Isn't there a saying about stones and glass houses? | Open Subtitles | ألا يوجد مثل حيال الأحجار والبيوت صنيعة البلّور؟ |
Isn't there a university policy against dating graduate students? | Open Subtitles | ألا يوجد قانون جامعي يمنع مواعدة الطلاب الجدد؟ |
I hope you don't mind me saying so, but Isn't there a difference between losing Jack and losing your mum? | Open Subtitles | أتمنى أن أقول لك شيئاً إذا لم تمانع ولكن أليس هناك فرق بين فقدان جاك وفقدان والدتك ؟ |
Isn't there a section of this meeting called good news? | Open Subtitles | أليس هناك قسم في هذا الاجتماع يسمى الأخبار السارة؟ |
But, Dad, Isn't there a dress code in the common areas? | Open Subtitles | لكن يا أبي، أليس هنالك رداء محدد يجب ارتداؤه هنا؟ |
Isn't there a way to solve the problem by using a plan to suppress them? | Open Subtitles | ألا توجد طريقة أخرى نتمكن فيها من حل المشكلة بإستخدام خطة لقمعهم؟ |
Matter of fact, Isn't there a'Bama game on right now? | Open Subtitles | في واقع الأمر، اليس هناك 'لعبة باما في هذا الوقت؟ |
Isn't there a rule that the supervisor has to avoid showing her personal feelings about the subject? | Open Subtitles | ألَيسَ هناك قاعدة محتواهـا أن المشرف يَجِبُ أَنْ يَتجنّبَ إظهـار المشاعر الشخصيه حول الموضوعِ؟ |
I mean as PO Isn't there a form you could sign? | Open Subtitles | أعني، كونك شرطي إطلاق سراحي أما من وثيقة يمكنك توقيعها؟ |
Isn't there a girl from a good family that has some fire? | Open Subtitles | ألا يوجد فتاة من عائلة جيدة لديها بعض من الحماس ؟ |
Isn't there a head man in Gresit you could go to? | Open Subtitles | ألا يوجد مسؤول في غريشت يمكنك الذهاب إليه؟ |
I mean, Isn't there a law that allows you to defend their home? | Open Subtitles | ويقتل من يُدمر مكان إقامته ألا يوجد قانون يُتيح لك حماية مسكنك؟ |
With all due respect, Isn't there a cost, though, to this game? | Open Subtitles | مع كامل احترامي، ألا يوجد ثمن لهذه اللّعبة؟ |
Isn't there a reason you want to join the Military Police? | Open Subtitles | أليس هناك من سبب لرغبتِكِ في الإنضمام إلى الشرطة العسكرية؟ |
Isn't there a lot you have to remember to marry people? | Open Subtitles | أليس هناك الكثير من الكلام لتتذكره عند تزويج الأناس ؟ |
Isn't there a potato clock somewhere that needs your attention? | Open Subtitles | أليس هناك ساعة بطاطس في مكان ما تحتاج إلى انتباهك؟ |
Isn't there a shipment of BB guns that need confiscatin'somewhere? | Open Subtitles | أليس هناك شحنة من مواد المفرقعات يجب مصادرتها في مكانٍ ما؟ |
Isn't there a slang for this in the department, the act of running a photo array past the witness a second time? | Open Subtitles | أليس هنالك كلمة عامية لهذا التصرف في القسم التصرف بمراجعة مجموعة الصور مع الشاهد لمرة ثانية؟ |
Isn't there a story behind that dress you'd like to tell? | Open Subtitles | ألا توجد قصة لهذا الفستان تريدين ان ترويها؟ |
Isn't there a chance we're putting soldiers in danger? - Yes. | Open Subtitles | اليس هناك احتمالية أننا نضع جنودنا في خطر ؟ |
Operator, Isn't there a phone on the island? | Open Subtitles | الاوبريتور، ألَيسَ هناك هاتف على الجزيرةِ؟ |
Isn't there a way for you to just swing on by? | Open Subtitles | أما من طريقة يمكنك بها الوصول إلى هنا بسرعة؟ |
I mean, Isn't there a hobby you'd rather be doing, some unfulfilled dream? | Open Subtitles | أعني, أليست هناك هواية تفضلين القيام بها، أو حلم غير مكتمل؟ |