But it doesn't mean that we can't talk about it... hypothetically. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنه لا يسعنا التحدث بالأمر نظريًا |
We're bachelors, it doesn't mean that we're living alone. | Open Subtitles | نحن عزاب، هذا لا يعني أنّنا نعيش بمفردنا |
Yeah, but it doesn't mean that they can identify it. | Open Subtitles | بلى, لكن هذا لا يعني أن باستطاعتهم تحديد الهوية |
It's not wrong, but it doesn't mean that you'll sleep tonight. | Open Subtitles | ذلك ليس خاطئاً ولكن ذلك لا يعني أنكِ ستنامين الليلة |
Harvey, I don't care if he fought back or not. it doesn't mean that he's okay. | Open Subtitles | لا أكترث سواء قاوم أم لا لا يعني ذلك أنه بخير |
And it doesn't mean that I don't like sex now it doesn't mean that I'm not a sexual person. | Open Subtitles | وهذا لا يعني أن أنا لا أحب الجنس الآن وهذا لا يعني أنني ليس شخصا الجنسي. |
but it doesn't mean that I've stopped caring about you. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنني توقفت عن الإهتمام بك |
I know I made this decision without you, but it doesn't mean that it's not the right one. | Open Subtitles | أعلم أني اتخذتُ القرار بدون استشارتك لكن هذا لا يعني أنه ليس القرار الصائب. |
But it doesn't mean that I don't get to have choices. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أننى لا استطيع أن أقرر ماأفعله بحياتى |
But it doesn't mean that we have to live together. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أن علينا أن نعيش معا. |
And bad things can happen, but it doesn't mean that that's your fault, okay? Jordan? | Open Subtitles | ويمكن أن تحدث أشياء سيئة لكن هذا لا يعني أنه خطأك, مفهوم؟ |
Oh, I-it's not a done deal yet, but it doesn't mean that this isn't your first big break, and something to be very excited about and, uh, something to... | Open Subtitles | انها ليست صفقه منتهيه بعد ولكن هذا لا يعني بانها ليست فرصتكم الكبرى الأولى و شيئاً يبعث عالحماسه |
it doesn't mean that a part of me won't always love him, and maybe we'll find our way back to each other, one day. | Open Subtitles | هذا لا يعني بأن جزء مني لن يحبه دئماً، وربما سوف نجد طريق العودة لبعضنا البعض، يوماً ما. |
Just because you wasted your life on this, it doesn't mean that I have to. | Open Subtitles | فقط لأنك أضعت حياتك في هذا لا يعني أنني سأضيع وقتي كذلك |
And just because you made a career out of it doesn't mean that other people don't have feelings. | Open Subtitles | و فقط لأنكِ صنعتِ حياة مهنية من ذلك لا يعني أن الأشخاص الأخرين لا يمتلكون مشاعر |
We're supposed to talk about it doesn't mean that I want to. | Open Subtitles | المفترض أن نتحدث عن ذلك لا يعني أنني أريد |
Their obsessions always lead them right over the edge into crazy Stalkerville, but it doesn't mean that's what's happening here. | Open Subtitles | هوسهم دائماً ما يقودهم نحو حافةالمُتعقّبينالمجانين.. لكن ذلك لا يعني أن هذا هو ما يحدث هنا. |
it doesn't mean that I hate the world or I think everyone's bad. | Open Subtitles | لا يعني ذلك أني أكره العالم, أو أظن أن الجميع سيئون |
it doesn't mean that he can bend a spoon just by staring at it. | Open Subtitles | لا يعني ذلك أنه يستطيع ثني ملعقة بالتحديق فيها |
it doesn't mean that one of us is responsible. | Open Subtitles | وهذا لا يعني أن واحد منا مسؤول. |
But it doesn't mean that I trust her, and I certainly don't trust anyone else. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعنى انى اثق بها وانا لا اثق بأى احد تحديداً |
But it doesn't mean that I wasn't thinking about you constantly. | Open Subtitles | لكن لا يعني هذا أنني لم أكن أفكر بكِ دائماً |
Just because I'm a little older, a little wiser, it doesn't mean that I don't need some RR. | Open Subtitles | فقط لأني أكبر سنّاً بقليل، و أعقل إلى حدٍّ ما، لا يَعْني بأنّني لَستُ بِحاجةٍ إلى القليل من الأستراحة |
But that doesn't mean it's not real and it doesn't mean that Ollie's faking it or was coached. | Open Subtitles | لكن هذا لايعني انها ليست حقيقية ولايعني ان أولي مدرب عليها أو يزيف حركاته |