"is the third report" - Traduction Anglais en Arabe

    • هو التقرير الثالث
        
    • هو ثالث تقرير
        
    This is the third report prepared by the Group under this mandate. UN وهذا هو التقرير الثالث الذي أعده الفريق في إطار هذه الولاية.
    This is the third report of the Secretary-General on that resolution. UN وهذا هو التقرير الثالث للأمين العام عن هذا القرار.
    4. This is the third report on the pilot project. UN 4 - وهذا هو التقرير الثالث عن المشروع التجريبي.
    41. This is the third report on this subject submitted to the General Assembly. UN ٤١ - هذا هو التقرير الثالث المقدم إلى الجمعية العامة عن هذا الموضوع.
    It is the third report on children in the armed conflict in the Sudan to be presented to the Security Council and its Working Group on Children and Armed Conflict. UN وهذا هو التقرير الثالث عن الأطفال والنـزاع المسلح في السودان الذي يُقدّم إلى مجلس الأمن وإلى فريقه العامل المعني بالأطفال والنـزاع المسلح.
    This is the third report submitted to the Human Rights Council by the Special Rapporteur on the human rights of migrants, Jorge Bustamante, since his appointment in July 2005. UN هذا هو التقرير الثالث الذي يقدمه إلى مجلس حقوق الإنسان المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين، خورخي بوستامانتي، منذ تعيينه في تموز/يوليه 2005.
    1. The present report is the third report to be submitted to the Human Rights Council by the Special Rapporteur on the human rights of migrants, and it covers activities carried out in 2007. UN 1- هذا التقرير هو التقرير الثالث الذي يقدمه المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين إلى مجلس حقوق الإنسان، ويشمل الأنشطة المضطلع بها في عام 2007.
    1. This is the third report by this Special Representative since his appointment by the Secretary-General on 1 November 2005, submitted in accordance with Human Rights Council resolution 5/1. UN 1- هذا هو التقرير الثالث للممثل الخاص منذ تعيين الأمين العام له في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، ويقدَّم وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 5/1.
    1. The present report is the third report of the United Nations System Staff College since 1 January 2002, when the College became a distinct institution within the United Nations system. UN 1 - هذا هو التقرير الثالث لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة منذ 1 كانون الثاني/يناير 2002، التاريخ الذي أصبحت فيه الكلية مؤسسة " قائمة بذاتها " داخل منظومة الأمم المتحدة.
    1. The present report is the third report by the Special Commission following the adoption of resolution 1051 (1996) of 27 March 1996. UN ١ - هذا هو التقرير الثالث الذي تقدمـه اللجنـة الخاصـة عقــب صــدور القــرار ١٥٠١ )٦٩٩١( المؤرخ ٧٢ آذار/ مارس ٦٩٩١.
    2. This is the third report which the Security Council requested the Member States participating in MISAB to provide pursuant to paragraph 6 of resolution 1125 (1997). UN ٢ - وهذا هو التقرير الثالث الذي طلب مجلس اﻷمن من الدول اﻷعضاء المشاركة في البعثة تقديمه عملا بالفقرة ٦ من القرار ١١٢٥ )١٩٩٧(.
    1. The present report is the third report submitted to the General Assembly by the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the question of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Sir Nigel Rodley, pursuant to General Assembly resolution 55/89 and Commission on Human Rights resolution 2001/62. UN 1 - هذا التقرير هو التقرير الثالث الذي يقدمه إلى الجمعية العامة السير نايجل رودلي، المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة ، وهو مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 55/89 وقرار لجنة حقوق الإنسان 2001/62.
    1. This is the third report of the present Special Rapporteur on the situation of human rights in Cambodia, submitted in accordance with resolution 15/20 of the Human Rights Council. UN 1- هذا هو التقرير الثالث الذي يقدمه المقرر الخاص الحالي المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا، وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 15/20.
    This is the third report presented to the UNICEF Executive Board, in compliance with its decision 2010/18. UN هذا هو التقرير الثالث الذي يُقدم إلى المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) عملاً بمقرره 2010/18.
    This is the third report submitted in response to that request (see S/2008/258 and S/2011/255). UN وهذا هو التقرير الثالث المقدّم استجابة لهذا الطلب (انظر S/2008/258 و S/2011/255).
    1. This is the third report on the verification of compliance with the agreements signed by the Government of Guatemala and the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca (URNG), submitted pursuant to the mandate given to the United Nations Verification Mission in Guatemala (MINUGUA) by the General Assembly in resolution 51/198 B, of 27 March 1997. UN ١ - هذا هو التقرير الثالث المقدم بشأن التحقق من تنفيذ الاتفاقات الموقعة بين حكومة غواتيمالا والاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي، عملا بالولاية الممنوحة لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا من الجمعية العامة في قرارها ٥١/١٩٨ باء، المؤرخ ٢٧ آذار/ مارس ١٩٩٧.
    Mr. Cassar (Malta): This is the third report submitted by the Secretary-General, Mr. Boutros Boutros-Ghali, in accordance with Article 98 of the Charter. UN السيد قصار )مالطة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هذا هو التقرير الثالث الذي يقدمه اﻷمين العام السيد بطرس بطرس غالي، وفقا للمادة ٩٨ من الميثاق.
    1. The present report, submitted pursuant to Commission on Human Rights resolution 2005/51 of 20 April 2005, is the third report submitted to the General Assembly by Mr. Rodolfo Stavenhagen, Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people. UN 1 - هــذا التقريــر، المقــدم عمـــلا بقـــرار لجنــة حقــوق الإنســـان 2005/51، المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2005، هو التقرير الثالث الذي يقدمه إلى الجمعية العامة رودولفو ستافنهاغن، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية.
    1. This report, which is being submitted pursuant to General Assembly resolution 60/168 and Commission on Human Rights resolution 2005/46, is the third report by Mr. Walter Kälin since his appointment to the post of Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons. UN 1 - هذا التقرير المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 60/168 وقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/46، هو التقرير الثالث الذي يقدمه السيد والتر كيلين منذ أن عيِّن في منصب ممثل الأمين العام المعني بحقوق المشردين داخليا.
    1. This is the third report of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) under the United Nations Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (the Convention). UN 1- هذا التقرير هو التقرير الثالث لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة المقدم بموجب اتفاقية الأمم المتحدة للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (الاتفاقية).
    1. This is the third report of its kind to be presented by the Administrative Committee on Coordination. UN ١ - هذا هو ثالث تقرير من نوعه تقدمه لجنة التنسيق اﻹدارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus