"it's enough" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا يكفي
        
    • هذا كافي
        
    • هذا كاف
        
    • أنه يكفي
        
    • هو بما فيه الكفاية
        
    • ذلك يكفي
        
    • انها كافية
        
    • هو كافي
        
    • مايكفي
        
    • إنه كاف
        
    • إنه كافي
        
    • إنه يكفي
        
    • هذا كافٍ
        
    • لذلك يكفي
        
    • ذلك كافي
        
    Like when you bankrupted the store. But It's enough. Open Subtitles مثلما تسببت بإفلاس المحل و لكنّ هذا يكفي
    It's enough to buy you out of your contract, and get you out of my life. Open Subtitles هذا يكفي لإخراجك من عقدك . و إخراجك من حياتي
    Command agrees It's enough to warrant forward staging to the area. Open Subtitles القيادة تؤكد أن هذا كافي لضمان إنطلاق الجنود لتلك المنطقة.
    I thought there had to be an answer of some sort, but... do you think It's enough? Open Subtitles كنت موقنا ان هناك نوع ما من الأجابة ولكن... هل تعتقدين ان هذا كاف ؟
    Now It's enough to know that she is still alive. Open Subtitles ماثيو , حقا , أنه يكفي أنت ِ تعرفين أنه ليس كذلك
    For me, It's enough that I get the dust of your feet. Open Subtitles لي، هو بما فيه الكفاية أن إحصلْ على غبارِ أقدامِكَ
    but It's enough to attract a range of forest insects, including hornets. Open Subtitles ولكن ذلك يكفي لاجتذاب مجموعة من الحشرات , بما ذالك الزنابير.
    Do you read the obituary page? It's enough to scare you to death. Open Subtitles هل تقرأ صفحة الوفيات ، انها كافية لتخيفك حتى الموت
    YOU GUYS NEED TO DECIDE IF It's enough TO CONVICT. Open Subtitles وانتم يارفاق عليكم ان تقرروا اذا كان هذا يكفي لادانته.
    It's enough to want to give up women altogether. (chuckles) Yeah. Open Subtitles هذا يكفي لأن تتخلى عن النساء جميعا . نعم .
    It's enough until we get to where we're going. Open Subtitles هذا يكفي إلى ما نصل للمكان الذى سنذهب إليه.
    I'll admit, It's enough to suggest to them that the investigation should continue. Open Subtitles سأعترف بأن هذا يكفي للإشارة لهم.. بأن التحقيق يجب أن يستمر
    Tell him It's enough that you clear your 11th. Open Subtitles أخبرهُ أن هذا كافي و أن ذلك واضح من أن كنت في الحادية عشر
    How would I know if It's enough when I don't know what it's for? Open Subtitles كيف أعلم أن هذا كاف بينما لا أعلم لماذا هو
    I guess that any girl who thinks It's enough to be pretty is... Open Subtitles أعتقد أن أي فتاة الذي يعتقد أنه يكفي أن تكون جميلة أعرف،
    Maybe It's enough then just to get some people onboard and inspect it. Open Subtitles لربّما هو بما فيه الكفاية ثمّ فقط للحصول على بعض الناس في الداخل ويفتّشه.
    It's enough to raise one's voice around here for things to get resolved. Open Subtitles ذلك يكفي لرفع الصوت في جميع الأنحاء هنا لحل الأمور
    - Surely It's enough to do more for me... Open Subtitles بالتأكيد انها كافية لفعل المزيد من أجلي
    I love painting, Sarah. It's enough for me. Open Subtitles أنا أحب الرسم يا "سارة" و هو كافي بالنسبة لي
    It's enough for entire 18 hole course. Let's go. Here I'll take it. Open Subtitles مايكفي لأفوز جولة كاملة ب 18 فتحة لنذهب , هات سآخذ هذه
    Listen to it! It's enough to wake up the dead, I tell you... Open Subtitles أصغ لهذا الصوت ، إنه كاف لإيقاظالميت،أقوللكم...
    It's enough to turn you off women and it accounts for the little girl. Open Subtitles إنه كافي ليبعدك عن النساء والدليل هو الفتاة الصغيرة
    It's enough to make you want to abandon civilization and live by a pond. Open Subtitles إنه يكفي لجعلك تهجر الحضارة وتعيش قرب بركة.
    You guys got to tell uswhat that means.It's enough already. Open Subtitles يجب أن تخبرونا بمعناها يا رفاق, هذا كافٍ
    It's enough with the bar already, you know what I'm saying? Open Subtitles لذلك يكفي مع الحانة سابقاً أتعلم عمّا أتحدث عنه؟
    It's enough to make you puke. Bunch of imbeciles! Open Subtitles ذلك كافي بأن يصيبكم بالغثيان مجموعة من البلهاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus