"is true for" - Traduction Anglais en Arabe

    • صحيح بالنسبة
        
    • يصدق على
        
    • الأمر حقيقة واقعة بالنسبة
        
    • حقيقي بالنسبة
        
    • ينطبق على
        
    • صحيح أيضا بالنسبة
        
    • هو الصحيح بالنسبة
        
    • ويصدق القول
        
    This is true for developed and developing countries alike. UN وهذا صحيح بالنسبة للبلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية على السواء.
    This is true for each and every person that knows the facts on the ground and views them without any speculation or bias. UN وهذا صحيح بالنسبة لكل واحد يعرف الحقائق على الأرض وينظر إليها بدون أي تخمين أو انحياز.
    The opposite is true for countries with low savings. UN والعكس صحيح بالنسبة للبلدان ذات المدخرات المنخفضة.
    This is true for Eritrea where agricultural production and mainly crop production is predominantly rain-fed and is characterized by subsistence farming. UN وهذا يصدق على إريتريا حيث يقوم الإنتاج الزراعي وأساسيا إنتاج المحاصيل على الأمطار في الغالب ويتسم بأنه زراعة كفاف.
    The same is true for the Millennium Development Goals. UN والقول ذاته يصدق على الأهداف الإنمائية للألفية.
    It is acknowledged that this is true for many pesticides. UN وهناك اعتراف بأن هذا الأمر حقيقة واقعة بالنسبة للكثير من مبيدات الآفات.
    The same is true for vulnerability of lower castes. UN ومثل ذلك صحيح بالنسبة لرقة حال الطوائف الاجتماعية الدنيا.
    The same is true for customs training projects integrated into RMPs and for stand alone projects. UN والأمر نفسه صحيح بالنسبة لمشروعات تدريب الجمارك المدمجة في خطط إدارة غازات التبريد وفي المشروعات القائمة بحدّ ذاتها.
    That is true for societies at large, but it is also true for the smallest communities and individual households. UN وهذا صحيح بالنسبة للمجتمعات عموما، ولكنه صحيح أيضا بالنسبة لأصغر الجماعات وفرادى الأسر.
    you know that this is true for both the night shift: Open Subtitles كنت أعرف أن هذا صحيح بالنسبة لكل وردية الليل:
    Women's time spent on unpaid care is higher than men everywhere, but the reverse is true for paid work. UN وفيما يُعدّ وقت المرأة الذي تنفقه على الرعاية غير المدفوعة الأجر أعلى من نظيره عند الرجل في كل مكان، فالعكس صحيح بالنسبة للعمل المأجور.
    Regional estimates show that this is true for about three in four individuals in Sub-Saharan Africa and two of three individuals in Asia. UN وتبين التقديرات الإقليمية أن هذا صحيح بالنسبة لحوالي ثلاثة من كل أربعة أشخاص في منطقة أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى واثنين من كل ثلاثة في آسيا.
    What is true for the European Convention is equally true for the Covenant. UN وما يصدق على الاتفاقية اﻷوروبية يصدق أيضا على العهد.
    The same is true for those whose lives are shattered by conflict or blighted by injustice. UN والشيء نفسه يصدق على الذين تحطم حياتهم الصراعات أو يفسدها الظلم.
    And what is true for the United Nations proper is valid also for the other parts of the system. UN وما يصدق على الأمم المتحدة ذاتها، يصدق أيضا على الأجزاء الأخرى من المنظومة.
    What is true for the European Convention is equally true for the Covenant. UN وما يصدق على الاتفاقية اﻷوروبية يصدق أيضاً على العهد.
    The same is true for the international handling of the debt problems of individual countries. UN ونفس الشيء يصدق على المعالجة الدولية لمشاكل ديون كل بلد على حدة.
    It is acknowledged that this is true for many pesticides. UN وهناك اعتراف بأن هذا الأمر حقيقة واقعة بالنسبة للكثير من مبيدات الآفات.
    That is true for the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), of which Thailand is a member. UN وذلك حقيقي بالنسبة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا وتايلند من أعضائها.
    That is true for the European Union, as well as globally. UN وهذا ينطبق على الاتحاد الأوروبي، وكذلك على صعيد العالم ككل.
    While the attendance of girls in these schools shows a steady increase, the reverse is true for boys. UN وفي حين يزداد التحاق الفتيات بهذه المدارس بصورة مطردة فإن العكس هو الصحيح بالنسبة للأولاد.
    The same is true for the community of all users and staff affected in their jobs by the changing business processes. UN ويصدق القول نفسه على أوساط جميع المستخدمين والموظفين المتأثرين في وظائفهم بأساليب العمل المتغيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus