه إذا كنت تريد أن تقابل بعض الناس فهذا هو المكان المناسب للمجىء
    - Why are you so convinced that this is the place, Mom? Open Subtitles لم أنت مقتنعة تمامًا بأن هذا هو المكان المنشود يا أمي؟
    This is the place where we like to hang out, sir. Open Subtitles هذا هو المكان اين تود ان نتسكع بالخارج يا سيدى
    So this is the place you kept threatening to take me? Open Subtitles هل هذا هو المكان الذى كنت تهدد بأخذى إليه ؟
    I don't think this is the place for that discussion. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا هو المكان المناسب لذلك النقاش.
    So this is the place you wanted to go. Open Subtitles إذًا هذا هو المكان الّذي أردتِ الذهاب إليه؟
    This is the place where dreams come true. Oh, it's lovely, uh... it's lovely to finally meet you. Open Subtitles هذا هو المكان الذي تتحق فيه الأحلام. إنه من الجميل, إنه من الجميل أن أقابلك أخيرا.
    Well, this is the place to prove'em wrong. Open Subtitles حسناً, هذا هو المكان لتثبتي بأنهم على خطأ
    This is the place where you can find your answer. Open Subtitles هذا هو المكان الذي يمكنك أن تجد جوابك فيه
    But one way or another, this is the place I will die. Open Subtitles و لكن بطريقة ام اخرى، هذا هو المكان الذي سأموت فيه
    We believe the CD is the place, the forum with the capacity to negotiate such agreements. (Ms. Ghose, India) UN ونحن نعتقد أن مؤتمر نزع السلاح هو المكان والمحفل الذي له القدرة على التفاوض في مثل هذه الاتفاقات.
    If you add two and two, it adds up to four, which means that this is the place where we should be negotiating on nuclear disarmament. UN فمن المسلمات أن هذا هو المكان الذي يتعين علينا أن نتفاوض فيه على نزع السلاح النووي.
    We still believe that this is the place where we can collectively promote human rights, development, solidarity and peace. UN وما زلنا نعتقد أن هذا هو المكان المناسب الذي يمكن أن نعزز فيه بشكل جماعي حقوق الإنسان والتنمية والتضامن والسلام.
    As has been noted, the Model Law establishes a presumption that place of registration is the place that corresponds to those attributes. UN وحسبما ذُكر من قبل، يُرسي القانون النموذجي افتراضا مفاده أنَّ مكان التسجيل هو المكان الذي يُطابق تلك الخصائص.
    Characteristically, the home is the place in which most women experience oppression and inequality. UN وعلى وجه الخصوص، يكون المنزل هو المكان الذي تتعرض فيه أكثر النساء للقمع وعدم المساواة.
    It's a little full in here today, but that's because Nail Artisans at Manatee County is the place to be. Open Subtitles المكان ممتلء هنا اليوم لكن هذا لأن نايل أرتيسانز في مقاطعة ماناتي هو المكان المناسب للذهاب إليه
    Well, according to the GPS, this is the place. Open Subtitles طبقاً للـ جي بي أس هذا هو المكان
    This is the place Supriya and I wanted to make our home. Open Subtitles هذا هو المكان سبريا وأردت أن تجعل وطننا.
    This is the place of sanctions, including economic sanctions. UN وهذا هو مكان الجزاءات، بما في ذلك الجزاءات الاقتصادية.
    The United Nations is not designed to comfort different leaders in their own convictions; it is the place to confront and surpass differences. UN ليس الغرض من الأمم المتحدة إرضاء مختلف الزعماء وفقاً لاعتقاداتهم الخاصة، إنها هي مكان لمجابهة وتجاوز الخلافات.
    is the place really spinning out of control? Open Subtitles هل المكان حقا سيخرج عن السيطرة؟
    But if there's anything to be found, the faintest lead to wherever Nancy is or who kidnapped and mutilated hen this is the place. Open Subtitles لكن إن كان هناك أيّ شئ سَيُوْجَدُ هنا، التقدّم الأضعف إلى حيثما نانسي أَو مَنْ إختطفَها أَو مزّقها هذا هو المكانُ
    Actually, I think this is the place. Open Subtitles في الواقع ، اظن أن هذا هوَ المكان
    Because Hong Kong is the place for people like us. Open Subtitles لأن هونج كونج هي المكان الذي وجد لاشخاص مثلنا
    Hong Kong is the place for people like us right now. Open Subtitles هونج كونج هي المكان المناسب للأشخاص امثالنا الآن
    Dearborn is the place where the early immigrants of Open Subtitles ديربورن هى المكان الذى أتى اليه المهاجرون الأوائل
    So, this is the place you were telling me about? Almost. Open Subtitles إذا، هل هذا المكان الذي حدثتيني عنه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus