"issue of coordination" - Traduction Anglais en Arabe

    • مسألة التنسيق
        
    • مسألة تنسيق
        
    The issue of coordination among United Nations agencies should not be confused with the establishment of interim offices. UN إذ أنه ينبغي عدم الخلط بين مسألة التنسيق بين وكالات اﻷمم المتحدة ومسألة إنشاء المكاتب المؤقتة.
    It was also observed that the issue of coordination among registries would also be an important issue that should be discussed. UN وذُكر أيضا أنّ مسألة التنسيق بين السجلات ستكون هي الأخرى مسألة هامة يجدر مناقشتها.
    Several speakers raised the issue of coordination, underlining its importance for maximizing scarce resources and ensuring effective implementation of the Convention. UN وأثار عدّة متكلمين مسألة التنسيق فشدّدوا على أهميته في تعظيم حجم الموارد الشحيحة وضمان تنفيذ الاتفاقية تنفيذا فعّالا.
    In addition it was unsatisfactory that the issue of coordination was not elaborated on at all in the document. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن عدم دراسة مسألة التنسيق على اﻹطلاق أمر غير مرض.
    Section III addresses the issue of coordination of the Initiative, and section IV contains conclusions. UN ويعالج الفرع ثالثا مسألة تنسيق المبادرة ويتضمن الفرع رابعا الاستنتاجات.
    The Commission has taken up the issue of coordination and cooperation at all its subsequent sessions. UN وتناولت اللجنة مسألة التنسيق والتعاون في جميع دوراتها اللاحقة.
    In line with this mandate, the issue of coordination has continued to receive the attention of the Commission as manifested in its sessional deliberations or its inter-sessional activities. UN وتمشياً مع هذه الولاية، ظلت مسألة التنسيق محل نظر اللجنة، كما تشهد على ذلك مناقشاتها في الدورات أو أنشطتها المنجزة في فترة ما بين الدورات.
    The issue of coordination should better be analysed in the case of complex emergencies where a military component is present on the ground. UN ينبغي تحليل مسألة التنسيق بصورة أفضل في حالات الطوارئ المعقدة حيث يوجد عنصر عسكري في الميدان.
    The Commission has considered at its various regular sessions the issue of coordination and cooperation in science and technology within the United Nations system. UN ونظرت اللجنة في مختلف دوراتها العادية في مسألة التنسيق والتعاون في ميدان العلم والتكنولوجيا داخل منظومة الأمم المتحدة.
    129. Several delegations expressed concern that the report did not adequately address the issue of coordination between Member States and United Nations agencies. UN 129- وأعربت عدة وفود عن قلقها من أن التقرير لم يعالج بصورة كافية مسألة التنسيق بين الدول الأعضاء ووكالات الأمم المتحدة.
    It is proposed that a Friends of the Chair group be established, composed of representatives of Member States and, possibly, selected observers, to further consider the issue of coordination of statistical activities within the United Nations system. UN يقترح إنشاء فريق أصدقاء الرئيس، يتألف من ممثلين عن الدول الأعضاء، وربما مراقبين مختارين، لمواصلة النظر في مسألة التنسيق الإحصائي في منظومة الأمم المتحدة.
    Secondly, at the upcoming meeting of the Working Group on Lessons Learned, Japan, as Chair, intends to highlight the issue of coordination in effective resource mobilization for peacebuilding priorities. UN ثانيا، في الجلسة المقبلة للفريق العامل المعني بالدروس المستفادة، تعتزم اليابان، بوصفها الرئيس، تسليط الضوء على مسألة التنسيق في مجال تعبئة الموارد لأولويات بناء السلام بشكل فعال.
    On the issue of coordination between donors, the Netherlands believed that the Mine Action Support Group (MASG) was an important body, but one that essentially focused on the exchange of information. UN وبشأن مسألة التنسيق بين الجهات المانحة، تعتقد هولندا أن فريق دعم الإجراءات المتعلقة بالألغام هيئة هامة، لكنها تركز أساساً على تبادل المعلومات.
    The Economic and Social Council (ECOSOC) took up the issue of coordination in its substantive session in July 1999. UN 3- وبحث المجلس الاقتصادي والاجتماعي مسألة التنسيق في دورته الموضوعية المعقودة في تموز/يوليه 1999.
    3. The present report summarizes previous discussions by the Commission on the issue of coordination. UN 3 - ويتضمن هذا التقرير موجزا للمناقشات التي أجرتها اللجنة سابقا بشأن مسألة التنسيق.
    93. A number of recommendations have been made on the issue of coordination and outreach to NGOs. UN 93 - وتم التقدم بعدد من التوصيات بشأن مسألة التنسيق وتوسيع نطاق بلوغ المنظمات غير الحكومية.
    Implementation of the Special Initiative: issue of coordination UN ثالثا - تنفيذ المبادرة الخاصة: مسألة التنسيق
    169. During the discussion, a number of delegations inquired about the issue of coordination. UN ٩٦١ - وفي أثناء المناقشة، استفسر عدد من الوفود عن مسألة التنسيق.
    14. At its fourth session, in May 1999, the Commission recognized that the issue of coordination was a complicated task. UN 14 - وأقرت اللجنة في دورتها الرابعة، المعقودة في أيار/مايو 1999، بأن مسألة التنسيق مهمة معقدة.
    14. It was pointed out that the issue of coordination was the most critical for the Commission at this time. UN 14 - وأشير إلى أن مسألة التنسيق تعتبر الأمر الأكثر أهمية بالنسبة للجنة في هذا الوقت.
    Directly related to this is the issue of coordination of activities. UN ومما له صلة مباشرة بهذا مسألة تنسيق اﻷنشطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus