I just have a little errand to do. Really, It's nothing. | Open Subtitles | لدي فقط مهمة صغيرة لأقوم بها ، إنه لا شيء |
Without the launch cards, It's nothing but a vibrator without batteries. | Open Subtitles | بدون بطاقات إنطلاق، إنه لا شيء لكن هزّاز بدون بطاريات |
Sir, It's nothing that Mike can't help us work through. | Open Subtitles | السيد، هو لا شيءُ الذي مايك لا يَستطيعُ المُسَاعَدَة نَعْملُ خلال. |
It's nothing. But I'll post the new schedule in the morning. | Open Subtitles | هذا لا شيء , سأقوم بإعداد الجدول الجديد في الصباح |
I don't understand how someone can do something like this to innocent people like It's nothing. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف يمكن للشخص القيام به شيئا من هذا القبيل إلى الناس الأبرياء مثل ذلك هو لا شيء. |
It's nothing but a bit of confetti in my ticker-tape parade, and I want the full fucking parade. | Open Subtitles | إنها لا شيء سوى قليل من النثار الورقية التي توزع على موكبيّ، و لكنني أريدها أن توزع على الموكب كله. |
It's nothing... the paramedics made me wear this thing. | Open Subtitles | انه لا شيء والمسعفون جعلوني ارتدي هذا الشيء |
He was battling for a puck along the boards... It's nothing. | Open Subtitles | هو كان يقاتل للفوز في لعبة الهوكي, لا يوجد شيء |
It's nothing more shocking or exciting than what you see here every day. | Open Subtitles | إنّه لا شيء أكثر إثارة أو تشويقاَ من ما تراه هنا كلّ يوم |
- It's nothing. - Who are you protecting | Open Subtitles | ـ إنه لا شيء يُذكر ـ من الشخص الذي تقوم بحمايته ؟ |
It's nothing that a little RR and three shots of plasma won't fix. | Open Subtitles | إنه لا شيء من الأسترخاء والراحة و ثلاث لقطات من البلازما لا يمكنه إصلاحه |
Split that up between 12,000 members, It's nothing. | Open Subtitles | قسّم هذا المبلغ بين 12 ألف عضو إنه لا شيء |
- Let me see what you've got in your eye. - Oh, It's nothing. | Open Subtitles | ـ دعني أرى ماذا دخل في عينك ـ إنه لا شيء |
It's nothing worse than a first-degree burn. | Open Subtitles | هو لا شيءُ أسوأُ مِنْ حرق من الدرجة الأولى. |
But, It's nothing to be ashamed of, all right? | Open Subtitles | لكن، هو لا شيءُ الّذي سَيَكُونُ خجلان مِنْ، حَسَناً؟ |
He asked me to dinner, so I'm going. It's nothing. | Open Subtitles | لقد دعاني على العشاء لذلك أنا ذاهبة هذا لا شيء |
I just gave Ryder a very expensive watch and you act like It's nothing. | Open Subtitles | أنا فقط أعطى رايدر مكلفة جدا مشاهدة وأنت تتصرف مثل ذلك هو لا شيء. |
It's nothing for her to get upset about. | Open Subtitles | إنها لا شيء بالنسبة لها للحصول على مستاء. |
No, it's fine, It's nothing, it's a present. | Open Subtitles | لا عليك انه لا شيء انها هدية عدا انك تعلمين فقط لأجل ان احتجتها بالمستقبل |
Barring the possibility of violent arrest, It's nothing I haven't done before. | Open Subtitles | باستثناء احتمالية تعرضي لاعتقال عنيف لا يوجد شيء لم أفعله من قبل |
It's nothing but piles of clothes where people used to be. | Open Subtitles | إنّه لا شيء سوى كومة من الملابس التي تركها الناس خلفهم |
It's nothing serious, just one of my dizzy spells. | Open Subtitles | الأمر ليس خطيراً، فقط انتابني بعض الدوار المعتاد |
Tell me. Well, there was... No, It's nothing. | Open Subtitles | ماهو , أخبرني حسنا كان هناك , لا , إنه لاشيء |
It's nothing but driving and sunburns and a whole lot of fighting. | Open Subtitles | انها لا شيء لكنها فقط قيادة وحروق الشمس والكثير من الشجار. |
My idiot cousin had a baby, It's nothing what cousin had a baby? | Open Subtitles | قريبي الأحمق أنجب طفل , إنه لا شئ أي قريب أنجب طفل ؟ |
Do you want me to say It's nothing? Because it isn't nothing. | Open Subtitles | أتريدين أن اقول أنه لا شيء لأن ليس هذا هو الوضع |
Uh, It's nothing. It's just stress-related night sweats. - I'll be fine. | Open Subtitles | انه لاشيء, فقط تعرق ليلي بسبب التوتر و الاجهاد |
It's nothing special to look at. Wait, what's the rush? | Open Subtitles | ليس هناك شيء خاصّ للنظر إليه، إنتظر، لمَ الإستعجال؟ |