"it's not right" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا ليس صحيحاً
        
    • هذا ليس صحيحا
        
    • هو لَيسَ صحيحَ
        
    • هذا ليس صحيح
        
    • ليس من الصحيح
        
    • ليس عدلاً
        
    • انها ليست على حق
        
    • ليس من الصواب
        
    • هذا ليس صائباً
        
    • هذا ليس صواباً
        
    • هو ليس صحيح
        
    • ذلك ليس صحيحاً
        
    • هذا ليس بصائِب
        
    • هذا ليس منصفاً
        
    • هذا لَيسَ صحيحَ
        
    Stop it! It's not right! You've crossed a line! Open Subtitles توقفوا توقفوا, هذا ليس صحيحاً لقد تجاوزتم حدودكما
    It's not right you takin'his side. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً أنت إلى جانبه. هذا ليس صحيحاً
    Like some kind of nightmare fairy. It's not right. Open Subtitles مثل نوع من الجنيات المرعبة هذا ليس صحيحا
    It's not right. I'm prepared. Just believe in me. Open Subtitles هو لَيسَ صحيحَ أَنا مُسْتَعِدُّ فقط يُؤمنُ بي
    I put myself on the line for you and you say It's not right. Open Subtitles وضعت نفسي على المحك لأجلك و أنت تقول أن هذا ليس صحيح
    She knows It's not right that her daddy's never home before her bedtime. Open Subtitles إنها تعلم أنه ليس من الصحيح أن يعود والدها قبل النوم بقليل.
    It's not right to have an office in the home, is it? Open Subtitles ليس عدلاً أن يكونَ لك مكتبٌ في البيت اليس كذلك ؟
    It's not right. Open Subtitles انها ليست على حق
    It's not right for a man like you to be stuck at home with no means of transportation. Open Subtitles ليس من الصواب لرجل مثلك أن يكون عالقاً في المنزل بدون أيَّ وسيلة من وسائل النقل
    It's not right, what we've beendoing. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً, ما كنّا نفعله.
    Either you can or you can't. No, It's not right, and yet they just left me behind. Open Subtitles لا ، هذا ليس صحيحاً لقدْتخلواعنيّفقطْ.
    No, It's not right and I'll talk to her. Open Subtitles كلا هذا ليس صحيحاً وسوف أتحدث إليها
    It's not right. I won't allow it. We're going in. Open Subtitles هذا ليس صحيحا, أنا لن أسمح بذلك نحن سندخل
    It's not right. If you ask me, he shouldn't even be on the team. Open Subtitles هذا ليس صحيحا , اذا سألتموني , أنه لا يجب أن يكون في الفريق
    It's not right that you lose everything this week. Open Subtitles هو لَيسَ صحيحَ بأنّك تَفْقدُ كُلّ شيء هذا الإسبوعِ.
    But sending your husband to prison... which is what's going to happen if you don't testify tomorrow... It's not right. Open Subtitles لكن يُرسلُ زوجَكَ للسَجْن... الذي الذي سَيَحْدثُ إذا أنت لا تَشْهدُ غداً... هو لَيسَ صحيحَ.
    I can't just sit on it. It's not right. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع أن أكتّم على هذا هذا ليس صحيح.
    She knows It's not right that her mom is sad all the time. Open Subtitles وتعلم أنه ليس من الصحيح أن تكون أمها حزينة طوال الوقت.
    I don't wanna survive if she couldn't. It's not right. Open Subtitles لم أكن أريد أن أنجوا إن لم تنجوا هي هذا ليس عدلاً
    It's not right. Open Subtitles انها ليست على حق.
    It's not right for a woman to be so close to a man she's not betrothed to, hmm? Open Subtitles ليس من الصواب لإمرأة أن تكون قريبة من رجل ليست مخطوبة له
    Bree, you can't give in to blackmail. It's not right. Open Subtitles بري" ، لا يمكنكِ الإستسلام للإبتزاز" هذا ليس صائباً
    To say that you don't want your child when you're getting ready to give birth-- It's not right. Open Subtitles لكى أقول بأنك لاتريدين طفلك وأنتى مقدمه على ولادته هذا ليس صواباً
    It's not right... because... Open Subtitles هو ليس صحيح... لأن
    It's not right. Open Subtitles ! ذلك ليس صحيحاً
    It's not right. Open Subtitles هذا ليس بصائِب
    Please! It's not right! Open Subtitles هذا ليس منصفاً.
    Well, It's not right. Open Subtitles حَسناً، هذا لَيسَ صحيحَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus