"is what happened" - Traduction Anglais en Arabe

    • هو ما حدث
        
    • هذا ما حدث
        
    • هذا ماحصل
        
    • ما حدث هو
        
    • هذا ماحدث
        
    • هو ما حصل
        
    • هي ما حدثت
        
    • هذا ما حصل
        
    But what you don't know is what happened after that kiss. Open Subtitles لكن ما لا تعرفونه هو ما حدث بعد تلك القبلة.
    Reality is what happened over the Pacific, you angry old fuck. Open Subtitles الواقع هو ما حدث فوق المحيط الهادئ أيها الهرم الساخط
    We are only saying that that is what happened. UN وكل ما نقوله إن ذلك هو ما حدث.
    I just watched a guy get shot is what happened. Open Subtitles لقد رايت شخصاً اطٌلق عليه النار هذا ما حدث
    Your man here failed to follow proper law-enforcement procedure is what happened. Open Subtitles رجلك هنا فشل في إتباع إجراءات تنفيذ القانون السليم هذا ماحصل
    Frank Anselmo and his real-estate cronies is what happened. Open Subtitles ما حدث هو فرانك انسلمو واصحابة الوكلاء العقاريون
    This is what happened in Somalia and in the Republic of Bosnia and Herzegovina in 1992. UN وهذا هو ما حدث في الصومال وفي جمهورية البوسنة والهرسك في عام 1992.
    And the only thing he's had trouble seeing is what happened to you after you died. Open Subtitles والشئ الوحيد الذي لم يستطع رؤيته، هو ما حدث لك بعد وفاتك.
    The real difference between the two of us is what happened after we went through the mist. Open Subtitles الفرق الحقيقي بيننا نحن الإثنان هو ما حدث بعد خروجنا من الغبار.
    The only thing I can never take back is what happened to that little girl. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي لن اتراجع عنه هو ما حدث لتلك الفتاة
    yöu wanna know what scares me is what happened to my friends who just got out of law school. Open Subtitles ما اخشاه هو ما حدث لأصدقائي الذين أنهوا دراسة الحقوق
    Bugatti sent a test driver out, because they thought he'd like a crack at it, and this is what happened. Open Subtitles أرسلت بوجاتي للخروج سائق التجارب , وذلك لأن ظنوا أنهم عنيدا مثل صدع في ذلك , وهذا هو ما حدث.
    But what you don't see is what happened ten seconds before this picture was taken. Open Subtitles لكن ما لم تروه هو ما حدث قبل 10 ثواني من إلتقاط هذه الصورة
    But the important thing is what happened is done. Open Subtitles لكن الشىء المهم هو ما حدث قد ولَّى.
    This is what happened in the Russian Federation. UN وهذا هو ما حدث في الاتحاد الروسي.
    This is what happened to Professor Kazem Rajavi, for instance. UN وإن هذا ما حدث للبروفيسور كاظم رجوي، على سبيل المثال.
    That is what happened in Kosovo and what is happening in Iraq today. UN هذا ما حدث في كوسوفو وما يحدث في العراق اليوم.
    This is what happened on 22 March in the Council chamber. UN هذا ما حدث في يوم 22 آذار/مارس في قاعة المجلس.
    He got stabbed in the back of the head at a strip club, is what happened to him. Open Subtitles لقد تلقى طعنة خلف رأسه في محل دعاره هذا ماحصل
    My car stinks is what happened. Open Subtitles ما حدث هو أن سيارتي تفوح برائحة نتنة
    Well, we dragged it out for another three hours... is what happened. Open Subtitles حسناً, أخذني للخارج لمدة ثلاث ساعات هذا ماحدث
    What a lot of people don't know is what happened after that horrible incident. Open Subtitles ما الذي لا يعرفه كثير من الناس هو ما حصل بعد تلكَ الحادثة المفجعة
    It was that fucking tranny, is what happened. Open Subtitles كانت تلك المتحوله اللعينه هي ما حدثت
    My point is, it's awful, isn't it, that this is what happened to him. Open Subtitles مقصدي، هذا فظيع، أليس كذلك، أن هذا ما حصل له.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus