If we are to find copper It's now or not at all. | Open Subtitles | إذا كنا سنجد النحاس ، إما الآن أو لن نجده أبداً |
It's now 6:00am. Time for sleepyheads to wake up! | Open Subtitles | إنها الآن السادسة صباحاً وقت الإستيقاظ للأشخاص النائمون |
First stage decrypted, It's now in command code. | Open Subtitles | تم إمراره بتشفير من المرحلة الأولى و هو الآن كشيفرة لآمر. |
It's now 14 years old ... the world's oldest caterpillar. | Open Subtitles | إنه الآن بعمر 14 سنة، أهرم يسروع في العالم |
It's now day 27 of the manhunt for crime lord Oswald Cobblepot. | Open Subtitles | ومن الآن يوم 27 من مطاردة سيدا جريمة أوزوالد Cobblepot. |
I know you're a stickler for rules, but if was ever there was a time to break one, It's now. | Open Subtitles | ،أعلم أنك شديد التمسك بالقوانين لكن إذا كان هنالك أي وقت مناسب لخرق إحداها فهو الآن |
All the documents are dated today. It's now or never. | Open Subtitles | جميع الوثائق دونت بتاريخ اليوم إما الآن وإما لا |
It's now or never. I have to pass those exams. | Open Subtitles | إما الآن أو أبداً علي النجاح في الإمتحانات |
But the pilot's got his whole family inside, and he's running out of fuel, so It's now or never. | Open Subtitles | ولكن مع الطيّار عائلته بأكملها بالداخل، والوقود ينفدُ منه، لذا إما الآن أو لن يفعلها |
It's now my new mission in life to destroy you at mini golf. | Open Subtitles | لا. إنها الآن مهمتي الجديدة في الحياة أن أدمرك في غولف مصغر. |
It's now cold enough for ice crystals to form in the ocean. | Open Subtitles | إنها الآن باردة بما يكفي لتتكوّن بلّورات الثلج بالمحيط |
It's now late July and the salmon are poised at the edge of their inland realm. | Open Subtitles | إنها الآن أواخر يوليو والسلمون متجمّع عند حافة عالمهم الداخلي |
From outside, you would never guess It's now factory for making game-pods. | Open Subtitles | من الخارج، لن تحزر هو الآن مصنع لجعل سنفات اللعبة. |
Because I want you to know, It's now out of my hands. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَعْرفَ، هو الآن الامر خارج من أيديي. |
It's now in two pieces, connected by... a skin tunnel where his knee should be. | Open Subtitles | هو الآن في قطعتين، متصلة بواسطة... نفق الجلد حيث يجب أن تكون ركبته. |
It's now on a direct collision course with earth. | Open Subtitles | إنه الآن على مسار تصادمي مباشر مع الأرض |
It's now or never, because I'm not looking back. | Open Subtitles | إنه الآن أو أبداً، لأني لن أنظر ورائي |
It's now or never to get through the channel. | Open Subtitles | الحق بغموض لمرة واحدة. ومن الآن أو أبدا ifwe're من خلال الحصول على القناة. |
I mean, if there's a time to be positive, It's now. | Open Subtitles | أقصد، إذا كان وقت يناسب التفاؤل، فهو الآن |
Listen, It's now 12:20 a.m. We will leave at 12:23 a.m. | Open Subtitles | اسمع، الساعة الآن 12: 20 سنغادر في الساعة 12: 23 |
It's now on a direct collision course with Earth. | Open Subtitles | انه الآن على مسار تصادمي مباشر مع الأرض |
It's no longer a suggestion, It's now doctor's orders. | Open Subtitles | ,انه لم يعد اقتراح انها الان آوامر طبيب |
Okay. I guess It's now or never. | Open Subtitles | حسنا أعتقد ، أنه الآن أو لا للأبد |
If ever she needed someone to talk to, It's now. | Open Subtitles | إذا من أي وقت مضى أنها بحاجة إلى شخص التحدث إليه، هو عليه الآن. |
Dad, if I ever needed fatherly wisdom, It's now. | Open Subtitles | أبي، إذا كنت أحتاج يوما إلى حكمة أبوية، فهي الآن |
It's now or never. | Open Subtitles | أما الأن أو إلا فلا |
But mostly it's because It's now available with a brilliant lighter, louder 4-litre V8. | Open Subtitles | لكن السبب الغالب . هو أنها الآن متاحة مع إضاءة رائعة .V8 محرك صاخب 4لتر |
It's now 9:10 a.m. and time to get an update on weather and traffic in the area. | Open Subtitles | الآن الساعة 9: 10 صباحاً وجاء وقت التحديثات.. عن المناخ وحركة السير في المنطقة |