On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 1 to 14 November 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 1 ولغاية 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 انظر المرفق. |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 22 to 29 February 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 22 ولغاية 29 شباط/فبراير 2008. |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 1 to 7 March 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطاً موجزاً إحصائياً بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 1 ولغاية 7 آذار/مارس 2008. |
Upon instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 1 to 7 July 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة بين 1 و 7 تموز/يوليه 2007. |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 22 to 31 May 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة بين 22 و 31 أيار/مايو 2007 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 1 to 14 June 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 1 ولغاية 14 حزيران/يونيه 2008. |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 1 to 31 July 2009 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أرفق طيه موجزاً إحصائياً بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 1 ولغاية 31 تموز/يوليه 2009 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 15 to 21 December 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 15 ولغاية 21 كانون الأول/ديسمبر 2007 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 8 to 14 February 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 8 ولغاية 14 شباط/فبراير 2008 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 8 to 31 March 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطاً موجزاً إحصائياً بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 8 ولغاية 31 آذار/مارس 2008 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 1 to 14 May 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 1 ولغاية 14 أيار/مايو 2008 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 22 to 30 May 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 22 ولغاية 30 أيار 2008 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 1 to 14 August 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 1 آب/أغسطس ولغاية 14 آب/أغسطس 2008 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 1 to 16 December 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 1 ولغاية 16 كانون الأول/ديسمبر 2008 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 15 to 21 October 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 15 ولغاية 21 تشرين الأول/أكتوبر 2007 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 23 to 30 November 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 23 ولغاية 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 8 to 14 December 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 8 ولغاية 14 كانون الأول/ديسمبر 2007 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 15 to 23 September 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة بين 15 و 23 أيلول/سبتمبر 2007 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 24 to 30 September 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة بين 24 و 30 أيلول/سبتمبر 2007 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 1 to 7 October 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة بين 1 و 7 تشرين الأول/أكتوبر 2007 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 8 to 14 October 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة بين 8 و 14 تشرين الأول/أكتوبر 2007 (انظر المرفق). |