it agreed to continue consideration of the matter at its thirty-sixth session. | UN | واتفقت على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والثلاثين. |
it agreed to continue this effort and to establish country task forces for consideration of two periodic reports at its thirty-third session. | UN | واتفقت على مواصلة بذل هذا الجهد واستحداث فرق عمل قطرية يعهد إليها بالنظر في تقريرين دوريين في دورتها الثالثة والثلاثين. |
it agreed to continue its consideration of matters under this agenda sub-item at its thirty-second session. | UN | واتفقت على مواصلة النظر في المسائل المدرجة ضمن هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في دورتها الثاني والثلاثين. |
it agreed to continue its deliberations on this matter at its thirtieth session and to provide further guidance thereon. | UN | واتفقت على أن تواصل مداولاتها بشأن هذه المسألة في دورتها الثلاثين وعلى أن تقدم مزيداً من التوجيهات في هذا الشأن. |
it agreed to continue its consideration of these issues at its twentieth session. | UN | ووافقت على مواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها العشرين. |
it agreed to continue this consideration at future sessions. | UN | واتفقت على مواصلة النظر في هذه المسائل في دوراتها المقبلة. |
it agreed to continue discussion at its thirty-seventh session, with a view to taking further action, as may be necessary. | UN | واتفقت على مواصلة المناقشة في دورتها السابعة والثلاثين، بغية اتخاذ المزيد من الإجراءات، حسب الاقتضاء. |
it agreed to continue the consideration of these items at a future session. | UN | واتفقت على مواصلة النظر في هذه البنود في دورة مقبلة. |
it agreed to continue this effort and to establish country task forces for the consideration of two periodic reports at its thirty-third session. | UN | واتفقت على مواصلة بذل هذا الجهد واستحداث فرق عمل قطرية يعهد إليها بالنظر في تقريرين دوريين في دورتها الثالثة والثلاثين. |
it agreed to continue to have password-protected access to documents relating to its regular working sessions. | UN | واتفقت على مواصلة العمل بحماية كلمة المرور للوصول إلى الوثائق التي تتعلق بدورات عملها العادية. |
it agreed to continue its consideration of these documents and to defer action until its twenty-first session. | UN | واتفقت على مواصلة نظرها في هذه الوثائق وإرجاء اتخاذ إجراء حتى دورتها الحادية والعشرين. |
it agreed to continue the consideration of this issue at its eighteenth session. | UN | واتفقت على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة عشرة. |
it agreed to continue the consideration of these issues at its eighteenth session. | UN | واتفقت على مواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها الثامنة عشرة. |
it agreed to continue the consideration of this agenda item at its nineteenth session. | UN | واتفقت على مواصلة النظر في هذا البند من جدول الأعمال في دورتها التاسعة عشرة. |
it agreed to continue consideration of this request at its thirty-seventh session with a view to concluding its consideration of this matter at its thirty-ninth session. | UN | واتفقت على أن تواصل بحث هذا الطلب في دورتها السابعة والثلاثين بغية اختتام النظر فيه في دورتها التاسعة والثلاثين. |
it agreed to continue consideration of this request at its thirty-seventh session with a view to concluding its consideration of this matter at its thirty-ninth session. | UN | واتفقت على أن تواصل بحث هذا الطلب في دورتها السابعة والثلاثين بغية اختتام النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والثلاثين. |
it agreed to continue its consideration of those issues at its nineteenth session. | UN | واتفقت على أن تواصل النظر في هذه المسائل في دورتها التاسعة عشرة(23). |
it agreed to continue its consideration of these issues at its eighteenth session. | UN | ووافقت على مواصلة نظرها في هذه القضايا أثناء دورتها الثامنة عشرة. |
it agreed to continue the review of the Nairobi work programme and to complete it by its thirty-fourth session. | UN | ووافقت على مواصلة استعراضه وإتمام الاستعراض بحلول دورتها الرابعة والثلاثين. |
it agreed to continue to give priority consideration, in the course of 1998, to measures required to further enhance the coordination and effective management of staff security arrangements in crisis situations. | UN | ووافقت على مواصلة إعطاء أولوية، خلال عام ١٩٩٨، للتدابير اللازمة لزيادة تعزيز التنسيق واﻹدارة الفعالة لترتيبات أمن الموظفين في حالات اﻷزمات. |
it agreed to continue its work at the first part of its sixth session so that conclusions on these matters may be adopted at that session. | UN | واتفق على مواصلة عمله في الجزء الأول من دورته السادسة كي يتسنى اعتماد استنتاجات بشأن هذه المسائل في تلك الدورة. |