But what you don't know is what happened after that kiss. | Open Subtitles | لكن ما لا تعرفونه هو ما حدث بعد تلك القبلة. |
Reality is what happened over the Pacific, you angry old fuck. | Open Subtitles | الواقع هو ما حدث فوق المحيط الهادئ أيها الهرم الساخط |
We are only saying that that is what happened. | UN | وكل ما نقوله إن ذلك هو ما حدث. |
I just watched a guy get shot is what happened. | Open Subtitles | لقد رايت شخصاً اطٌلق عليه النار هذا ما حدث |
Your man here failed to follow proper law-enforcement procedure is what happened. | Open Subtitles | رجلك هنا فشل في إتباع إجراءات تنفيذ القانون السليم هذا ماحصل |
Frank Anselmo and his real-estate cronies is what happened. | Open Subtitles | ما حدث هو فرانك انسلمو واصحابة الوكلاء العقاريون |
This is what happened in Somalia and in the Republic of Bosnia and Herzegovina in 1992. | UN | وهذا هو ما حدث في الصومال وفي جمهورية البوسنة والهرسك في عام 1992. |
And the only thing he's had trouble seeing is what happened to you after you died. | Open Subtitles | والشئ الوحيد الذي لم يستطع رؤيته، هو ما حدث لك بعد وفاتك. |
The real difference between the two of us is what happened after we went through the mist. | Open Subtitles | الفرق الحقيقي بيننا نحن الإثنان هو ما حدث بعد خروجنا من الغبار. |
The only thing I can never take back is what happened to that little girl. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لن اتراجع عنه هو ما حدث لتلك الفتاة |
yöu wanna know what scares me is what happened to my friends who just got out of law school. | Open Subtitles | ما اخشاه هو ما حدث لأصدقائي الذين أنهوا دراسة الحقوق |
Bugatti sent a test driver out, because they thought he'd like a crack at it, and this is what happened. | Open Subtitles | أرسلت بوجاتي للخروج سائق التجارب , وذلك لأن ظنوا أنهم عنيدا مثل صدع في ذلك , وهذا هو ما حدث. |
But what you don't see is what happened ten seconds before this picture was taken. | Open Subtitles | لكن ما لم تروه هو ما حدث قبل 10 ثواني من إلتقاط هذه الصورة |
But the important thing is what happened is done. | Open Subtitles | لكن الشىء المهم هو ما حدث قد ولَّى. |
This is what happened in the Russian Federation. | UN | وهذا هو ما حدث في الاتحاد الروسي. |
This is what happened to Professor Kazem Rajavi, for instance. | UN | وإن هذا ما حدث للبروفيسور كاظم رجوي، على سبيل المثال. |
That is what happened in Kosovo and what is happening in Iraq today. | UN | هذا ما حدث في كوسوفو وما يحدث في العراق اليوم. |
This is what happened on 22 March in the Council chamber. | UN | هذا ما حدث في يوم 22 آذار/مارس في قاعة المجلس. |
He got stabbed in the back of the head at a strip club, is what happened to him. | Open Subtitles | لقد تلقى طعنة خلف رأسه في محل دعاره هذا ماحصل |
My car stinks is what happened. | Open Subtitles | ما حدث هو أن سيارتي تفوح برائحة نتنة |
Well, we dragged it out for another three hours... is what happened. | Open Subtitles | حسناً, أخذني للخارج لمدة ثلاث ساعات هذا ماحدث |
What a lot of people don't know is what happened after that horrible incident. | Open Subtitles | ما الذي لا يعرفه كثير من الناس هو ما حصل بعد تلكَ الحادثة المفجعة |
It was that fucking tranny, is what happened. | Open Subtitles | كانت تلك المتحوله اللعينه هي ما حدثت |
My point is, it's awful, isn't it, that this is what happened to him. | Open Subtitles | مقصدي، هذا فظيع، أليس كذلك، أن هذا ما حصل له. |