The relatively small size of the Isle of Man community means that information is widely available and easy to obtain. | UN | وصغر حجم المجتمع نسبياً في جزيرة مان يعني أن المعلومات تتاح على نطاق واسع وانه يسهل الحصول عليها. |
The CDs are: the Bailiwick of Jersey, the Bailiwick of Guernsey and the Isle of Man. | UN | والأقاليم التابعة للتاج هي جزيرة مان وإقليم جيرسي وإقليم غيرنسي. |
2. The Economic Affairs Division of the Isle of Man Government's Department of the Treasury is responsible for collecting and collating statistical information on behalf of the Government. | UN | وتقع مسؤولية جمع ودراسة المعلومات الإحصائية على شعبة الشئون الاقتصادية بوزارة المالية في حكومة جزيرة مان. |
25. The Isle of Man Board of Consumer Affairs provides free advice on consumer matters to members of the public. | UN | 25- ويقدم مكتب شؤون المستهلكين في آيل أوف مان لأفراد المجتمع مشورة مجانية بشأن المسائل التي تهم المستهلكين. |
The system of Parliamentary government in the Isle of Man is the result of gradual evolution. | UN | وقد جاء نظام الحكم البرلماني في آيل أوف مان نتيجة لتطور تدريجي. |
4. The Isle of Man is a relatively small territory, with no large urban centre to speak of. | UN | جزيرة مان إقليم صغير نسبيا ولا توجد به مراكز حضرية كبيرة يمكن الحديث عنها. |
It is worth noting, however, that no Isle of Man resident lives more than a few kilometres from a town or village. | UN | ومع ذلك، تجدر الإشارة إلى أن جميع السكان المقيمين في جزيرة مان لا يبعدون عن أي مدينة أو قرية بأكثر من بضعة كيلومترات. |
5. Questions concerning ethnicity and religion are not asked in the Isle of Man census. | UN | ولم تُطرح أسئلة بخصوص الإثنية والدين في تعداد جزيرة مان. |
12. The Isle of Man's Gross National Product (GNP) has risen significantly since 1995 and the submission of the island's previous periodic report. | UN | ارتفع الناتج القومي الإجمالي في جزيرة مان ارتفاعا كبيرا منذ عام 1995 ومنذ تقديم التقرير الدوري السابق. |
16. The general legal framework within which human rights are protected remains essentially unchanged since the submission of the Isle of Man's last periodic report in 1995. | UN | لم يتغير الإطار القانوني العام لحماية حقوق الإنسان منذ قيام جزيرة مان بتقديم التقرير الدوري الأخير في عام 1995. |
17. Courts in the Isle of Man enforce only Manx common law or statute laws. | UN | وتقوم المحاكم في جزيرة مان بإنفاذ القانون العام أو القوانين التشريعية فقط. |
The Isle of Man Government has caused a bill to be drafted to incorporate the Convention in domestic law. | UN | وقامت حكومة جزيرة مان بوضع صيغة لدمج الاتفاقية في قانونها المحلي. |
22. The Isle of Man periodic reports generally form a part of the United Kingdom's reports, and are incorporated within them and published in the United Kingdom. | UN | وتشكل تقارير جزيرة مان الدورية جزءا من تقارير المملكة المتحدة وتدمج فيها ويتم نشرها في المملكة المتحدة. |
25. The Isle of Man does not participate in international development cooperation and does not receive assistance from other countries or international organizations. | UN | لا تشارك جزيرة مان في التعاون الدولي في مجال التنمية ولا تتلقى مساعدة من البلدان أو المنظمات الدولية الأخرى. |
The cost of this training has been met in full by the Isle of Man Government. | UN | وقامت حكومة جزيرة مان بسداد تكلفة هذا التدريب بالكامل. |
The Committee is concerned, however, that domestic legislation in the Isle of Man does not fully reflect the principles and provisions of the Convention. | UN | غير أن القلق يساور اللجنة لأن التشريع الداخلي لجزيرة آيل أوف مان لا يعكس تماماً مبادئ الاتفاقية وأحكامها. |
Concern is also expressed that nongovernmental organizations (NGOs) were not included in the preparation of the report of the Isle of Man. | UN | وتعرب أيضاً عن قلقها لعدم إشراك المنظمات غير الحكومية في إعداد تقرير جزيرة آيل أوف مان. |
It is also recommended that the Isle of Man consider elaborating a comprehensive plan of action for the implementation of the Convention. | UN | وتوصي أيضاً جزيرة آيل أوف مان بالنظر في إعداد خطة عمل شاملة لتنفيذ الاتفاقية. |
Efforts should also be made to ensure their participation in the preparation of the next periodic report of the Isle of Man. | UN | كما يجب أن تبذل الجهود من أجل تأمين مشاركتها في إعداد التقرير الدوري المقبل لجزيرة آيل أوف مان. |
The Committee requests that these concluding observations and the next periodic report be widely disseminated in Jersey, Guernsey and the Isle of Man. | UN | وتطلب اللجنة نشر هذه الملاحظات الختامية والتقرير الدوري القادم على نطاق واسع في جيرزي وغيرنزي وجزيرة مان. |
833 Isle of Man Isle of Man | UN | 833 أيل أوف مان ISLE OF MAN IMY |
No questions about religion are included in Isle of Man Censuses. | UN | لا ترد أسئلة عن الديانة في التعدادات السكانية لجزيرة مان. |
It was not yet possible to terminate the derogation in respect of the Crown Dependencies, i.e. Jersey, Guernsey and the Isle of Man. | UN | ولم يتسن بعد إنهاء عدم التقيد فيما يتعلق بالأقاليم التابعة للتاج البريطاني وهي جيرسي وغيرنسي وآيل أوف مان. |
Northern Ireland the Crown Dependencies of Jersey, Guernsey and the Isle of Man | UN | أقاليم جيرزي وغويرنزي وجزيرة مان التابعة للتاج 296-314 55 |
The Department has established links with Liverpool University and the Isle of Man College has affiliated college status offering a number of courses on the island which, until recently, had necessitated full-time study off-island. | UN | وقد قامت الإدارة بإنشاء روابط مع جامعة ليفر بول وأصبحت كلية جزيرة مان تتمتع بمركز " كلية منتسبة " وتقوم بتقديم عدد من الدورات في الجزيرة كانت حتى وقت قريب تستلزم الدراسة بدوام كامل بعيدا عن الجزيرة. |
42. The Isle of Man laws in support and protection of the family as the natural and fundamental group unit of society follow those of England and Wales covering the areas set out in 2 and 3. | UN | ٤٢- وقوانين جزيرة مان ﻹعانة اﻷسرة وحمايتها بوصفها الوحدة الجماعية الطبيعية واﻷساسية في المجتمع تتبع قوانين انكلترا وويلز التي تغطي المجالات الوارد ذكرها في الفقرتين ٢ و٣. |
Fourth and fifth periodic reports of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland regarding the Crown Dependencies of Jersey, Guernsey and the Isle of Man | UN | التقريران الدوريان الرابع والخامس للمملكة المتحدة وآيرلندا الشمالية بشأن جزر جيرزي وغيرنزي ومان التابعة للتاج البريطاني |