"it's the end of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • إنها نهاية
        
    • انها نهاية
        
    • هذه نهاية
        
    • انه نهاية
        
    • أنها نهاية
        
    • إنّها نهاية
        
    • إنه نهاية
        
    • أنه نهاية
        
    I guess they think It's the end of the day, not, you know, the end of days. Open Subtitles أعتقد أنه يظنون إنها نهاية اليوم وليست نهاية العالم، كما تعلمين
    It's the end of the season, um, semester, so you're gonna have to work very hard to catch up. Open Subtitles إنها نهاية الموسم، أعني الفصل. فيجب أن تدرسوا باجتهاد لتدركوا ما فاتكم.
    Have you noticed It's the end of the world, and you can't buy a date? Open Subtitles هل لاحظت إنها نهاية العالم، لا يمكنك شراء موعد الآن؟
    Actually, It's the end of the universe. Oh, no. Hang on! Open Subtitles في الحقيقة, انها نهاية الكون آه, انتظر لحظة
    I know, you know, It's the end of the semester and I also know there's budgetary issues. Open Subtitles انا اعلم, انتِ تعلمين انها نهاية الفصل الدراسي وانا ايضاً اعلم ان هناك خفضاً في الميزانية
    Well, if It's the end of the world I may as well get tipsy. Open Subtitles حسناً، إذا كانت هذه نهاية العالم فربما علي أن أثمل قليلاً
    Well, it looks like It's the end of the line for us. Open Subtitles حسناً يبدو انه نهاية المطاف بالنسبة لنا
    She said It's the end of the year and all the teachers are tired. Open Subtitles قالت أنها نهاية العام وأن المعلمين كلهم متعبين
    Now, listen, mate. It's the end of the road. We have had enough. Open Subtitles أنصت يا صاح، إنّها نهاية المطاف، فلقد اكتفينا منكَ.
    It's the end of the world- society in chaos, governments no longer in control. Open Subtitles إنها نهاية العالم المجتمع فى فوضى، لم يَعُد للحكومات الأمر و النهى
    All right, boys and girls, It's the end of the world... and the odds are against you from the start. Open Subtitles حسناً يا شباب إنها نهاية العالم و الإحتمالات ضدكم منذ البداية
    Yeah, I did. It's the end of the road for you now. Open Subtitles نعم فعلت، إنها نهاية الطريق بالنسبة له الآن
    It's all over for you now, English. It's the end of the line. Open Subtitles لقد انتهى أمرك يا إنجلش إنها نهاية مسيرتك
    It's the end of the month, and I was supposed to let somebody go by the end of the month. Open Subtitles إنها نهاية الشهر و كان يفترض أن أطرد أحداً قبل نهاية الشهر
    It's the end of the year. I have no time to waste. Open Subtitles انها نهاية السنة، ليس عندي وقت لأهدره
    It's the end of the Camino for me, too. Open Subtitles انها نهاية كامينو بالنسبة لي أيضا.
    I mean, God, It's the end of the world and I'm still 15 minutes late. Open Subtitles تبا",انها نهاية العالم وانا مازلت متأخرة 15 دقيقة
    How come I have to go to the dentist if It's the end of the world, Mom? Open Subtitles إذا كانت هذه نهاية العالم يا أمي فلماذا أذهب لطبيب الأسنان؟
    Time's up, O'Bannon! It's the end of the line! Open Subtitles الوقت انتهى يا أوبانون انه نهاية الخط
    But I don't think It's the end of the world. Open Subtitles ولكنني لا أعتقد أنها نهاية العالم
    'It's a beautiful day, It's the end of the whiteout cycle,'so get off your arses, out of your houses' and breathe the clean air of our little paradise.' Open Subtitles إنه يوم جميل إنه نهاية سلسلة الإضطرابات الجوية لذا أنفضوا الغبار عن مؤخراتكم و أخرجوا من بيوتكم و تنفسوا الهواء النظيف لجنتنا الصغيرة
    Anyway, I know It's the end of the day. We just wanted to stop by and say hi. Open Subtitles على كل، أعلم أنه نهاية اليوم فقط أردنا المرور وإلقاء التحيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus