Some concerns were raised with respect to the qualifications and integrity required of a person to be appointed by the court and issues of conflict of interest. | UN | 71- أثيرت بعض الشواغل بشأن المؤهلات والنـزاهة اللازم توفّرهما في الشخص الذي ستعيّنه المحكمة وبشأن مسائل تضارب المصالح. |
54. The plenary of the Compliance Committee recalled that appeals to the CMP under the procedures and mechanisms are available on the basis of due process only and recognized that issues of conflict of interest may raise such due process concerns. | UN | 54- وأشارت لجنة الامتثال بكامل هيئتها إلى أن الطعون المقدمة إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بموجب الإجراءات والآليات لا تُقبل إلا على أساس مراعاة الأصول القانونية، وأقرت بأن مسائل تضارب المصالح قد تثير شواغل تتعلق بتلك الأصول القانونية الواجبة. |
96. Ms. Motoc said that the axiom that justice must not only be done but must be seen to be done was a principle that had originated in English law but which was now very widely accepted, notably by the European Court of Human Rights and was of much wider application than the case cited, also covering issues of conflict of interest that might apply to a judge. | UN | 96 - الآنسة موتوك: قالت إن التسليم بأن العدالة يجب ألا تطبق فقط بل وأن يتضح للعيان أنها تطبق، مبدأ راسخ في القانون الانكليزي، لكنه يحظى بقبول واسع جدا الآن، لا سيما لدى محكمة حقوق الإنسان الأوروبية، وهو يطبق على نطاق واسع بكثير جدا من القضية المشار إليها، كما يغطي مسائل تضارب المصالح التي قد تنطبق على القضاة. |