"it's not what you think" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمر ليس كما تظن
        
    • الأمر ليس كما تظنين
        
    • ليس الأمر كما تظن
        
    • الأمر ليس كما تعتقد
        
    • الأمر ليس كما تعتقدين
        
    • ليس الأمر كما تظنين
        
    • إنه ليس كما تعتقدين
        
    • انه ليس كما تعتقدين
        
    • ليس الأمر كما تعتقدين
        
    • هو لَيسَ الذي تَعتقدُ
        
    • ليس الأمر كما تعتقد
        
    • انه ليس كما تعتقد
        
    • وليس ما هو رأيك
        
    • الأمر ليس كما تظنينه
        
    • الأمر ليس كما تعتقده
        
    I mean, they're not related, so It's not what you think, but... so, they ran into each other at a bar or something and... it was hardly creepy in the traditional sense. Open Subtitles أعني إنهم ليسا قريبين لذلك الأمر ليس كما تظن ولكنهما تقابلا في حانة بالصدفة ولم يكن الأمر غريبًا من الناحية التقليدية
    Hey, I, you know, I appreciate you being protective but it - It's not what you think. Open Subtitles أنا مقدرة لمحاولتك لحمايته لكن الأمر ليس كما تظنين.
    It's not what you think. Open Subtitles ليس الأمر كما تظن.
    I just told you It's not what you think, and you immediately say what you think. Open Subtitles أخبرتك الآن أن الأمر ليس كما تعتقد وأنت في الحال تقول ما تعتقده
    Look It's not what you think OK. Listen to me. Open Subtitles إنه في الغرفة المجاورة, الأمر ليس كما تعتقدين, حسناً؟
    It's not what you think. It turns out we made a mistake. Open Subtitles ليس الأمر كما تظنين لقد اتضح أننا أخطئنا
    Look. I can explain the shooting. It's not what you think. Open Subtitles اصغي، يمكنني توضيح أمر إطلاق النار إنه ليس كما تعتقدين..
    It's not what you think. It's not the police. Open Subtitles انه ليس كما تعتقدين انه ليس البوليس
    Mrs. Ivanovna, It's not what you think! Open Subtitles سيدة " إيفانوفنا " ليس الأمر كما تعتقدين
    It's not what you think. Open Subtitles هو لَيسَ الذي تَعتقدُ.
    No daddy, you don't understand! It's not what you think. Open Subtitles لا أبي، أنت لا تفهم، ليس الأمر كما تعتقد.
    - No,It's not what you think. Check it out,boss. Open Subtitles لا انه ليس كما تعتقد تحقق من هذا يا رئيس
    Look, Eddie, I know you think I am some sort of back stabbing whore... but It's not what you think, you can trust me. Open Subtitles اسمع يا إيدي أنا أعرف أنك تعتقدني عاهرة أطعن في الظهر، ولكن الأمر ليس كما تظن تستطيع أن تثق بي
    Uh, no. It's not what you think. We're not together. Open Subtitles أو ، لا ، الأمر ليس كما تظنين نحن لسنا عشيقين
    - I know, but It's not what you think. Open Subtitles - أعرف، لكن ليس الأمر كما تظن - حقاً؟
    No. It's not what you think. It just happened. Open Subtitles كلا، الأمر ليس كما تعتقد الامر حدث وحسب
    And first of all, let me say It's not what you think... it's only tangentially about the campaign. Open Subtitles مساعدتك وقبل كل شيء, دعيني أخبرك إن الأمر ليس كما تعتقدين...
    - Look, It's not what you think. Open Subtitles ــ إسمعي ، ليس الأمر كما تظنين.
    - Look, Lieutenant, what happened at the hotel, It's not what you think. Open Subtitles انظر , ايتها اللازمة ما حدث بالفندق إنه ليس كما تعتقدين
    "Aqu? there is a weapon. "It's not what you think. Open Subtitles لديه سلاح خطير هنا - انه ليس كما تعتقدين -
    It's not what you think. Open Subtitles ليس الأمر كما تعتقدين
    It's not what you think. Open Subtitles هو لَيسَ الذي تَعتقدُ.
    It's not what you think. Open Subtitles ليس الأمر كما تعتقد
    It's not what you think. He's a family guy. Open Subtitles انه ليس كما تعتقد انه رجل عائله
    Delta, darling, listen, It's not what you think. Open Subtitles الدلتا، حبيبي، الاستماع، وليس ما هو رأيك.
    It's not what you think. Open Subtitles الأمر ليس كما تظنينه
    No, It's not what you think. It's much, much worse. Open Subtitles لا، الأمر ليس كما تعتقده بل أسوأ بكثير للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus