And the scariest part is this thing wasn't even working! | Open Subtitles | والجزء المرعب أكثر أن هذا الشيء لم يكن يعمل |
Ofelia, what is this thing doing under the bed? | Open Subtitles | أوفيليا، ماذا يفعل هذا الشيء أسفل السرير ؟ |
How is this thing gonna help us get laid? | Open Subtitles | وكيف سيساعدنا هذا الشيء على ممارسة الجنس ؟ |
All was ordered and calm and now there is this thing that demands attention. | Open Subtitles | كل شئ كان منظماً وهادئ والآن هذا الشئ يتطلب الإنتباه |
Actually, there is this thing worth considering. | Open Subtitles | في الحقيقة، هناك هذا الشيءِ يساوي الإعتِبار. |
What is this thing I'm not supposed to get my hands on? | Open Subtitles | ما هذا الشيئ الذي من المفترض ان لا اضع يدي عليه ؟ |
Okay, so what you're saying is this thing's going off, is that right? | Open Subtitles | حسناً، هل تقصدين أن هذا الشيء سينفجر، صحيح؟ |
Now, a dead pool is this thing where they gamble... | Open Subtitles | الآن, هذا الشيء مـُـجمع الموت والذي يراهنون عليه |
Hey, where the hell is this thing going? | Open Subtitles | اسمعي ، إلى أين يذهب هذا الشيء بحق الجحيم ؟ |
You know how he talked about inheriting this ghost? What if what he actually inherited is this thing? | Open Subtitles | عندما تحدث عن وراثته للشبح ماذا لو لم يرث في الواقع إلا هذا الشيء.. |
Mr. Cutter, why is this thing called Rainmaker? | Open Subtitles | السيد القاطع، لماذا هو هذا الشيء صانع المطر؟ |
is this thing fast enough to get away from my crazy waterbending ex-girlfriend? | Open Subtitles | : سؤال سريع هل هذا الشيء سريع بما يكفي للأبتعاد من صديقتي السابقة المتحكمة بالماء المجنونة ؟ |
Is it just me, or is this thing actually getting bigger? | Open Subtitles | أنه فقط أنا , أو هذا الشيء في الحقيقة يزداد حجما ؟ |
It uses signal lights? How old is this thing? | Open Subtitles | إنه يستخدم الإشارات الضوئية كم عمر هذا الشيء ؟ |
What is this thing I see through the window on your wall? | Open Subtitles | ماهو هذا الشيء الذي أراهـ عن طريق النافذة على جدارك؟ |
- Huh? Uh, what is this thing? Where are we going, again? | Open Subtitles | ما هذا الشيء إلى أين نحنُ ذاهِبون، مُجدّداً؟ |
Because if he is, this thing needs protecting. | Open Subtitles | لأنه إذا كان صادقاً فيما يقول هذا الشيء يحتاج إلى حماية |
is this thing that you have for rebecca even real,or is this just another way to screw with me and my family? | Open Subtitles | هل هذا الشيء الذي تحمله لربيكا حقيقي أصلا ؟ أم أنه فقط للتلاعب معي و مع عائلتي |
What is this thing growing inside of me, and how is it possible? | Open Subtitles | أن تعرف ما هذا الشئ الذي ينموا في أحشائي وكيف يُعقل هذا ؟ |
What the hell is this thing? | Open Subtitles | ماذا يكون هذا الشئ بحق الجحيم؟ |
Need to know that is What is this thing. | Open Subtitles | إحتجْ لمعْرِفة ذلك الذي هذا الشيءِ. |
Why is this thing so important? | Open Subtitles | لماذا هذا الشيئ مُهِمٌّ جداً؟ |
Testing, testing. is this thing on? | Open Subtitles | تجربة، تجربة، أهذا الشيء يعمل؟ |
What is this thing I have to cut with? | Open Subtitles | ما هذا الشىء الذى أقطع به؟ |
What is this thing that I do that has you so sure that I'm a Fed mole that you would kill me? | Open Subtitles | ما هو الشيء الذي قمت به والذي جعلك على يقين بأنني واشية للفيدراليون ، وبأنك سقتلني ؟ |