Is this how you were in that other life of yours? | Open Subtitles | أهكذا كنتى في تلك الحياة الأخرى التى لديك؟ |
Is this how you people get your kicks, killing each other for sport? | Open Subtitles | أهكذا تستمتعون أيّها القوم، تقتلون بعضكم بعضًا للتسلية؟ |
Is this how you honor their memory, by just turning your back on everything they stood for? | Open Subtitles | وكل النساء اللاتي جئن قبلها؟ هل هكذا تشرفين ذكراهم بإدارة ظهرك لكل ما دافعن عنه |
Is this how you respond to getting a golden ticket? | Open Subtitles | هل هكذا تردين حول الحصول على تذكرة ذهبية؟ |
Is this how you imagined it when you were laughing at all the dumb-dumbs on cupcake wars? | Open Subtitles | هل هذا كيف تخيلت الأمر عندما كنت تضحكين على كل الأغبياء على حرب الكب كيك؟ |
Is this how you're gonna play this, really? | Open Subtitles | هل هذه طريقة تعاملك مع هذا، حقاً؟ أيها الأبله؟ |
Is this how you treat all your guests? | Open Subtitles | هل هذه هي الطريقة التي تعامل بها جميع ضيوفك؟ |
Is this how you make a living, repairing vintage arcade games? | Open Subtitles | أريد إستعادة لقبي أهكذا تكسب عيشك بإصلاح آلات الألعاب؟ |
Is this how you thank me for taking timeout of my day off to pick upyour psychotic sister? | Open Subtitles | أهكذا تشكريني لاقتطاع وقت من يومي لأقلّ شقيقتك المعتوهة |
And yet he gave you a job, but today, Is this how you repay him? | Open Subtitles | ومع ذلك أعطاك وظيفة لكن اليوم ، أهكذا تُجازيه ؟ |
Is this how you treat your best customers? Since when do I come last? | Open Subtitles | قل لي أهكذا تعامل زبائنك الأوفياء ، منذ متى تتركني إلى الأخير |
I thought you were building trust. Is this how you build trust? | Open Subtitles | ,ولكنى أعتقدت أنك تبنى ثقة أهكذا تبنى ثقة؟ |
Is this how you repay me after all I've done for you? | Open Subtitles | أهكذا تردّين لي الجميل بعد كلّ ما فعلتُه من أجلكِ؟ |
Is this how you're going to react to all the hard work I did today? | Open Subtitles | هل هكذا ستتصرف تجاه جميع العمل الشاق الذى قمت به اليوم؟ |
Is this how you lawyers handle being wronged? | Open Subtitles | هل هكذا تتعاملون يا معشر المٌحامين مع تعرضكم للظلم ؟ |
- Is this how you wanted to enjoy your best friend's wedding? | Open Subtitles | هل هكذا اردت ان تستمتعي بزواج اعز صديقة لكِ ؟ |
[Marge] When we got married... Is this how you thought we'd be spending our Saturdays? | Open Subtitles | حينماتزوّجنا.. هل هكذا تصورت أننا سنقضي أيام السبت؟ |
Is this how you Mexicans do all your deals? | Open Subtitles | هل هكذا تتمون صفاقتكم انتم المكسيكيين |
Is this how you solved your problem at 221A? | Open Subtitles | هل هكذا حليتَ مشكلتك فى 221أيه؟ |
Is this how you always get before a job or just this one? | Open Subtitles | هل هذا كيف تحصل دائما قبل وظيفة أو مجرد هذا واحد؟ |
Is this how you play with people's lives? | Open Subtitles | هل هذه طريقة اللعب بحياة الناس؟ |
Is this how you tried to intimidate Nick Fowler? | Open Subtitles | هل هذه هي الطريقة التي حاولت بها تخويف نيك فاولر |
Is this how you and Nate want to celebrate | Open Subtitles | هل هذه الطريقة التي تودي انتي وتشاك الاحتفال |
Is this how you talk about your wife? | Open Subtitles | هذا هو كيف يمكنك الحديث عن زوجتك؟ |
Is this how you're going to help me get over all the hurdles in this world? | Open Subtitles | أهذه هى طريقتك لتساعدنى فى التغلب على |