"is the third time" - Traduction Anglais en Arabe

    • هي المرة الثالثة
        
    • المرة الثالثة الذي
        
    • للمرة الثالثة
        
    • المره الثالثه
        
    • ثالث مره
        
    This is the third time this session that the General Assembly has held joint debates on more than one agenda item. UN هذه هي المرة الثالثة في هذه الدورة التي تجري فيها الجمعية العامة مناقشة مشتركة لبندين من بنود جدول أعمالها.
    That is the third time you've looked out the window. Open Subtitles تلك هي المرة الثالثة التي نظرت بها خارج النافذة
    This is the third time that a Canadian representative has taken such action in the Conference on Disarmament in Geneva. UN هذه هي المرة الثالثة التي يتخذ فيها ممثل كندا هذا الإجراء في مؤتمر نزع السلاح في جنيف.
    This is the third time in the last four months that our General Assembly has been in session on this subject. UN هذه هي المرة الثالثة في غضون اﻷربعة أشهر اﻷخيرة التي تجتمع فيها الجمعية العامة للنظر في هذا الموضوع.
    Hell, this is the third time I've been extended. Open Subtitles انها المرة الثالثة الذي تم التمديد لي فيها
    This is the third time during the current session of the General Assembly that the situation in Africa is being considered in the main United Nations bodies. UN للمرة الثالثة خلال دورة الجمعية العامة هذه تبحث الحالة في أفريقيا في الهيئات الرئيسية لﻷمم المتحدة.
    I just want to place this on the record because this is the third time that my delegation has intervened on this matter. UN وأود فقط أن أسجل ذلك ﻷن هذه هي المرة الثالثة التي يطلب فيها وفد بلدي الكلمة بشأن هذه المسألة.
    This is the third time since 1991 that, due to the actions of others, the Republic of Macedonia has incurred such huge losses. UN وهذه هي المرة الثالثة منذ ١٩٩١، التي تمنى فيها جمهورية مقدونيا بخسائر فادحة نتيجة أعمال اﻵخرين.
    This is the third time that the report of the Council has been considered in the General Assembly and its committees, and in this regard we particularly welcome it. UN وهذه هي المرة الثالثة التي ينظر فيها تقرير المجلس في الجمعية العامة ولجانها، وفي هذا الشأن نرحب به ترحيبا خاصا.
    This is the third time that a report on cooperation between the United Nations and the Council of Europe has figured on the agenda of the General Assembly. UN وهذه هي المرة الثالثة التي يظهر فيها تقرير عن التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا على جدول أعمال الجمعية العامة.
    This is the third time you've broken your curfew, and you're not even halfway through the semester. Open Subtitles هذه هي المرة الثالثة كنت قد كسر حظر التجول بك، وأنت ولا حتى في منتصف الطريق خلال الفصل الدراسي.
    Okay, this is the third time that this unknown number has called today. Open Subtitles حسنا، هذه هي المرة الثالثة أن هذا العدد غير معروف دعت اليوم.
    This is the third time you've stood me up. Open Subtitles هذه هي المرة الثالثة كنت قد وقفت لي.
    This is the third time they've caught him. Open Subtitles وهذه هي المرة الثالثة التي قد قبضوا عليه.
    I mean, this is the third time I've gotten his voicemail. Open Subtitles أعني، أن هذه هي المرة الثالثة لقد حصلت على البريد الصوتي له.
    Miss Marsh, this is the third time the dog's been in trouble. Open Subtitles آنسة مارش، هذه هي المرة الثالثة التى يتورط فيها الكلب في مشكلة
    I got to say, this is the third time I've had to come into your club and have to tell you something really awkward, but, hey, every time, it turns out... Open Subtitles يجب أن أقول بأن هذه هي المرة الثالثة التي أضطر فيها للمجيء للنادي ويجب أن أقول لك شيئا غريب جداً
    You know this is the third time this month I've have change it? Open Subtitles تعلم أن هذة هي المرة الثالثة التي أغيرة فيها ؟
    This is the third time you've been caught. Open Subtitles هذه هي المرة الثالثة التي يُقبض فيها عليكم
    - But we were ready. - That is the third time that you have expressed that. Open Subtitles هذه المرة الثالثة الذي تعبر فيها عن ذلك
    The 2012 Happy Planet Index report ranks 151 countries and is the third time the index has been published. UN ويتضمن تقرير " مؤشر الكوكب السعيد " لعام 2012 ترتيبا يشمل 151 بلدا، ونُشر هذا المؤشر للمرة الثالثة().
    That is the third time you've looked at your pocket watch since we arrived. Open Subtitles هذه المره الثالثه التي تنظر فيها الى ساعتك
    Kai, this is the third time you've done this. Open Subtitles كاى,هذه ثالث مره تفعل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus