"it ensure that" - Traduction Anglais en Arabe

    • تكفل قيام
        
    • تكفل أن
        
    • بكفالة أن
        
    • تضمن قيام
        
    • تكفل تقيد
        
    • إلى كفالة قيام
        
    • تكفل اتباع
        
    • تكفل امتثال
        
    • تكفل عدم
        
    • تضمن أن يجمع
        
    • تكفل اتخاذ
        
    • يكفل أن يكون
        
    • يضمن قيام
        
    • ضرورة الحرص
        
    • كفالة قيام كل
        
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that the Department for General Assembly and Conference Management uses the same metrics for the indicators used to set targets and to measure performance. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تكفل قيام إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات باستعمال نفس المقاييس بالنسبة للمؤشرات المستخدمة لوضع الأهداف وقياس الأداء.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that the Department for General Assembly and Conference Management compares targets against achievements to measure its performance. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تكفل قيام إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بمقارنة الأهداف مقابل الإنجازات من أجل قياس أدائها.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that the annual report of the Secretary-General on the pattern of conferences provides statistics to measure the total number of meetings with a view to assessing changes in this variable. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تكفل أن يُقدَّم تقريرُ الأمين العام السنوي عن خطة المؤتمرات إحصاءات لقياس مجموع عدد الاجتماعات من أجل تقييم التغيرات في ذلك المتغير.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that ECLAC examines ways of reducing the time lag of the administrative travel authorization procedures so as to optimize the costs of flight tickets. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بكفالة أن تدرس اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي سبل الحد من الوقت الذي تستغرقه الإجراءات الإدارية لإذن السفر وذلك لترشيد تكاليف تذاكر الطيران إلى أقصى حد.
    289. In paragraph 145, UNICEF agreed with the Board's recommendation that it ensure that all country offices (a) prepare realistic integrated monitoring and evaluation plans, and (b) make every effort to improve the completion rate of the integrated monitoring and evaluation plans. UN 289 - في الفقرة 145، وافقت اليونيسيف على توصية المجلس لها بأن تضمن قيام جميع المكاتب القطرية بما يلي: (أ) إعداد خطط واقعية متكاملة للرصد والتقييم، (ب) بذل كل جهد ممكن لتحسين معدل إنجاز الخطط المتكاملة للرصد والتقييم.
    185. UNICEF agreed with the Board's recommendation that it ensure that the Supply Division adheres strictly to Supply Division procedure 006 to deal with stock materials nearing the end of their shelf life. UN 185 - ووافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تكفل تقيد شُعبة الإمدادات بشدة بالإجراء رقم 006 من إجراءات شُعبة الإمدادات للتعامل مع المواد المخزونة التي على وشك أن تنتهي مدة صلاحيتها.
    63. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it ensure that the field offices regularly update their registers of approved suppliers. UN 63 - وافقت الأونروا على توصية المجلس التي يدعوها فيها إلى كفالة قيام المكاتب الميدانية بتحديث سجلات المورّدين المعتمدين لديها بشكل منتظم.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that the Department for General Assembly and Conference Management conducts a performance analysis for all meetings with interpretation and for each conference centre. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تكفل قيام إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بإجراء تحليل لأداء جميع الاجتماعات التي قدمت لها خدمات الترجمة الفورية ولكل مركز من مراكز المؤتمرات.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that the Office of Legal Affairs defines and specifies intermediate management objectives and indicators for each stage of the treaty publication process. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تكفل قيام مكتب الشؤون القانونية بتعريف وتحديد الأهداف والمؤشرات الإدارية الوسيطة لكل مرحلة من مراحل عملية نشر المعاهدات.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that the United Nations Office for West Africa manages its non-expendable property in accordance with the relevant United Nations rules. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تكفل قيام مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا بإدارة ممتلكاته غير المستهلكة وفقا لقواعد الأمم المتحدة ذات الصلة.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that the Department for General Assembly and Conference Management compares targets against achievements to measure its performance. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تكفل قيام إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بمقارنة الأهداف مقابل الإنجازات من أجل قياس أدائها.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that the annual report of the Secretary-General on the pattern of conferences provides statistics to measure the total number of meetings with a view to assessing changes in this variable. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تكفل أن يقدم تقرير الأمين العام السنوي عن خطة المؤتمرات إحصاءات لقياس مجموع عدد الاجتماعات من أجل تقييم التغيرات في ذلك المتغير.
    115. The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that projects are approved by the Project Approval Group or the Budget and Financial Management Service, as the case may be, prior to implementation. UN 115 - قد وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تكفل أن تحمل المشاريع موافقة فريق إقرار المشاريع أو دائرة الميزانية والإدارة المالية، حسب الحالة، قبل تنفيذ المشاريع.
    101. The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that e-PAS performance records were complete. UN 101 - وافقت الإدارة على توصية المجلس بكفالة أن تكون سجلات النظام الإلكتروني لتقييم الأداء كاملة.
    267. In paragraph 145, UNICEF agreed with the Board's recommendation that it ensure that all country offices: (a) prepare realistic integrated monitoring and evaluation plans; and (b) make every effort to improve the completion rate of the integrated monitoring and evaluation plans. UN 267 - في الفقرة 145، وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تضمن قيام جميع المكاتب القطرية بما يلي: (أ) إعداد خطط واقعية متكاملة للرصد والتقييم؛ و (ب) بذل كل جهد ممكن لتحسين معدل إنجاز الخطط المتكاملة للرصد والتقييم.
    280. In paragraph 185, UNICEF agreed with the Board's recommendation that it ensure that the Supply Division adheres strictly to Supply Division procedure 006 to deal with stock materials nearing the end of their shelf life. UN 280 - في الفقرة 185، وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تكفل تقيد شُعبة الإمدادات بشدة بالإجراء رقم 006 من إجراءات شُعبة الإمدادات، لمعالجة المواد المخزونة التي على وشك أن تنتهي مدة صلاحيتها.
    345. The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that UNAMID: (a) strictly adhere to the requirements for the filing of manifests; and (b) improve the accuracy of passenger statistics. UN 345 - وأيدت الإدارة توصية المجلس الداعية إلى كفالة قيام العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور: (أ) بالتقيد التام بشروط حفظ قوائم الركاب؛ (ب) وبتحسين دقة إحصاءات الركاب.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that the Office of Human Resources Management carries out a proactive advertising policy for unrepresented and underrepresented countries. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تكفل اتباع مكتب إدارة الموارد البشرية سياسة إعلانية نشطة في البلدان غير الممثلة أو الممثلة تمثيلا ناقصا.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that ... UN وأيدت الإدارة توصيات المجلس بأن تكفل امتثال ...
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that all purchases of goods at the United Nations Office at Geneva are made only after due consideration of the Office's needs. UN ووافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تكفل عدم القيام بشراء أية سلع بمكتب الأمم المتحدة في جنيف إلا بعد النظر، على النحو الواجب، في احتياجات المكتب.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services gathers statistical measurements in the same manner in all services and that these measurements are handled in annual activity reports in the same format to reflect actual changes and to allow year-over-year comparisons. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تضمن أن يجمع مكتب خدمات أمانة المظالم والوساطة في الأمم المتحدة القياسات الإحصائية بطريقة واحدة في جميع الخدمات وأن يتناول هذه القياسات في تقارير الأنشطة السنوية في شكل واحد لتعكس التغيرات الفعلية وتسمح بإجراء المقارنات على أساس عام بعد عام.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that the Department of Economic and Social Affairs takes measures to increase the coordination of publications, in terms of both content and editorial priorities, in particular in order to avoid overlap in publications. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تكفل اتخاذ إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية تدابير لزيادة تنسيق المنشورات، من حيث المحتوى وأولويات التحرير على حد سواء، لاسيما من أجل تفادي التداخل في المنشورات.
    In paragraph 51, UN-Habitat agreed with the Board's recommendation that it ensure that funds received under inter-organizational arrangements were directly derived from the general ledger. UN الفقرة 51، وافق موئل الأمم المتحدة على توصية المجلس بأن يكفل أن يكون مبلغ الأموال التي ترد في إطار الترتيبات المشتركة بين المنظمات مستمداً مباشرة من دفتر الأستاذ العام.
    224. UNOPS agreed with the Board's recommendation that it ensure that the Middle East Office implemented processes to ensure that the standard operating procedures were approved and implemented as soon as possible. UN 224 - ووافق المكتب على توصية المجلس بأن يضمن قيام مكتب الشرق الأوسط بتنفيذ عمليات لكفالة الموافقة على الإجراءات التشغيلية الموحدة وتنفيذها في أقرب وقت ممكن.
    38. The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that, in the computation of accrued end-of-service liabilities in respect of unused annual leave, the finance offices of the various missions reconcile the unused annual leave balances of staff members with the attendance records maintained by the human resources sections. UN أيدت الإدارة ما أوصى به المجلس من ضرورة الحرص عند حساب الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة من الإجازات السنوية غير المستخدمة على أن توفّق مكاتب الشؤون المالية في مختلف البعثات بين أرصدة إجازات الموظفين السنوية غير المستخدمة وبين سجلات الحضور التي تحتفظ بها أقسام الموارد البشرية.
    90. The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that UNMEE and MONUC take appropriate measures to settle these long-outstanding balances. 11. Procurement and contract management UN 90 - وقد أيدت الإدارة توصية المجلس الداعية إلى كفالة قيام كل من بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية باتخاذ التدابير الملائمة لتسوية هذين الرصيدين اللذين ظلا دون تسديد لفترة طويلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus